Translation of "Nicht entscheidend" in English

Die Qualität des Prozesses ist entscheidend, nicht das Tempo.
It is the quality of the process that is crucial, not the tempo.
Europarl v8

Das Ergebnis ist entscheidend, nicht unbedingt immer die Abrechnung.
The bottom line is the result of the research and not necessarily the financial balance.
Europarl v8

Das Alter von Schiffen ist von Bedeutung, wenn auch nicht entscheidend.
The age of ships is a factor, but not the most important one.
Europarl v8

Aus amerikanischer Perspektive ist Syrien strategisch nicht entscheidend.
From an American perspective, Syria is not strategically critical.
News-Commentary v14

Die Staatsangehörigkeit des Reisenden ist in dieser Hinsicht nicht entscheidend.
The nationality of the passenger shall not be the determining factor in this regard.
JRC-Acquis v3.0

Wir wussten nicht, wie entscheidend die ersten drei Jahre sind.
We didn't know how critical those first three years were.
TED2020 v1

Erstens ist der Status der Einheit nach einzelstaatlichem Recht nicht entscheidend.
First, the status of the entity under national law is not decisive.
DGT v2019

Messanlage: Die Form der Anlage ist nicht entscheidend.
Measuring apparatus: the precise design is not critical.
DGT v2019

Die Art der Prüfgefäße ist nicht entscheidend, sofern diese Anforderungen erfüllt sind.
The choice of test vessels is not critical as long as these requirements are met.
DGT v2019

Zahlen sind nicht so entscheidend wie Geschwindigkeit und Überraschung.
It is not numbers that count, but speed and surprise.
OpenSubtitles v2018

Es ist ja nicht entscheidend, aber er ist mein Lieblingskandidat.
Not that this makes a difference, but he's my favorite candidate.
OpenSubtitles v2018

Vergesst nicht, dass er entscheidend ist, um Zarkon zu besiegen.
And let's not forget it's a pivotal piece that we need for our plan to defeat Zarkon.
OpenSubtitles v2018

Die Technik ist entscheidend, nicht die Größe.
It's not the size, it's how you use it.
OpenSubtitles v2018

Die Qualität ist bekanntlich entscheidend, nicht die Größe.
Quality is known Decisive, not the size.
OpenSubtitles v2018

Und ein Kleid ist nicht entscheidend für uns.
And one dress is not going to make or break us.
OpenSubtitles v2018

Er hat diese perlweißen Zähne, aber das ist nicht entscheidend.
He does have pearIy-white teeth. I don't think that's it.
OpenSubtitles v2018

Brettspiele sind nicht entscheidend für Ihre Mission.
My point is that board games aren't exactly crucial to your mission.
OpenSubtitles v2018

Cremefüllungen sind nicht entscheidend für die Zukunft.
Cream filling will not decide our legacy.
OpenSubtitles v2018

Der Beruf ist nicht entscheidend, das Herz ist wichtig.
Uncle John, it's not the badge, it's the heart behind it.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht entscheidend für die Zukunft der Menschheit, Sie schon.
They are not crucial to the future of mankind. You are.
OpenSubtitles v2018