Translation of "Nicht deutsch" in English

Meiner Meinung nach ist mein Deutsch nicht gut genug.
In my opinion, my German is not good enough.
Tatoeba v2021-03-10

Ich kann mich nicht auf Deutsch verständlich machen.
I cannot be understood in German.
Tatoeba v2021-03-10

Türkische Gastarbeiter werden zwei Generationen später immer noch nicht als vollkommen deutsch angesehen.
Turkish Gastarbeiter are still, two generations later, not seen as fully German.
News-Commentary v14

Lateinisch kann ich nicht, aber Deutsch.
But I know German and how to think. - Like a socialist, I hope.
OpenSubtitles v2018

Er ist nicht Schottisch oder Deutsch.
It isn't Scotch, it isn't German.
OpenSubtitles v2018

Kannste nicht Deutsch mit mir reden?
Can't you speak German with me?
OpenSubtitles v2018

Sprechen Sie mit mir nicht Deutsch.
Do not speak to me in German.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie den Teil mit Deutsch nicht mitbekommen, Harold?
Did you not hear the part about English, Harold?
OpenSubtitles v2018

Ich würde nicht auf Deutsch Regie führen wollen.
I'd certainly hate to have to direct a picture in German.
OpenSubtitles v2018

Großvater, du musst jetzt nicht deutsch reden.
Grandpa, you don't have to speak German now.
OpenSubtitles v2018

Hätten Sie nicht Deutsch gesprochen, wären Sie längst tot.
My dear Captain, if you didn't speak German, you'd be dead by now.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich tue nicht Deutsch, okay?
No, I don't do German, okay?
OpenSubtitles v2018

Können die nicht alle Deutsch reden?
They don't know German?
OpenSubtitles v2018

Ja, aber Herr Yokitashi spricht nicht mal richtig deutsch!
Yes, but Mr. Yokitashi does not speak German properly even!
OpenSubtitles v2018

Und das musst du nicht mal auf Deutsch machen.
And you don't even have to do it in English.
OpenSubtitles v2018

Mehr konnte ich mit meinem Deutsch nicht rauskriegen.
My German wasn't good enough to get any more.
OpenSubtitles v2018

Diese Gastdirigenten sollten uns nicht auf Deutsch anschreien.
I don't know where they get these guest conductors. It's not gonna do him much good to scream at us in German.
OpenSubtitles v2018

Ich spreche nicht sehr gut Deutsch.
I do not understand German well, Mother.
OpenSubtitles v2018

Und ich spreche nicht mal Deutsch.
And I don't even speak German.
OpenSubtitles v2018

Alles was nicht spanisch, deutsch oder italienisch ist.
Burn what wasn't in Spanish, German or Italian.
OpenSubtitles v2018

Sie kämpften jedoch nicht an der deutsch-österreichischen, sondern an der türkischen Front.
Most German Russians, however, were not sent to the Western Front to fight against the German and Austrian armies, but to the Caucasus to fight on the Turkish front.
WikiMatrix v1

Das ist aber nicht sehr deutsch von dir.
Well, that's not very German of you.
OpenSubtitles v2018

Aber der Architekt der EWG war nicht deutsch.
But the architect of the EEC was not German.
OpenSubtitles v2018

Hey, kannst du bitte nicht auf Deutsch anzählen?
Hey, could you not do the countdown in German?
OpenSubtitles v2018

Wieso hab ich nicht "Deutsch" in der Schule belegt?
I didn't want to know that.
OpenSubtitles v2018

Das klingt aber nicht sehr deutsch: Olstün.
Doesn't sound very German, OIsztyn.
OpenSubtitles v2018