Translation of "Nicht im einflussbereich" in English

Sie lagen nicht im Einflussbereich der DDR.
These were not located in territory controlled by the GDR.
Wikipedia v1.0

Die meisten dieser Faktoren liegen nicht im Einflussbereich des Unternehmens.
Most of these factors are outside the control of the Company.
ParaCrawl v7.1

Die Dauer dieses Verfahrens lag nicht und konnte nicht im Einflussbereich der Klägerinnen liegen.
The duration of those proceedings was not, and could not have been, within the applicants’ control.
EUbookshop v2

Aber auch die Bewohner von Teilen des heutigen Ober- und Mittelfrankens, die nicht im Einflussbereich Würzburgs lagen, sahen sich zur damaligen Zeit vermutlich als Franken und grenzten sich mit ihrem Dialekt von den Bewohnern Bayerns und Schwabens ab.
Meanwhile, the inhabitants of parts of present-day Upper and Middle Franconia, who were not under the control of Würzburg, probably also considered themselves to be Franks at that time, and certainly their dialect distinguished them from the inhabitants of Bavaria and Swabia.
WikiMatrix v1

Die tatsächlichen Ergebnisse und die Finanzlage des Unternehmens können infolge zahlreicher Faktoren, die zum Teil nicht im Einflussbereich des Unternehmens liegen, wesentlich von den Angaben abweichen, die in diesen zukunftsgerichteten Aussagen zum Ausdruck kommen.
The Company's actual results and financial position could differ materially from those anticipated in such forward-looking statements as a result of numerous factors, some of which may be beyond the Company's control.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich ausgenommen von der Verfügbarkeit sind Zeiten, in denen der Webserver aufgrund von Problemen, die nicht im Einflussbereich von Steinberg liegen (höhere Gewalt, Verschulden Dritter oder vergleichbare Umstände), über das Internet nicht zu erreichen ist.
Further, from the availabiltiy times are excluded, when it cannot be accessed via the Internet due to difficulties that are outside the scope of influence of Steinberg (force majeure, third party fault, or similar circumstances).
ParaCrawl v7.1

Dieses Dokument enthält bestimmte zukunftsgerichtete Aussagen, die bekannte und unbekannte Risiken, Verzögerungen und Ungewissheiten in sich bergen, welche nicht im Einflussbereich des Unternehmens liegen und dazu führen können, dass sich tatsächliche Ergebnisse, Leistungen oder Erfolge des Unternehmens erheblich von den Ergebnissen, Leistungen oder Erfolgen unterscheiden, die in diesen zukunftsgerichteten Aussagen zum Ausdruck gebracht wurden.
This document contains certain forward looking statements which involve known and unknown risks, delays, and uncertainties not under the Company's control which may cause actual results, performance or achievements of the Company to be materially different from the results, performance, or achievements implied by these forward looking statements. We seek safe harbor.
ParaCrawl v7.1

Hiervon ausgenommen sind Zeiten, in denen der Server aufgrund von technischen oder sonstigen Problemen, die nicht im Einflussbereich des Anbieters liegen (höhere Gewalt, Verschulden Dritter etc.) nicht zu erreichen ist.
This excludes occasions when the server is not accessible because of technical or other problems which are beyond the sphere of influence of the supplier (force majeure, fault of third parties, etc.).
ParaCrawl v7.1

In die Zukunft gerichtete Aussagen unterliegen Risiken und Ungewissheiten, die meist nur schwer vorherzusagen sind und regelmäßig nicht im Einflussbereich von McKesson, den mit McKesson im Sinne des § 2 Abs. 5 Satz 1 und Satz 3 WpÜG gemeinsam handelnden Personen und Celesio liegen.
Forward-looking statements are subject to risks and uncertainties that are difficult to predict and generally cannot be influenced by McKesson, the persons acting in concert with McKesson within the meaning of Section 2 para. 5 sentence 1 and sentence 3 of WpÜG or Celesio.
ParaCrawl v7.1

Hiervon ausgenommen sind Zeiten, in denen der Server auf Grund von technischen oder sonstigen Problemen, die nicht im Einflussbereich von MAGIX liegen (höhere Gewalt, Verschulden Dritter usw.) über das Internet nicht zu erreichen ist.
This does not include times in which the server is not available over the Internet due to technical or other problems not under the sphere of influence of MAGIX (force majeure, third party defaults, etc.).
ParaCrawl v7.1

