Translation of "Nicht immer gleich" in English
Wir
sollten
nicht
immer
gleich
in
Abwehrstellung
gehen.
We
should
not
always
be
so
defensive.
Europarl v8
Sie
sind
nicht
immer
gleich
den
geschriebenen
Rufzeichen.
These
are
not
always
identical
to
their
written
counterparts.
Wikipedia v1.0
Der
Mond
ist
nicht
immer
gleich
weit
von
der
Erde
entfernt.
The
moon
is
not
always
the
same
distance
away
from
Earth.
Tatoeba v2021-03-10
Bedarf
und
Interessen
der
Entwicklungsländer
sind
nicht
immer
gleich.
The
needs
and
interests
of
developing
countries
do
not
always
tally.
TildeMODEL v2018
Ich
kann
nur
nicht
immer
gleich
so
zeigen,
was
ich
denke.
I
am
not
able
to
show
my
feelings
immediately.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
nicht
immer
gleich
gewaltsam
Rache
üben.
You
don't
always
have
to
retaliate.
OpenSubtitles v2018
Liebe
wird
nicht
immer
gleich
empfunden,
Sookie.
Well,
love
isn't
always
equal,
Sookie.
OpenSubtitles v2018
Die
Wahrheit
ist
relativ,
sie
ist
nicht
immer
für
alle
gleich.
The
truth
is
a
matter
of
circumstance.
It's
not
all
things
to
all
people,
all
the
time.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt
nicht
gleich
immer,
dass
es
auch
wahr
ist.
It
doesn't
necessarily
mean
it's
true.
OpenSubtitles v2018
Zum
einen
klappt
es
nicht
immer
gleich.
For
one
thing,
it
doesn't
always
happen
the
first
time.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
denke
nicht
immer
gleich,
dass
etwas
los
ist.
No,
I
don't
always
think
something's
wrong
when
you
call.
OpenSubtitles v2018
Der
Fortschritt
in
einzelnen
Bereichen
dieses
Sektors
ist
nicht
immer
gleich.
Biotechnology
is
essentially
multidisciplinary
and
progress
in
each
field
may
not
be
at
the
same
pace.
EUbookshop v2
Gleichwohl
sind
die
benutzten
Benennungen
und
eventuelle
Gruppierungen
von
Benennungen
nicht
immer
gleich;
However,
the
titles
adopted
and
the
way
they
are
grouped
are
not
always
the
same
;
EUbookshop v2
Die
Neigungswinkel
beider
den
Doppelkegelstumpf
bildenden
Halbkegelstümpfe
sind
nicht
immer
notwendigerweise
gleich.
The
angles
of
inclination
of
both
half
truncated
cones
that
form
the
double
truncated
cone
are
not
always
necessarily
the
same.
EuroPat v2
Die
Drücke
in
den
Komponentenleitungen
sind
hoch
und
nicht
immer
vollständig
gleich.
The
pressures
within
the
conduits
for
the
components
are
quite
high
and
not
always
entirely
balanced.
EuroPat v2
Zwischen
den
besagten
Komponenten
müssen
auch
nicht
immer
die
Reihenzahlen
gleich
sein.
The
number
of
rows
also
does
not
need
to
be
always
equal
between
the
said
components.
EuroPat v2
Zudem
ist
diese
Art
der
Beurteilung
nicht
immer
gleich
schnell.
Moreover,
this
type
of
evaluation
does
not
always
proceed
at
the
same
rate.
EuroPat v2
Die
Rauhigkeiten
der
dem
Lesekopf
angebotenen
Markierungen
sind
nicht
immer
gleich.
The
roughnesses
of
the
markings
offered
to
the
reading
head
are
not
always
the
same.
EuroPat v2
Wir
sehen
die
Dinge
nicht
immer
gleich.
De
Luca,
your
minutes
are
not
the
same
than
mine.
OpenSubtitles v2018
Molly,
kluge
Entscheidungen
sind
nicht
immer
gleich
richtig.
Molly,
the
smart
choices
are
not
always
the
right
choices.
OpenSubtitles v2018
Allerdings
ist
bei
handelsüblichen
Z-Dioden
die
Z-Spannung
nicht
immer
gleich.
However,
the
Z
voltage
is
not
always
the
same
for
commercially
available
Z
diodes.
EuroPat v2