Translation of "Nicht bindende" in English
Diese
nicht
bindende
Initiative
sollte
innerhalb
der
nächsten
zwei
Monate
startbereit
sein.
This
non-binding
initiative
should
be
ready
within
the
next
two
months.
TildeMODEL v2018
Nicht
bindende
Leitlinien
können
daran
nichts
ändern.
Non-binding
guidance
cannot
change
this.
TildeMODEL v2018
Die
EBA
schließt
rechtlich
nicht
bindende
Rahmenkooperationsvereinbarungen
mit
folgenden
zuständigen
Drittlandsbehörden:
EBA
shall
conclude
non-binding
framework
cooperation
arrangements
with
the
following
relevant
third
country
authorities:
TildeMODEL v2018
Wäre
es
von
Nutzen,
nicht
bindende
praktische
Leitlinien
zu
entwickeln?
Would
it
be
useful
for
non-binding
practical
guidance
to
be
developed?
TildeMODEL v2018
Soweit
nicht
durch
bindende
spezifische
Regelungen
vorgeschrieben,
entstehen
Normen
auf
freiwilliger
Basis.
Standards,
however,
are
voluntary,
unless
made
mandatory
through
specific
binding
measures.
TildeMODEL v2018
Dabei
handelt
es
sich
jedoch
lediglich
um
nicht
bindende
Leitlinien.
However,
these
are
only
guidelines
with
no
binding
force.
TildeMODEL v2018
Es
gibt
keinen
Beleg
dafür,
dass
nicht-bindende
vorbeugende
Maßnahmen
nicht
effektiv
sind.
Legislationisnottheappropriate
solution.Thereisnoevidence
suggesting
that
non-binding
preventative
measures
would
not
be
effective.
EUbookshop v2
Somit
unterschrieb
man
lediglich
eine
nicht
bindende
Nichtangriffserklärung.
They
had
produced
a
non-binding
letter
of
intent.
WikiMatrix v1
Die
Resolution
181
-
eine
nicht
bindende
Empfehlung
-
hatte
keinen
rechtlichen
Status.
Resolution
181
-
a
non-binding
recommendation
in
the
first
place-
remained
with
no
legal
standing.
QED v2.0a
Die
Informationen
auf
dieser
Homepage
sind
nicht
als
bindende
Angebote
zu
verstehen.
The
information
on
this
homepageis
not
to
be
understood
as
binding
offers.
ParaCrawl v7.1
Beinhaltet
sowohl
nicht
zu
bindende,
elastische
Schnürsenkel
als
auch
herkömmliche
Schnürsenkel.
Includes
both
no-tie
elastic
laces
and
traditional
laces.
ParaCrawl v7.1
Wassermann
sehr
selten
oder
nicht
bindende
Kommunikation
erfüllen.
Aquarius
quite
satisfy
rare
or
non-binding
communications.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
kritisieren
wir
es,
daß
der
Rat
ständig
auf
rechtlich
nicht
bindende
Vorschriften
zurückgreift.
Similarly,
we
have
criticized
the
Council's
constantly
referral
to
texts
which
are
not
legally
binding.
Europarl v8
Der
nicht
bindende
und
manchmal
zu
weit
gefasste
Charakter
dieser
Leitlinien
hat
ihre
Wirkung
jedoch
geschmälert.
The
non-binding,
and
sometimes
too
broad,
nature
of
these
guidelines
has,
however,
reduced
their
impact.
TildeMODEL v2018
Eine
nicht
bindende
Maßnahme
würde
hier
die
erforderliche
Orientierungshilfe
liefern,
ohne
Innovationen
abzuwürgen.
A
non-binding
initiative
in
this
area
would
provide
the
required
guidance
without
stifling
innovation.
TildeMODEL v2018
Diese
Ausschüsse
unterbreiten
dem
Verwaltungsrat
nicht
bindende
Stellungnahmen,
um
den
Entscheidungsprozess
zu
erleichtern.
These
Committees
shall
give
non-binding
opinions
to
the
Board
of
Directors
so
as
to
facilitate
the
decision-making
procedure.
DGT v2019
Vielmehr
wird
leider
stattdessen
der
Zugang
zu
kollektivem
Rechtsschutz
nur
als
nicht
bindende
Empfehlung
vorgeschlagen.
Regrettably,
access
to
collective
legal
protection
is
instead
only
proposed
in
the
form
of
a
non-binding
recommendation.
TildeMODEL v2018
Wäre
es
im
Sinne
von
mehr
Rechtssicherheit
von
Nutzen,
nicht
bindende
praktische
Leitlinien
zu
entwickeln?
Would
it
be
useful
for
non-binding
practical
guidance
to
be
developed?
TildeMODEL v2018
Jede
Detailregelung,
wie
sie
der
Gesetzentwurf
enthält,
darf
nur
eine
nicht
bindende
Empfehlung
sein.
Any
regulation
in
detail,
as
laid
down
in
the
draft
Law,
can
only
be
indicative,
not
obligatory.
TildeMODEL v2018