Erwartungen, Schätzungen und Prognosen sowie vom Unternehmen bereitgestellte Informationen sind keine Garantie für zukünftige Entwicklungen und beinhalten unbekannte Risiken und Unsicherheiten, von denen viele nicht im Einflussbereich von Artemis liegen.
Expectations, estimates and projections and information provided by the Company are not a guarantee of future performance and involve unknown risks and uncertainties, many of which are out of Artemis' control.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere übernimmt sevenload keine Gewährleistung für solche Mängel, die nicht im Einflussbereich von sevenload liegen, zum Beispiel höhere Gewalt, Verschulden Dritter, die durch äußere Einflüsse, Bedienungsfehler oder nicht von sevenload durchgeführte Änderungen, Ergänzungen, Ein- oder Ausbauten, Reparaturversuche oder sonstige Manipulationen entstehen.
In particular, sevenload shall not accept any liability for defects that are beyond the control of sevenload, such as force majeure or negligence of a third party, that are caused by external factors, errors in operation or changes, additions, installations, removals, attempts at repair or other manipulations not carried out by sevenload.
ParaCrawl v7.1

Zukunftsgerichtete Aussagen sind notwendigerweise mit Risiken, Unsicherheiten und anderen Faktoren behaftet, von denen viele nicht im Einflussbereich von Piedmont liegen und die dazu führen könnten, dass sich die tatsächlichen Ergebnisse erheblich von solchen Aussagen unterscheiden.
Forward looking statements are necessarily subject to risks, uncertainties and other factors, many of which are outside the control of Piedmont, which could cause actual results to differ materially from such statements.
ParaCrawl v7.1

Auch bei aller Sorgfalt können Ausfallzeiten nicht ausgeschlossen werden, in denen die Webserver auf Grund von technischen oder sonstigen Problemen, die nicht im Einflussbereich vom Anbieter liegen (Verschulden Dritter, höhere Gewalt, Angriffe gegen die Infrastruktur durch Hacker etc.), über das Internet nicht abrufbar ist.
Even with all due care, downtimes cannot be excluded in which the web server cannot be accessed via the Internet due to technical or other problems beyond the provider's control (third-party fault, force majeure, attacks against the infrastructure by hackers, etc.).
ParaCrawl v7.1

Zinc One weist darauf hin, dass sämtliche zukunftsgerichteten Aussagen grundsätzlich ungewiss sind, und dass die tatsächlichen Leistungen von einer Reihe bedeutsamer Faktoren beeinflusst werden, von denen viele nicht im Einflussbereich der beiden Unternehmen liegen.
Zinc One cautions that all forward looking statements are inherently uncertain and that actual performance may be affected by a number of material factors, many of which are beyond their respective control.
ParaCrawl v7.1

Dieser Experte für Kunden-Service beschwört Unternehmen, den Kunden Antworten zu geben, selbst wenn ein Problem nicht im Einflussbereich des Unternehmens liegt.
This customer service expert implores companies to provide answers to customers – even when the problem is outside of the company’s control.
ParaCrawl v7.1

Zukunftsgerichtete Aussagen unterliegen Risiken und Ungewissheiten, die meist nur schwer vorherzusagen sind und gewöhnlich nicht im Einflussbereich der Vita 34 AG oder der mit ihr gemeinsam handelnden Personen liegen.
Forward-looking statements are subject to risks and uncertainties that are difficult to predict and usually cannot be influenced by Vita 34 AG or persons acting in conjunction with Vita 34 AG.
ParaCrawl v7.1

Bestimmte Ereignisse oder Umstände könnten bewirken, dass die tatsächlichen Ergebnisse aufgrund zahlreicher bekannter und unbekannter Risiken und Unsicherheiten sowie anderer Faktoren, von denen viele nicht im Einflussbereich des Unternehmens liegen, von den Prognosen abweichen.
Events or circumstances may cause actual results to differ materially from those predicted, as a result of numerous known and unknown risks, uncertainties, and other factors, many of which are beyond the control of the Corporation.
ParaCrawl v7.1

Zinc One weist darauf hin, dass sämtliche zukunftsgerichteten Aussagen grundsätzlich ungewiss sind und die tatsächlichen Leistungen von einer Reihe bedeutsamer Faktoren beeinflusst werden, von denen viele nicht im Einflussbereich des Unternehmens liegen .
Zinc One cautions that all forward looking statements are inherently uncertain and that actual performance may be affected by a number of material factors, many of which are beyond their respective control.
ParaCrawl v7.1

Zukunftsgerichtete Aussagen sind notwendigerweise mit Risiken, Unsicherheiten und anderen Faktoren behaftet, von denen viele nicht im Einflussbereich des Unternehmens liegen und die dazu führen könnten, dass sich die tatsächlichen Ergebnisse erheblich von solchen Aussagen unterscheiden.
Forward looking statements are necessarily subject to risks, uncertainties and other factors, many of which are outside the control of the Company, which could cause actual results to differ materially from such statements.
ParaCrawl v7.1

Von der Verfügbarkeit ausgenommen sind Zeiten, in denen Tutanota aufgrund von technischen oder sonstigen Problemen, die nicht im Einflussbereich von Tutao liegen (höhere Gewalt, Verschulden Dritter etc.), nicht zu erreichen ist.
Exempt from this availability are time periods, during which Tutanota is not available due to technical or other issues that do not lie in the sphere of influence of Tutao (force majeure, fault of third parties, etc.).
ParaCrawl v7.1

