Translation of "Nicht ganz klar" in English
Die
Gründe
unserer
Versammlung
hierfür
sind
jedoch
nicht
ganz
klar.
However,
Parliament's
reasoning
is
not
very
clear.
Europarl v8
Das
ist
mir
bisher
nicht
ganz
klar
geworden.
So
far,
it
has
not
become
clear
to
me.
Europarl v8
Die
Idee
der
Innovationspartnerschaften
ist
ja
noch
nicht
ganz
klar
umrissen.
The
idea
of
the
Innovation
Partnerships
has
not
yet
been
completely
clearly
outlined.
Europarl v8
Herr
Präsident,
mir
ist
inhaltlich
nicht
ganz
klar,
worüber
wir
abstimmen.
Mr
President,
I
am
not
entirely
clear
about
the
substance
of
the
matter
on
which
we
are
voting.
Europarl v8
Ich
erwähne
das,
weil
das
nicht
ganz
klar
war.
I
mention
this
because
it
was
not
quite
clear.
Europarl v8
Mir
ist
nicht
ganz
klar,
was
daran
so
bedeutend
ist.
I
am
not
sure
why
that
should
be
of
such
importance.
Europarl v8
Denn
die
Position
im
Bereich
der
Landwirtschaft
ist
nicht
ganz
klar.
The
agriculture
line
is
not
without
its
grey
areas.
Europarl v8
Mir
ist
nicht
ganz
klar,
warum
wir
eigentlich
heute
noch
einmal
debattieren.
It
is
not
quite
clear
to
me
why,
in
fact,
we
are
now
debating
the
issue
once
again.
Europarl v8
In
meinem
ersten
Redebeitrag
habe
ich
mich
vielleicht
nicht
ganz
klar
ausgedrückt.
Perhaps
I
did
not
make
myself
clear
in
my
first
speech.
Europarl v8
Uns
ist
nicht
so
ganz
klar,
welche
Richtung
er
eingeschlagen
hat.
We
have
not
been
entirely
clear
which
direction
he
is
going
in.
Europarl v8
Wie
man
diesen
Prozess
angehen
soll,
ist
nicht
ganz
klar.
It
is
not
yet
clear
precisely
how
to
approach
this
process.
News-Commentary v14
Das
Verhältnis
zwischen
freiwilliger
Tätigkeit
und
aktiver
Bürgerschaft
werde
nicht
ganz
klar.
The
relationship
between
voluntary
activities
and
active
citizenship
was
not
wholly
clear.
TildeMODEL v2018
Ihnen
ist
die
Größe
dieses
Hauses
wohl
nicht
ganz
klar.
You
don't
seem
to
realize
the
extent
of
this
place,
Lecours.
You
have
never
taken
the
trouble
to
find
out.
OpenSubtitles v2018
Über
den
Unterschied
bin
ich
mir
nicht
ganz
klar,
Sir.
I'm
not
quite
sure
I
see
the
difference,
sir.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Wort
ist
mir
nicht
ganz
klar.
This
use
of
the
word
not
clear
to
me.
OpenSubtitles v2018
Warum
sie
das
tut,
ist
mir
nicht
ganz
klar.
Though
just
why
she
does,
I'm
sure
I
don't
know.
OpenSubtitles v2018
Gehen
wir,
auch
wenn
mir
der
Nutzen
nicht
ganz
klar
ist.
It
would
be
a
help
to
establish
just
how
many
she
talked
to.
OpenSubtitles v2018
Offensichtlich
ist
es
euch
noch
nicht
ganz
klar.
No,
it's
not
clear.
I'll
be
more
precise.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
Telefonat
ist
mir
nicht
ganz
klar.
But
I
don't
quite
understand
about
the
call.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Ihnen
ist
nicht
ganz
klar,
wie
das
alles
läuft.
I
don't
think
you
quite
understand
how
this
all
works.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
¡st
nicht
ganz
klar,
woher
die
Anforderung
kam.
Nor
is
it
quite
clear
where
the
request
came
from.
EUbookshop v2