Translation of "Nicht haltbar" in English
Dies
ist
eines
der
Beispiele,
die
nicht
haltbar
sind.
This
is
just
one
of
the
examples
which
do
not
stand
up.
Europarl v8
Wir
sind
der
Ansicht,
daß
das
derzeitige
Umlagesystem
nicht
haltbar
ist.
We
feel
the
current
assessment
method
is
untenable.
Europarl v8
In
dieser
Absolutheit
ist
er
rechtlich
sicherlich
nicht
haltbar.
It
is
certainly
not
legally
tenable
in
the
absolute
form
in
which
it
is
presented.
Europarl v8
Der
Status
Quo
ist
nicht
haltbar.
The
status
quo
is
not
sustainable.
Europarl v8
Die
Argumentation
des
Rates
ist
somit
in
dieser
Hinsicht
nicht
haltbar.
The
argument
does
not,
then,
hang
together
in
this
respect.
Europarl v8
Ohne
derartige
Schritte
ist
die
Offenheit
der
europäischen
Märkte
gegenüber
China
nicht
haltbar.
The
openness
of
Europe's
own
markets
to
China
will
not
be
politically
sustainable
if
this
action
does
not
occur.
Europarl v8
Diese
These
ist
aber
nach
heutigem
Stand
der
Wissenschaft
nicht
mehr
haltbar.
Temperature
is
not
critical,
the
range
being
from
down
to
.
Wikipedia v1.0
Doch
ist
diese
modische
Hypothese
meiner
Meinung
und
empirischen
Forschung
nach
nicht
haltbar.
But,
in
my
thinking
and
empirical
research,
this
fashionable
hypothesis
cannot
stand.
News-Commentary v14
Der
Vorwurf
der
Befangenheit
ist
einfach
nicht
haltbar.
The
charge
of
bias
is
simply
not
sustainable.
News-Commentary v14
Lieutenant,
die
Selbstmordtheorie
ist
leider
nicht
haltbar.
Lieutenant,
I'm
afraid
the
suicide
theory
doesn't
quite
stand
up.
OpenSubtitles v2018
Unsere
derzeitigen
Modelle
der
Ressourcennutzung
sind
aber
nicht
haltbar.
However,
our
current
patterns
of
resource
use
are
not
tenable.
TildeMODEL v2018
Aber
die
Realität
hat
gezeigt,
dass
dieser
Ansatz
nicht
haltbar
ist.
But
reality
has
shown
that
this
approach
is
not
tenable.
News-Commentary v14
Das
ist
nicht
einfach,
aber
das
heutige
System
ist
nicht
haltbar.
That
is
not
easy,
but
the
present
system
is
untenable.
Europarl v8
Die
zuvor
von
beiden
Seiten
eingenommenen
Extrempositionen
waren
nun
eindeutig
nicht
mehr
haltbar.
The
United
Kingdom,
which
does
not
impose
premium
taxes,
was
regarded
as
the
most
likely
destination
to
which
premiums
would
be
diverted.
EUbookshop v2
Eine
Verschweißung
mit
einem
anderen
Material
hat
sich
als
nicht
haltbar
erwiesen.
Bonding
to
another
material
has
proved
not
to
be
durable.
EuroPat v2
Die
nach
diesem
Verfahren
hergestellten
Zahnrestaurationen
haben
sich
als
nicht
besonders
haltbar
herausgestellt.
The
tooth
restorations
manufactured
according
to
that
method
have
proven
to
be
not
particularly
durable.
EuroPat v2
Der
Kommission
zufolge
ist
diese
Auffassung
nicht
haltbar.
In
the
Commission's
view,
this
notion
cannot
be
accepted.
EUbookshop v2