Zukunftsgerichtete Aussagen unterliegen Risiken und Ungewissheiten, die meist nur schwer vorherzusagen sind und gewöhnlich nicht im Einflussbereich der Deutsche Wohnen oder der mit ihr gemeinsam handelnden Personen liegen.
Forward-looking statements are subject to risks and uncertainties which are generally difficult to predict and are generally not in Deutsche Wohnen's sphere of influence or that of the parties acting in concert with Deutsche Wohnen.
ParaCrawl v7.1

Zukunftsgerichtete Aussagen unterliegen Risiken und Ungewissheiten, die meist nur schwer vorherzusagen sind und gewöhnlich nicht im Einflussbereich der GRENKE AG liegen.
Forward-looking statements are subject to risks and uncertainties that are difficult to predict and usually cannot be influenced by GRENKE AG.
ParaCrawl v7.1

Obwohl solche Aussagen zum Zeitpunkt der Veröffentlichung dieser Meldung von der Unternehmensführung von GoverMedia nach bestem Wissen getätigt wurden, können sich aufgrund von Geschäftsrisiken und Unsicherheiten erhebliche Abweichungen in Bezug auf Ausmaß, Zeitpunkt und andere Faktoren ergeben, zu denen unter anderem auch die Abhängigkeit von GoverMedia von Dritten, die allgemeine Markt- und Wirtschaftslage, technische Faktoren, die Verfügbarkeit von Fremdkapital, der Erhalt von Einnahmen sowie andere Faktoren zählen, von denen viele nicht im Einflussbereich von GoverMedia liegen.
Although such statements are based upon the best judgments of GoverMedia's management as of the date of this release, significant deviations in magnitude, timing and other factors may result from business risks and uncertainties including, without limitation, GoverMedia's dependence on third parties, general market and economic conditions, technical factors, the availability of outside capital, receipt of revenues and other factors, many of which are beyond the control of GoverMedia.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Risiken, Unsicherheiten und Faktoren, von denen viele nicht im Einflussbereich des Unternehmens liegen, haben Einfluss auf den betrieblichen Erfolg und Leistung des Unternehmens und seine Geschäftstätigkeit und könnten dazu führen, dass die tatsächlichen Ereignisse oder Ergebnisse wesentlich von den geschätzten oder erwarteten Ereignissen oder Ergebnissen, die in solchen zukunftsgerichteten Aussagen direkt oder indirekt zum Ausdruck gebracht werden, abweichen.
A variety of inherent risks, uncertainties and factors, many of which are beyond the Company's control, affect the operations, performance and results of the Company and its business, and could cause actual events or results to differ materially from estimated or anticipated events or results expressed or implied by forward looking statements.
ParaCrawl v7.1

Zukunftsgerichtete Aussagen unterliegen Risiken und Ungewissheiten, die meist nur schwer vorherzusagen sind und gewöhnlich nicht im Einflussbereich der Vapiano SE liegen.
Forward-looking statements are subject to risks and uncertainties that are difficult to predict and usually cannot be influenced by Vapiano SE.
ParaCrawl v7.1

Sämtliche zukunftsgerichteten Aussagen in Bezug auf die zukünftigen Pläne und Betriebstätigkeiten des Unternehmens - z.B. wie die Unternehmensführung die Erwartungen oder Meinungen des Unternehmens im Hinblick auf das Projekt bewertet - unterliegen möglicherweise bestimmten Annahmen, Risiken und Unsicherheiten, die nicht im Einflussbereich des Unternehmens liegen.
All forward-looking statements concerning the Company's future plans and operations, including management's assessment of the Company's project expectations or beliefs may be subject to certain assumptions, risks and uncertainties beyond the Company's control.
ParaCrawl v7.1

Zukunftsgerichtete Aussagen unterliegen Risiken und Ungewissheiten, die meist nur schwer vorherzusagen sind und gewöhnlich nicht im Einflussbereich von ZEAL oder der mit ihr gemeinsam handelnden Personen liegen.
Forward-looking statements are subject to risks and uncertainties that are difficult to predict and usually cannot be influenced by the Bidder or the persons acting in conjunction with it.
ParaCrawl v7.1

Alle zukunftsgerichteten Aussagen zur zukünftigen Planung und Betriebstätigkeit des Unternehmens - z.B. wie die Unternehmensführung die Erwartungen oder Meinungen des Unternehmens in Bezug auf das Projekt bewertet - unterliegen möglicherweise bestimmten Annahmen, Risiken und Unsicherheiten, die nicht im Einflussbereich des Unternehmens liegen.
All forward-looking statements concerning the Company's future plans and operations, including management's assessment of the Company's project expectations or beliefs may be subject to certain assumptions, risks and uncertainties beyond the Company's control.
ParaCrawl v7.1