Translation of "Nicht mehr so gut" in English
Mittlerweile
geht
es
vielen
Tieren
im
Zoo
nicht
mehr
so
gut.
Now,
in
the
meantime,
many
of
the
animals
in
the
zoo
are
not
doing
so
well.
TED2020 v1
Tom
spielt
nicht
mehr
so
gut
Schach
wie
früher.
Tom
doesn't
play
chess
as
well
as
he
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Toms
Hörvermögen
ist
nicht
mehr
so
gut
wie
früher.
Tom's
hearing
is
not
as
good
as
it
used
to
be.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
können
sich
Namen
nicht
mehr
so
gut
wie
früher
merken.
Tom
and
Mary
don't
remember
people's
names
as
well
as
they
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
spiele
nicht
mehr
so
gut
Tennis
wie
früher.
I
don't
play
tennis
as
well
as
I
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Infolgedessen
kann
Ihr
Körper
auch
Infektionen
nicht
mehr
so
gut
bekämpfen.
Consequently,
your
body
will
not
be
as
good
as
usual
at
fighting
infections.
EMEA v3
Tom
kommt
nicht
mehr
so
gut
wie
einst
mit
seinen
Nachbarn
aus.
Tom
doesn't
get
along
with
his
neighbors
like
he
used
to.
Tatoeba v2021-03-10
Demzufolge
kann
Ihr
Körper
nicht
mehr
so
gut
wie
sonst
gegen
Infektionen
ankämpfen.
Consequently
your
body
will
not
be
as
good
as
normal
at
fighting
infections.
EMEA v3
Infolgedessen
kann
Ihr
Körper
auch
Infektionen
nicht
mehr
so
gut
bekämpfen.
Consequently,
your
body
will
not
be
as
good
as
usual
at
fighting
infections.
ELRC_2682 v1
Dieses
Modell
funktioniert
nicht
mehr
so
gut,
wie
es
sollte.
Now
this
model
no
longer
functions
as
ideally
as
it
should.
TildeMODEL v2018
Dieses
Modell
funktioniert
nicht
mehr
so
gut,
wie
es
sollte.
Now
this
model
no
longer
functions
as
ideally
as
it
should.
TildeMODEL v2018
Aber
die
machen
die
nicht
mehr
so
gut
wie
früher.
Only
they
just
don't
make
'em
the
way
they
used
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mich
schon
lange
nicht
mehr
so
gut
gefühlt.
I
haven't
felt
this
good
for
a
long
time.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schon
spät
und
ich
fühle
mich
plötzlich
nicht
mehr
so
gut.
It's
getting
rather
late,
and
I
don't
feel
very
well
all
of
a
sudden.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
sie
lange
nicht
mehr
so
gut
vorgetragen
gesehen.
It
has
been
many
years
since
I've
seen
it
done
well.
OpenSubtitles v2018
Er
sieht
wohl
nach
der
Einzelhaft
nicht
mehr
so
gut.
I
guess
his
eyes
ain't
so
good
after
solitary.
OpenSubtitles v2018
Mir
ging
es
schon
lange
nicht
mehr
so
gut.
I
haven't
felt
so
good
in
ages.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
seit
Jahren
nicht
mehr
so
gut
geschlafen.
I
haven't
slept
so
well
in
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
seit
Ewigkeiten
nicht
mehr
so
gut
gelaunt
gesehen.
I
haven't
seen
you
in
such
a
good
mood
in
ages.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
sich
nicht
mehr
so
gut
konzentrieren.
They
can't
concentrate
so
well.
They
suffer
from
more
pressure.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
nicht
mehr
so
gut.
I'm...
not
very
good
at
it
anymore.
OpenSubtitles v2018
Mein
Gedächtnis
ist
nicht
mehr
so
gut
wir
früher.
My
brain's
not
as
sharp
as
it
used
to
be.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
sich
wohl
nicht
mehr
so
gut
an
ihn
erinnern.
You
must
not
be
remembering
it
right.
OpenSubtitles v2018
Ich...
bin
einfach
nicht
mehr
so
gut
zu
Fuß.
I
just
don't
move
so
good
anymore,
you
know?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
kenne
dich
nicht
mehr
so
gut.
And
I
don't
know
you
like
I
used
to.
OpenSubtitles v2018
Ich
kenne
dich
auch
nicht
mehr
so
gut.
I
don't
know
you
like
I
used
to
either.
OpenSubtitles v2018