Translation of "Nicht menschliche" in English
Nicht
jede
menschliche
Tätigkeit
kann
immer
mit
dem
Taschenrechner
bewertet
werden.
Not
every
human
act
can
be
priced
with
a
pocket
calculator.
Europarl v8
Das
ganze
Problem
hat
auch
eine
nicht
zu
vernachlässigende
menschliche
Seite.
The
human
aspect
of
the
whole
issue
is
extremely
important.
Europarl v8
Kühe
könnten
nicht
ohne
menschliche
Verwalter
leben—sie
sind
domestiziert.
Cows
couldn't
live
without
human
stewards
--
they're
domesticated.
TED2020 v1
Ivacaftor
bindet
nicht
an
menschliche
Erythrozyten.
Ivacaftor
does
not
bind
to
human
red
blood
cells.
ELRC_2682 v1
Vieles
wissen
wir
noch
immer
nicht
über
das
menschliche
Gehirn.
There
are
still
many
things
we
don't
know
about
the
human
brain.
Tatoeba v2021-03-10
In
in-vitro-Studien
wurde
Daptomycin
nicht
über
menschliche
Lebermikrosomen
metabolisiert.
In
in
vitro
studies,
daptomycin
was
not
metabolised
by
human
liver
microsomes.
ELRC_2682 v1
Ich
verstehe
nicht,
wie
das
menschliche
Gehirn
funktioniert.
I
don't
understand
how
the
human
brain
works.
Tatoeba v2021-03-10
Tun
Sie's
aber
nicht...
ist
die
menschliche
Spezies
in
100
Jahren
ausgelöscht.
But
if
you
don't
the
human
race
will
be
extinct
in
a
hundred
years.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
hat
der
Künstler
die
Frauen
nicht
als
menschliche
Wesen
betrachtet.
Perhaps
the
artist
did
not
see
these
women
as
human
beings.
OpenSubtitles v2018
Es
war
nicht
für
menschliche
Augen
bestimmt.
It
was
not
meant
for
human
eyes.
OpenSubtitles v2018
Es
nicht
"Menschliche
Interaktion"
zu
nennen
könnte
helfen.
Not
calling
it
"human
interaction"
might
help.
OpenSubtitles v2018
Insbesondere
du
solltest
dich
nicht
an
die
menschliche
Fähigkeit
zur
Grausamkeit
erinnern
müssen.
Well,
you,
above
all
people,
should
need
no
reminder
of
the
human
capacity
for
cruelty.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
meine
Tante,
menschliche
Asche
sieht
anders
aus.
She's
not
my
real
aunt.
I
know
human
ash.
OpenSubtitles v2018
Nur
ist
es
nicht
die
menschliche
Rasse.
It's
just
not
the
human
race.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
nicht,
dass
menschliche
Wesen
solche
Geräusche
machen
können.
I
didn't
know
human
beings
could
make
those
sounds.
OpenSubtitles v2018
Mari
ist
nicht
deine
menschliche
Liebe.
Mari
isn't
your
human
love.
OpenSubtitles v2018
Glücklicherweise
kann
er
nicht
lange
seine
menschliche
Gestalt
bewahren,
vor
allem
verwundet.
Fortunately,
he
can't
maintain
his
human
self
for
long,
especially
wounded.
OpenSubtitles v2018
Wir
reden
hier
nicht
über
normale
menschliche
Wesen.
We're
not
talking
about
normal
human
beings
here.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
nicht
menschliche
DNA
ins
Kontinuum
streuen
und
alles
wird
gut.
You
can't
just
sprinkle
a
little
human
DNA
into
the
Continuum
and
make
everything
all
right.
OpenSubtitles v2018
Du
brauchst
nicht
länger
eine
menschliche
Gestalt
zu
bewahren.
You
cannot
possibly
remain
a
human...
OpenSubtitles v2018
Er
reagiert
aber
überhaupt
nicht
mehr
auf
menschliche
Ansprache.
He
no
longer
responds
to
human
speech
or
contact.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
einfach
nicht
der
normale
menschliche
Zustand.
It
just
doesn't
seem
to
be
the
natural
human
state.
OpenSubtitles v2018