Translation of "Nicht ertragen" in English

Verdeckt diese Konzerne, deren Anblick ich nicht ertragen kann!
Go ahead and conceal the names of these trusts, since I cannot bear to look at them!
Europarl v8

Das war ihm zuviel, das konnte er nicht mehr ertragen!
That was more than he could stand.
Books v1

Wir konnten den unaufhörlichen, brutalen und psychisch erniedrigenden Druck nicht länger ertragen.
We could not bear the ceaseless brutal and psychologically degrading pressure.
GlobalVoices v2018q4

Wir können diese Art zu leben nicht mehr ertragen.
We cannot tolerate this kind of life anymore.
GlobalVoices v2018q4

Huck konnte den Blick nicht ertragen und senkte die Augen.
Huck could not bear the look, and dropped his eyes. Then he said:
Books v1

Dirgarajs Mutter kann es immer noch nicht ertragen, sie sich anzusehen.
Dirgaraj's mother still can't bear to look at them.
GlobalVoices v2018q4

Du isst, weil du den Hunger nicht mehr ertragen kannst.
You eat just because you can’t stand hunger anymore.
GlobalVoices v2018q4

Ich kann ihn nicht mehr ertragen.
I can't put up with him any longer.
Tatoeba v2021-03-10

Er konnte die Hitze nicht ertragen.
He couldn't bear the heat.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann ihr schlechtes Benehmen einfach nicht ertragen.
I simply cannot put up with her manners.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann seine Arroganz nicht ertragen.
I can't stand his arrogance.
Tatoeba v2021-03-10

Er konnte den entsetzlichen Geruch verfaulender Zwiebeln ganz und gar nicht ertragen.
He could not by any means tolerate the ghastly smell of rotting onion.
Tatoeba v2021-03-10

Respektlosigkeit ist etwas, das ich nicht leicht ertragen kann.
Lack of respect is something I cannot easily put up with.
Tatoeba v2021-03-10

Er konnte den Gedanken, sie zu verlieren, nicht ertragen.
He couldn't bear the thought of leaving her.
Tatoeba v2021-03-10

Tom konnte es nicht mehr ertragen.
Tom couldn't stand it anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Sie können Pas­si­ons­frucht nicht ertragen, aber ich finde sie köstlich.
They can't stand passionfruit, but I think it's delicious.
Tatoeba v2021-03-10

Sie können Maracuja nicht ertragen, aber ich finde sie köstlich.
They can't stand passionfruit, but I think it's delicious.
Tatoeba v2021-03-10

Er kann es nicht mehr ertragen.
He can't stand it anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann seine Frechheit nicht ertragen.
I can't put up with his insolence.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann die Hitze nicht ertragen.
I can't take the heat.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann es nicht ertragen, in der Nähe von Mary zu sein.
Tom can't stand being around Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann Marys Sorglosigkeit nicht länger ertragen.
Tom can't put up with Mary's carelessness any longer.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann Marys Leichtsinn nicht länger ertragen.
Tom can't put up with Mary's carelessness any longer.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann Marias Verhalten nicht mehr ertragen.
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann Marias Verhalten nicht länger ertragen.
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kann Marys schlechte Manieren nicht länger ertragen.
Tom can't put up with Mary's bad manners any longer.
Tatoeba v2021-03-10

Als er es nicht mehr ertragen konnte, ergriff er die Flucht.
As he couldn't take it any more, he took to his heels.
Tatoeba v2021-03-10