Translation of "Nicht mehr in der lage" in English
Messner
selbst
war
nicht
mehr
in
der
Lage
zu
suchen.
Messner
himself
was
no
longer
in
a
position
to
help
the
search.
Wikipedia v1.0
Tom
ist
nicht
mehr
in
der
Lage,
seine
Arbeit
zu
machen.
Tom
isn't
able
to
do
his
job
anymore.
Tatoeba v2021-03-10
Sind
Sie
nicht
mehr
in
der
Lage
zu
lesen?
You
can't
read
anymore?
Tatoeba v2021-03-10
Schließlich
sind
sie
nicht
mehr
in
der
Lage,
sich
ausreichend
zu
ernähren.
Their
appetite
may
decline
to
the
point
that
the
person
does
not
want
to
eat
at
all.
Wikipedia v1.0
Ich
bin
körperlich
nicht
mehr
zum
Kämpfen
in
der
Lage.
Just
that.
I'm
not
physically
able
to
fight
now.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nicht
mehr
in
der
Lage,
Befehle
zu
erteilen.
You're
in
no
condition
to
make
any
decision.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
dann
hierzu
nicht
mehr
in
der
Lage.
We
are
here
to
talk
about
Community
preference.
EUbookshop v2
Er
wird
nicht
mehr
in
der
Lage
sein,
Sie
zu
bedrohen.
He
won't
be
able
to
threaten
you
anymore.
OpenSubtitles v2018
Der
Markgraf
ist
dazu
ja
nicht
mehr
in
der
Lage.
The
margrave
is
no
longer
in
a
position
to
do
so.
OpenSubtitles v2018
Dazu
bin
ich
nicht
mehr
in
der
Lage.
I
don't
think
I
have
it
in
me
tonight,
Sol.
OpenSubtitles v2018
Ich
wäre
nicht
mehr
in
der
Lage,
auf
der
Arbeit
zu
erscheinen.
I
wouldn't
be
able
to
show
up
to
work
again.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
nicht
mehr
in
der
Lage
sein
zu
drehen.
You
won't
be
able
to
turn
out
of
it.
OpenSubtitles v2018
Etwa
nicht
mehr
in
der
Lage,
die
einfachsten
Aufgaben
zu
erledigen?
Huh,
unable
to
handle
our
own
chores
now,
are
we?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
wäre
nicht
mehr
in
der
Lage,
Basketball
zu
spielen.
I
won't
be
able
to
play
basketball
anymore,
though.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
bin
ich
nicht
mehr
in
der
Lage...
Now
I'm
physically
unable.
OpenSubtitles v2018
Ihr
seid
nicht
mehr
in
der
Lage,
euch
überhaupt
verstehen
zu
können.
You're
completely
unable
to
read
each
other.
OpenSubtitles v2018
Sonst
sind
wir
schon
bald
nicht
mehr
in
der
Lage
zu
starten.
At
this
rate,
pretty
soon
we
won't
be
able...
to
launch
at
all.
OpenSubtitles v2018
Meister
Teng
ist
nicht
mehr
in
der
Lage
gegen
sie
zu
kämpfen.
Master
Tang
is
unable
to
fight
you.
He's
pretty
sick.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
mehr
in
der
Lage
uns
zu
führen.
You
are
no
longer
fit
to
lead
us.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nicht
mehr
in
der
Lage,
zu
uns
zurückzukehren.
They
were
never
able
to
return
to
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
nicht
mehr
in
der
Lage
sein,
I'd
like
to
see
you
grow.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
bin
ich
danach
nicht
mehr
in
der
Lage,
Euch
zu
sehen.
Maybe
I
can't
see
you
after
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nicht
mehr
in
der
Lage,
dieses
Schiff
zu
befehligen.
In
my
opinion,
you
are
not
able
to
command
this
vessel.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
mehr
in
der
Lage,
den
einfachsten
Anweisungen
zu
folgen.
And
you
can't
follow
a
simple
direction.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
nicht
mehr
in
der
Lage
für
sich
selbst
zu
sorgen.
She's
no
longer
able
to
handle
her
own
affairs.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
nicht
mehr
in
der
Lage,
selbst
diese
Entscheidung
zu
treffen.
Look,
he's
in
no
condition
to
make
this
decision
himself.
OpenSubtitles v2018