Translation of "Nicht mehr gebräuchlich" in English

Der Begriff ist in der evangelischen Kirche in Deutschland nicht mehr gebräuchlich.
The purpose of the district is to resource the circuits; it has no function otherwise.
Wikipedia v1.0

Ein deutscher Name ist für die Dent Blanche heute nicht mehr gebräuchlich.
The Dent Blanche Hut lies at the foot of the southern ridge which is used as the normal route.
Wikipedia v1.0

Speere und Schwerter sind heutzutage als kampffähige Instrumente der Kriegsführung nicht mehr gebräuchlich.
Spears and swords are not much in vogue as effective implements of warfare today.
ParaCrawl v7.1

Die ältere Einheit Rem (roentgen equivalent man) ist nicht mehr gebräuchlich.
The older unit rem (roentgen equivalent man) is no longer in use.
ParaCrawl v7.1

Die ältere Einheit Rad ist nicht mehr gebräuchlich.
The older unit rad is no longer used.
ParaCrawl v7.1

In der deutschen zivilen Schifffahrt ist die Bezeichnung „Maat“ heute nicht mehr gebräuchlich.
In the German Navy the greeting "Ahoi" is no longer used.
WikiMatrix v1

Früher wurde Crusted zuweilen Crusting Port genannt, dieser Name ist heute nicht mehr gebräuchlich.
In the past Crusted was also sometimes referred to as Crusting Port but this name is no longer used.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff "Feld " ist für diesen Bereich des Spektrums nicht mehr gebräuchlich.
The term "field" is not used for this range of the spectrum.
ParaCrawl v7.1

Die Einheiten Curie (Ci) und Rutherford (Rd) sind nicht mehr gebräuchlich.
The units curie (Ci) and rutherford (Rd) are no longer in use.
ParaCrawl v7.1

Andere Segnungen am Blasiustag (wie die von Wasser, Brot, Wein und Früchten) sind heute nicht mehr gebräuchlich.
Bread, wine, water and fruit for the relief of throat ailments are also blessed on this day.
Wikipedia v1.0

Inzwischen sind aber auch Scheidemünzen aus Gold oder Silber nicht mehr gebräuchlich, weil der Metallwert so stark angestiegen ist, das der Prägewert der Münzen erreicht oder überschritten wurde, zumindest aber für eine wirtschaftliche Münzherstellung zu hoch ist.
But even divisional coins made of gold or silver are no longer common at the present time because the metal value has risen so greatly that it has reached or exceeded the impressed value of the coins or because the metal value is at least too high for an economical making of coins.
EuroPat v2

Ein deutscher Name ist für die Dent Blanche heute nicht mehr gebräuchlich. Historisch verbürgt ist der Name "Steinbockhorn".
There is no current German name for the Dent Blanche, although there are historical references to the Steinbockhorn (“Ibex peak”).
ParaCrawl v7.1

In den Achtzigerjahren wurde sie häufig den so genannten „Dekonstruktivisten“ zugerechnet, mittlerweile jedoch ist dieser Begriff in der aktuellen Architekturkritik nicht mehr so gebräuchlich.
Throughout the 80s, she was frequently counted among the so-called “Deconstructivists”; since then however, the term is no longer quite so frequently used in contemporary architectural criticism.
ParaCrawl v7.1

Am 14. September 1972 nahm Kardinal Heenan, der Erzbischof von Westminster, auf diese Erklärung des Papstes Bezug und bemerkte, selbst wenn das Wort «häretisch» heutzutage nicht mehr gebräuchlich sei, «gibt es nach wie vor Häretiker.
On September 14 of the same year, Cardinal Heenan, Archbishop of Westminster, echoed the Pope's declaration, observing that, although the word «heretic» is no longer used in our times, «heretics have by no means ceased to exist.
ParaCrawl v7.1

Die Anordnung der Verstärkungen in diagonaler Anordnung ist heute nicht mehr gebräuchlich (Kennzeichnung 'D oder '-').
The arrangement of the reinforcement in diagonal arrangement is today no longer common (marking 'D' or '-').
ParaCrawl v7.1

Man muss jedoch präzisieren, dass den französischen Köchen der Verdienst zugestanden werden muss, viele Rezepte in Gebrauch gehalten zu haben, die in unserem Lande seit langem nicht mehr gebräuchlich sind, und sie in vielen Fällen in die internationale Küche eingefügt zu haben.
It mus be acknowledged that the French have the merit of maintaining in use - introducing it into their national cooking - many recipes that in our country for many years have fallen out of use and have, in many cases, have inserted them into international cooking.
ParaCrawl v7.1

Es wurde berichtet, dass Teile des nördlichen und zentralen nicht mehr gebräuchlich Sulawesi, Aber auch das scheint auf den Inseln üblich sein Togian und im Tiefland Wald Torout (Bogani Nani NP) und in geringerem Maße in Tangkoko.
It has reported that no longer common in parts of Northern and Central of Sulawesi, But even that seems to be common in the Islands Togian and in the lowland forest in Torout (Bogani Nani NP) and to a lesser extent in Tangkoko.
ParaCrawl v7.1

Dass diese Angebote auf das Erlernen von Friesisch als Fremdsprache ausgerichtet sind, ist der Tatsache geschuldet, dass Friesisch als Sprache des täglichen Lebens ganz überwiegend nicht mehr gebräuchlich ist.
The practice of offering Frisian mainly as a foreign-language subject is due to the fact that Frisian is mostly no longer used as a language in daily life.
ParaCrawl v7.1

Ein barbarisches Ritual, das heute in unseren Breiten nicht mehr gebräuchlich ist, nicht wahr?, fragt erschrocken XY.
A barbarian ritual no longer current in our part of the world, isn't that right?
ParaCrawl v7.1

Diese Art der Kernbohrmaschine ist nicht mehr gebräuchlich, wie moderne Bohrer Technologie standard Bohren ermöglicht um das gleiche zu einem viel günstigeren Preis zu erreichen.
This type of core drill is no longer in use as modern drill technology allows standard drilling to accomplish the same at a much cheaper cost.
ParaCrawl v7.1

Die Techniken zur Herstellung von Spirituosen, welche sich seit der Eroberung Mesoamerikas um 1520 erhalten oder entwickelt haben, sind höchst vielfältig und teilweise in Europa schon seit Jahrhunderten nicht mehr gebräuchlich, wie zum Beispiel das Brennen in Tongefäßen.
The techniques of distilling developed since the conquest of Mesoamerica are quite diverse and many fell out of use in Europe, such as distillation in earthenware pots, for example.
ParaCrawl v7.1

Heute ist dieses Gericht in seinem ursprünglichen Rezept aufgrund der veränderten wirtschaftlichen Bedingungen nicht mehr gebräuchlich, ebenso wie die panigada, deren Name sich von panìco (Kolbenhirse) ableitet.
The left over soup was saved in vats and was eaten for twenty or more days, boiling it again day after day. Today this dish in its original version is no longer served due to changed economic conditions.
ParaCrawl v7.1