Translation of "Nicht bindende" in English

Diese nicht bindende Initiative sollte innerhalb der nächsten zwei Monate startbereit sein.
This non-binding initiative should be ready within the next two months.
TildeMODEL v2018

Nicht bindende Leitlinien können daran nichts ändern.
Non-binding guidance cannot change this.
TildeMODEL v2018

Die EBA schließt rechtlich nicht bindende Rahmenkooperationsvereinbarungen mit folgenden zuständigen Drittlandsbehörden:
EBA shall conclude non-binding framework cooperation arrangements with the following relevant third country authorities:
TildeMODEL v2018

Wäre es von Nutzen, nicht bindende praktische Leitlinien zu entwickeln?
Would it be useful for non-binding practical guidance to be developed?
TildeMODEL v2018

Soweit nicht durch bindende spezifische Regelungen vorgeschrieben, entstehen Normen auf freiwilliger Basis.
Standards, however, are voluntary, unless made mandatory through specific binding measures.
TildeMODEL v2018

Dabei handelt es sich jedoch lediglich um nicht bindende Leitlinien.
However, these are only guidelines with no binding force.
TildeMODEL v2018

Es gibt keinen Beleg dafür, dass nicht-bindende vorbeugende Maßnahmen nicht effektiv sind.
Legislationisnottheappropriate solution.Thereisnoevidence suggesting that non-binding preventative measures would not be effective.
EUbookshop v2

Somit unterschrieb man lediglich eine nicht bindende Nichtangriffserklärung.
They had produced a non-binding letter of intent.
WikiMatrix v1

Die Resolution 181 - eine nicht bindende Empfehlung - hatte keinen rechtlichen Status.
Resolution 181 - a non-binding recommendation in the first place- remained with no legal standing.
QED v2.0a

Die Informationen auf dieser Homepage sind nicht als bindende Angebote zu verstehen.
The information on this homepageis not to be understood as binding offers.
ParaCrawl v7.1

Beinhaltet sowohl nicht zu bindende, elastische Schnürsenkel als auch herkömmliche Schnürsenkel.
Includes both no-tie elastic laces and traditional laces.
ParaCrawl v7.1

Wassermann sehr selten oder nicht bindende Kommunikation erfüllen.
Aquarius quite satisfy rare or non-binding communications.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig kritisieren wir es, daß der Rat ständig auf rechtlich nicht bindende Vorschriften zurückgreift.
Similarly, we have criticized the Council's constantly referral to texts which are not legally binding.
Europarl v8

Der nicht bindende und manchmal zu weit gefasste Charakter dieser Leitlinien hat ihre Wirkung jedoch geschmälert.
The non-binding, and sometimes too broad, nature of these guidelines has, however, reduced their impact.
TildeMODEL v2018

Eine nicht bindende Maßnahme würde hier die erforderliche Orientierungshilfe liefern, ohne Innovationen abzuwürgen.
A non-binding initiative in this area would provide the required guidance without stifling innovation.
TildeMODEL v2018

Diese Ausschüsse unterbreiten dem Verwaltungsrat nicht bindende Stellungnahmen, um den Entscheidungsprozess zu erleichtern.
These Committees shall give non-binding opinions to the Board of Directors so as to facilitate the decision-making procedure.
DGT v2019

Vielmehr wird leider stattdessen der Zugang zu kollektivem Rechtsschutz nur als nicht bindende Empfehlung vorgeschlagen.
Regrettably, access to collective legal protection is instead only proposed in the form of a non-binding recommendation.
TildeMODEL v2018

Wäre es im Sinne von mehr Rechtssicherheit von Nutzen, nicht bindende praktische Leitlinien zu entwickeln?
Would it be useful for non-binding practical guidance to be developed?
TildeMODEL v2018

Jede Detailregelung, wie sie der Gesetzentwurf enthält, darf nur eine nicht bindende Empfehlung sein.
Any regulation in detail, as laid down in the draft Law, can only be indicative, not obligatory.
TildeMODEL v2018