Translation of "Nicht übereinstimmt mit" in English

Zu Beginn möchte ich betonen, dass die Aussage, die mein Kollege Verheugen über die Zukunftsperspektive der Europäischen Union gerade getroffen hat, durchaus nicht übereinstimmt mit der Meinung der Mehrheit der Christdemokraten in diesem Hause.
I would like to start by stressing that the statement that Commissioner Verheugen has just made on the future prospects for the European Union is entirely in accord with the opinions of the majority of the Christian Democrats in this House.
Europarl v8

Dabei kann sich die farbgebende Verbindung in einer zu der Silberhalogenidemulsionsschicht benachbarten Schicht oder in der Silberhalogenidemulsionsschicht selbst befinden, wobei im letzteren Fall die Farbe des Bildfarbstoffes bevorzugt so ausgewählt wird, daß der überwiegende Absorptionsbereich der farbgebenden Verbindung nicht übereinstimmt mit dem überwiegenden Empfindlichkeitsbereich der Silberhalogenidemulsionsschicht.
The color-providing compound can be situated in a layer adjacent to the silver halide emulsion layer or in the silver halide emulsion layer itself; in the latter case, the color of the image dye is preferably selected so that the predominant absorption region of the color-providing compound does not correspond to the predominant sensitivity region of the silver halide emulsion layer.
EuroPat v2

Dabei kann sich die nichtdiffundierende Verbindung in einer zu der Silberhalogenidemulsionaschicht benachbarten Schicht, oder in der Silberhalogenidemulsionsschicht selbst befinden, wobei im letzteren Fall die Farbe des Bildfarbstoffes bevorzugt so ausgewählt wird, daß der überwiegende Absorptionsbereich der farbgebenden Verbindung nicht übereinstimmt mit dem überwiegenden Empfindlichkeitsbereich der Silberhalogenidemulsionsschicht.
The non-diffusible compound may be accommodated in a layer adjacent the silver halide emulsion layer or in the silver halide emulsion layer itself, in which case the dye of the image dye is preferably selected in such a way that the predominant absorption range of the dye-providing compound does not coincide with the predominant sensitivity range of the silver halide emulsion layer.
EuroPat v2

Dabei kann sich die nichtdiffundierende Verbindung in einer zu der Silberhalogenidemulsionsschicht benachbarten Schicht, oder in der Silberhalogenidemulsionsschicht selbst befinden, wobei im letzteren Fall die Farbe des Bildfarbstoffes bevorzugt so ausgewählt wird, daß der überwiegende Absorptionsbereich der farbgebenden Verbindung nicht übereinstimmt mit dem übelwiegenden Empfindlichkeitsbereich der Silberhalogenidemulsionsschicht.
This non-diffusible compound may be situated in a layer adjacent to the silver halide emulsion layer or in the silver halide emulsion layer itself. In the latter case, the colour of the image dye is preferably chosen so that the predominant absorption range of the dye-providing compound does not correspond with the predominant sensitivity range of the silver halide emulsion layer.
EuroPat v2

Dabei kann sich die nicht-diffundierende Verbindung in einer zu der Silberhalogenidemulsionsschicht benachbarten Schicht oder in der Silberhalogenidemulsionsschicht selbst befinden, wobei im letzteren Fall die Farbe des Bildfarbstoffes bevorzugt so ausgewählt wird, daß der überwiegende Absorptionsbereich der farbgebenden Verbindung nicht übereinstimmt mit dem überwiegenden Empfindlichkeitsbereich der Silberhalogenidemulsionsschicht.
The non-diffusing compound may be contained in a layer adjacent to the silver halide emulsion layer itself. In the latter case, the color of the image dye is preferably chosen so that the predominant absorption range of the color providing compound does not coincide with the predominant sensitivity range of the silver halide emulsion layer.
EuroPat v2

Dass die Wasseraufnahmefähigkeit mit dem offenen Porenvolumen nicht übereinstimmt, hängt mit der Grösse der Versuchsproben zusammen.
ThIe fact that the water absorbability does not corresponded exactly to the open pore volume is caused by the size of the test samples.
EuroPat v2

Es kommt nun vor und ist beinahe die Regel, dass die Achse 26 des vorbereiteten Wurzelkanals, d.h. die Achse, wie sie sich erst beim Einschrauben des Ankers 20 definiert, mit der Achse 28 der Zylinderausnehmung 18 nicht übereinstimmt, sondern mit ihr einen Winkel bildet.
It may now happen, and it is indeed very often the case, that axis 26 of the prepared root canal, i.e. the axis that is defined as anchor 20 is screwed in, does not coincide with axis 28 of cylindrical recess 18, but rather forms an angle therewith.
EuroPat v2

Da diese vor dem Schlitten 21 befindliche Schloßreihe aus vereinzelten Schlössern besteht, deren Abstand nicht unbedingt übereinstimmt mit ihrem Abstand vor der Vereinzelung, ist die Position des Schlittens 21 in diesem Zustand zufälligen Schwankungen innerhalb eines gewissen Toleranzrahmens unterworfen.
Since this series of locks located in front of the carriage 21 comprises separated locks, the distance between which does not necessarily coincide with the distance between them before they are separated, the position of the carriage 21 in this state is subjected to random fluctuations within a certain tolerance framework.
EuroPat v2

