Translation of "Nicht mehr in der lage" in English

Messner selbst war nicht mehr in der Lage zu suchen.
Messner himself was no longer in a position to help the search.
Wikipedia v1.0

Tom ist nicht mehr in der Lage, seine Arbeit zu machen.
Tom isn't able to do his job anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Sind Sie nicht mehr in der Lage zu lesen?
You can't read anymore?
Tatoeba v2021-03-10

Schließlich sind sie nicht mehr in der Lage, sich ausreichend zu ernähren.
Their appetite may decline to the point that the person does not want to eat at all.
Wikipedia v1.0

Ich bin körperlich nicht mehr zum Kämpfen in der Lage.
Just that. I'm not physically able to fight now.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht mehr in der Lage, Befehle zu erteilen.
You're in no condition to make any decision.
OpenSubtitles v2018

Wir sind dann hierzu nicht mehr in der Lage.
We are here to talk about Community preference.
EUbookshop v2

Er wird nicht mehr in der Lage sein, Sie zu bedrohen.
He won't be able to threaten you anymore.
OpenSubtitles v2018

Der Markgraf ist dazu ja nicht mehr in der Lage.
The margrave is no longer in a position to do so.
OpenSubtitles v2018

Dazu bin ich nicht mehr in der Lage.
I don't think I have it in me tonight, Sol.
OpenSubtitles v2018

Ich wäre nicht mehr in der Lage, auf der Arbeit zu erscheinen.
I wouldn't be able to show up to work again.
OpenSubtitles v2018

Sie werden nicht mehr in der Lage sein zu drehen.
You won't be able to turn out of it.
OpenSubtitles v2018

Etwa nicht mehr in der Lage, die einfachsten Aufgaben zu erledigen?
Huh, unable to handle our own chores now, are we?
OpenSubtitles v2018

Aber ich wäre nicht mehr in der Lage, Basketball zu spielen.
I won't be able to play basketball anymore, though.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bin ich nicht mehr in der Lage...
Now I'm physically unable.
OpenSubtitles v2018

Ihr seid nicht mehr in der Lage, euch überhaupt verstehen zu können.
You're completely unable to read each other.
OpenSubtitles v2018

Sonst sind wir schon bald nicht mehr in der Lage zu starten.
At this rate, pretty soon we won't be able... to launch at all.
OpenSubtitles v2018

Meister Teng ist nicht mehr in der Lage gegen sie zu kämpfen.
Master Tang is unable to fight you. He's pretty sick.
OpenSubtitles v2018

Du bist nicht mehr in der Lage uns zu führen.
You are no longer fit to lead us.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht mehr in der Lage, zu uns zurückzukehren.
They were never able to return to us.
OpenSubtitles v2018

Ich werde nicht mehr in der Lage sein,
I'd like to see you grow.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht bin ich danach nicht mehr in der Lage, Euch zu sehen.
Maybe I can't see you after that.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht mehr in der Lage, dieses Schiff zu befehligen.
In my opinion, you are not able to command this vessel.
OpenSubtitles v2018

Du bist nicht mehr in der Lage, den einfachsten Anweisungen zu folgen.
And you can't follow a simple direction.
OpenSubtitles v2018

Sie ist nicht mehr in der Lage für sich selbst zu sorgen.
She's no longer able to handle her own affairs.
OpenSubtitles v2018

Er ist nicht mehr in der Lage, selbst diese Entscheidung zu treffen.
Look, he's in no condition to make this decision himself.
OpenSubtitles v2018