Translation of "Nicht für jeden" in English

Dies mag offensichtlich sein, tatsächlich ist es dies aber nicht für jeden.
This may seem self-evident but, in fact, it is not for everyone.
Europarl v8

Wäre nicht für jeden dieser Berichte mehr Zeit vonnöten gewesen?
Should not more time have been allowed for each of these reports?
Europarl v8

Wir machen Nährwertprofile nicht für jeden verbindlich.
We are not imposing nutrient profiles on anyone.
Europarl v8

Erstens sind die Alternativen nicht für jeden Sektor weit genug entwickelt.
Firstly, the alternatives are not developed in every single sector.
Europarl v8

Allem Anschein nach sind Zahlen aber nicht für jeden das Wichtigste.
However, it would seem that not everybody regards figures as having the greatest importance.
Europarl v8

Einerseits klappt das nicht für jeden.
One is: you can't accommodate everybody.
TED2020 v1

Man kann nicht jeden für eine staatliche Organisation anwerben.
You can't recruit everyone into a governmental organization.
TED2020 v1

Es ist nicht genug Suppe für jeden da.
There isn't enough soup for everyone.
Tatoeba v2021-03-10

Das Ansprechen auf Rivastigmin kann nicht für jeden Einzelfall vorhergesagt werden.
Individual response to rivastigmine cannot be predicted.
EMEA v3

Trotzdem sind Achterbahnen nicht für jeden etwas.
Still, these rides aren’t for everyone.
TED2020 v1

Eine vollständige Konzentrations-Zeit-Kurve muss jedoch nicht für jeden Probenahmetag erstellt werden.
After evidence of copulation, females that are presumed to be pregnant are housed separately in parturition or maternity cages where they are provided with appropriate and defined nesting materials.
DGT v2019

Meine Mädchen sind nicht für jeden Hampelmann umsonst zu haben.
My girls aren't free for any Tom, Dick, or Harry, you know.
OpenSubtitles v2018

Dieses Business ist nicht für jeden.
This business ain't for everyone.
OpenSubtitles v2018

Ich ziehe nicht für jeden ein Kleid an.
I don't put on a dress for just anyone.
OpenSubtitles v2018

Prozac ist nicht für jeden was.
Prozac isn't for everyone.
OpenSubtitles v2018

Der Job ist eben nicht für jeden.
This job isn't for everyone.
OpenSubtitles v2018

Das gilt aber nicht für jeden.
I want to do this right, Sister.
OpenSubtitles v2018

Nicht für jeden läuft es so gut.
It doesn't work out that well for everybody.
OpenSubtitles v2018

Ich zeige mich nicht für jeden.
I wouldn't risk coming out in the open for just anybody.
OpenSubtitles v2018

Eddies Regeln gelten wohl nicht für jeden.
I guess old Eddie's rules don't apply to everyone.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht für jeden geeignet.
It's not for everybody.
OpenSubtitles v2018

Die sind nicht für jeden was.
Grits don't scare me.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie können mich nicht für jeden Fehler auf die Bank setzen.
But you can't bench me for every mistake.
OpenSubtitles v2018

Schön, offensichtlich lief das nicht für Jeden gut.
Well, clearly, it didn't work for everyone.
OpenSubtitles v2018