Translation of "Nicht ganz sicher" in English
Wir
sind
nicht
ganz
sicher,
was
das
bedeutet.
We
are
not
quite
sure
what
that
means.
Europarl v8
Im
Bezug
auf
den
Haushalt
bin
ich
noch
nicht
ganz
sicher.
As
regards
the
budget,
I
am
not
yet
sure
what
the
position
is.
Europarl v8
Ich
bin
mir
dessen
nicht
ganz
sicher.
I
am
not
sure
about
that.
Europarl v8
Ich
bin
nicht
ganz
sicher,
ob
das
der
richtige
europäische
Ansatz
ist.
I
am
not
quite
sure
this
is
the
right
European
approach.
Europarl v8
Ich
wünschte
es
mir,
aber
ich
bin
mir
nicht
ganz
sicher.
I
hope
so
but
I
am
not
altogether
sure.
Europarl v8
Ich
bin
mir
nicht
ganz
sicher,
ob
wir
alles
richtig
gemacht
haben.
I
am
not
entirely
sure
that
we
got
it
right.
Europarl v8
Ich
bin
nicht
ganz
sicher,
ob
diese
Verordnung
lange
Bestand
haben
wird.
I
am
not
entirely
sure
whether
this
measure
will
remain
in
place
for
long.
Europarl v8
Da
bin
ich
mir
nicht
ganz
sicher.
I
am
a
little
unsure.
Europarl v8
Ich
bin
mir
nicht
ganz
sicher,
aber
ich
glaube
an
die
Wissenschaft...
I'm
not
sure,
but
I
believe
in
science...
GlobalVoices v2018q4
Ich
bin
mir
nicht
ganz
sicher,
wie
er
starb,
übrigens.
I'm
not
quite
sure
how
he
died,
actually.
TED2013 v1.1
Ich
bin
mir
nicht
ganz
sicher,
warum
Sie
sich
dagegen
entscheiden.
I'm
not
quite
sure
why
you
decide
not
to
do
it.
TED2020 v1
Man
war
sich
nicht
ganz
sicher.
They
weren't
really
sure.
It
was
filtered
in
Instagram.
TED2020 v1
Das
Vereinigte
Königreich
ist
sich
seiner
Rolle
in
Europa
nicht
ganz
sicher.
Britain
is
not
quite
certain
about
its
role
in
Europe.
News-Commentary v14
Als
ich
in
sein
Büro
zurückkehrte,
war
ich
mir
nicht
ganz
sicher.
When
I
got
back
to
his
office,
I
wasn't
really
sure.
TED2013 v1.1
Sie
waren
nicht
ganz
sicher,
was
sie
mit
der
Klitoris
machen
sollten.
They
weren't
quite
sure
what
to
do
with
the
clitoris.
TED2020 v1
Wir
sind
uns
nicht
ganz
sicher,
was
das
Problem
ist.
We're
not
entirely
sure
what
the
problem
is.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
mir
nicht
ganz
sicher,
wie
man
dieses
Wort
ausspricht.
I'm
not
too
sure
how
to
pronounce
that
word.
Tatoeba v2021-03-10
Fragen
Sie
Ihren
Arzt,
wenn
Sie
nicht
ganz
sicher
sind.
You
should
check
with
your
doctor
if
you
are
not
sure.
EMEA v3
Bitte
fragen
Sie
Ihren
Arzt,
wenn
Sie
sich
nicht
ganz
sicher
sind.
You
should
check
with
your
doctor
if
you
are
not
sure.
EMEA v3
Falls
Sie
sich
nicht
ganz
sicher
sind,
fragen
Sie
nochmals
Ihren
Arzt.
Check
with
your
doctor
if
you
are
not
sure.
EMEA v3
Ich
bin
mir
nicht
ganz
sicher.
I'm
not
quite
sure.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
mir
noch
nicht
ganz
sicher.
I'm
not
quite
sure
yet.
Tatoeba v2021-03-10
Ehrlich
gesagt
bin
ich
mir
nicht
ganz
sicher,
was
vorgefallen
ist.
To
be
honest,
I'm
not
exactly
sure
what
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Ehrlich
gesagt
bin
ich
mir
nicht
ganz
sicher,
was
passiert
ist.
To
be
honest,
I'm
not
exactly
sure
what
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Ehrlich
gesagt
bin
ich
mir
nicht
ganz
sicher,
was
sich
ereignet
hat.
To
be
honest,
I'm
not
exactly
sure
what
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
sind
uns
nicht
ganz
sicher,
was
es
ist.
We're
not
exactly
sure
what
it
was.
Tatoeba v2021-03-10
Apotheker
nach,
wenn
Sie
sich
nicht
ganz
sicher
sind.
You
should
check
with
your
doctor
or
pharmacist
if
you
are
unsure.
EMEA v3