Translation of "Nicht haltbar" in English

Dies ist eines der Beispiele, die nicht haltbar sind.
This is just one of the examples which do not stand up.
Europarl v8

Wir sind der Ansicht, daß das derzeitige Umlagesystem nicht haltbar ist.
We feel the current assessment method is untenable.
Europarl v8

In dieser Absolutheit ist er rechtlich sicherlich nicht haltbar.
It is certainly not legally tenable in the absolute form in which it is presented.
Europarl v8

Der Status Quo ist nicht haltbar.
The status quo is not sustainable.
Europarl v8

Die Argumentation des Rates ist somit in dieser Hinsicht nicht haltbar.
The argument does not, then, hang together in this respect.
Europarl v8

Ohne derartige Schritte ist die Offenheit der europäischen Märkte gegenüber China nicht haltbar.
The openness of Europe's own markets to China will not be politically sustainable if this action does not occur.
Europarl v8

Diese These ist aber nach heutigem Stand der Wissenschaft nicht mehr haltbar.
Temperature is not critical, the range being from down to .
Wikipedia v1.0

Doch ist diese modische Hypothese meiner Meinung und empirischen Forschung nach nicht haltbar.
But, in my thinking and empirical research, this fashionable hypothesis cannot stand.
News-Commentary v14

Der Vorwurf der Befangenheit ist einfach nicht haltbar.
The charge of bias is simply not sustainable.
News-Commentary v14

Lieutenant, die Selbstmordtheorie ist leider nicht haltbar.
Lieutenant, I'm afraid the suicide theory doesn't quite stand up.
OpenSubtitles v2018

Unsere derzeitigen Modelle der Ressourcennutzung sind aber nicht haltbar.
However, our current patterns of resource use are not tenable.
TildeMODEL v2018

Aber die Realität hat gezeigt, dass dieser Ansatz nicht haltbar ist.
But reality has shown that this approach is not tenable.
News-Commentary v14

Das ist nicht einfach, aber das heutige System ist nicht haltbar.
That is not easy, but the present system is untenable.
Europarl v8

Die zuvor von beiden Seiten eingenommenen Extrempositionen waren nun eindeutig nicht mehr haltbar.
The United Kingdom, which does not impose premium taxes, was regarded as the most likely destination to which premiums would be diverted.
EUbookshop v2

Eine Verschweißung mit einem anderen Material hat sich als nicht haltbar erwiesen.
Bonding to another material has proved not to be durable.
EuroPat v2

Die nach diesem Verfahren hergestellten Zahnrestaurationen haben sich als nicht besonders haltbar herausgestellt.
The tooth restorations manufactured according to that method have proven to be not particularly durable.
EuroPat v2

Der Kommission zufolge ist diese Auffassung nicht haltbar.
In the Commission's view, this notion cannot be accepted.
EUbookshop v2