Unklar und ne bulös erscheint mir leider allerdings auch der Kommen tar der Kommission, der so gar nicht übereinstimmt mit dem, was sie vor dem Entwicklungsausschuß, aber auch hier vor dem Parlament geäußert hat.
Parliament has even taken out a writ on the Council before the Court on account of this comitology. tology.
EUbookshop v2

Dabei kann sich die nichtdiffundierende Verbindung in einer zu der Silberhalogenidemulsionsschicht benachbarten Schicht, oder in der Silberhalogenidemulsionsschicht selbst befinden, wobei im letzteren Fall die Farbe des Bildfarbstoffes bevorzugt so ausgewählt wird, daî der überwiegende Absorptionsbereich der farbgebenden Verbindung nicht übereinstimmt mit dem überwiegenden Empfindlichkeitsbereich der Silberhalogenidemulsionsschicht.
This non-diffusible compound may be situated in a layer adjacent to the silver halide emulsion layer or in the silver halide emulsion layer itself. In the latter case, the colour of the image dye is preferably chosen so that the predominant absorption range of the dye-providing compound does not correspond with the predominant sensitivity range of the silver halide emulsion layer.
EuroPat v2

Dabei kann sich die nichtdiffundierende Verbindung in einer zu der Silberhalogenidemulsionsschicht benachbarten Schicht, oder in der Silberhalogenidemulsionsschicht selbst befinden, wobei im letzteren Fall die Farbe des Bildfarbstoffes bevorzugt so ausgewählt wird, daß der überwiegende Absorptionsbereich der farbgebenden Verbindung nicht übereinstimmt mit dem überwiegenden Empfindlichkeitsbereich der Silberhalogenidemulsionsschicht.
The non-diffusible compound may be accommodated in a layer adjacent the silver halide emulsion layer or in the silver halide emulsion layer itself, in which case the dye of the image dye is preferably selected in such a way that the predominant absorption range of the dye-providing compound does not coincide with the predominant sensitivity range of the silver halide emulsion layer.
EuroPat v2

Ausgabe des offiziellen InstallDate einer Windows-10-Installation aus dem SOFTWARE-Hive zusätzlich zum ursprünglichen "Source OS *"-InstallDate des SYSTEM-Hives, sofern vorhanden, als "Upgrade"-Zeitstempel, in den Eigenschaften neu hinzugefügter Asservate, so daß Benutzer dort beide Zeitstempel vorfinden und keinen Fehler in X-Ways Forensics vermuten, weil das Installationsdatum, das sie für korrekt halten, nicht übereinstimmt mit dem angezeigten Datum.
Output of the official InstallDate of a Windows 10 installation from the SOFTWARE hive in addition to the SYSTEM hive's original "Source OS *" InstallDate if present as an "Upgrade" timestamp in the properties of newly added evidence objects, so that users find both dates there and don't suspect a bug in X-Ways Forensics if the installation date that they think is correct does not match the date shown.
ParaCrawl v7.1

Es ist mit Schrauben befestigt, so dass die Nähte dieser Schicht nicht übereinstimmt mit Stichen vorherigen.
It is attached with screws so that the seams of this layer does not coincide with stitches previous.
ParaCrawl v7.1

In der Erdenzeit steht es zwar dem Menschen frei, kraft seines freien Willens von der Wahrheit abzuweichen, das Gesetz der ewigen Ordnung umzustoßen, doch stets wird es sich zum Schaden des Menschen selbst auswirken, weil es widergesetzlich ist, weil es nicht übereinstimmt mit der Wahrheit, die den Menschen zugeführt wird von Gott Selbst.
In earth time man is indeed free to deviate from truth by virtue of his will, to reverse the law of eternal order, but man himself will always suffer as a result, because it is unlawful, because it does not agree with truth, which is supplied to men by God himself.
ParaCrawl v7.1

Es gibt natürlich auch eine äußere Hingabe: das Aufgeben von allem, was mit dem Geist oder dem Erfordernis der Sadhana nicht übereinstimmt, mit der Darbringung, mit dem Gehorsam gegenüber der Führung durch das Göttliche, sei es direkt – sofern man dieses Stadium erreicht hat – oder über die Seele oder die Führung durch den Guru.
There is, of course, the outer surrender also: the giving up of all that is found to conflict with the spirit or need of the sadhana, the offering, the obedience to the guidance of the Divine, whether directly, if one has reached that stage, or through the psychic or to the guidance of the Guru.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall ist bevorzugterweise der Block in dem Bereich, in dem dieser mit der Erstreckung der Zungenvorrichtung nicht übereinstimmt, mit einer Regelschiene verschweißt, die mit dem Block sodann eine Einheit bildet.
In this case, the block in the region in which it does not match the extent of the switching device preferably is welded to a standard rail, which then forms a unit together with the block.
EuroPat v2

Da diese vor dem Schlitten 51 befindliche Schloßreihe aus vereinzelten Schlössern besteht, deren Abstand nicht unbedingt übereinstimmt mit ihrem Abstand vor der Vereinzelung, ist die Position des Schlittens 51 in diesem Zustand zufälligen Schwankungen innerhalb eines gewissen Toleranzrahmens unterworfen.
Since this ratchet row located in front of the slide 51 consists of singularized ratchets, the distance apart of which does not necessarily correspond to their distance apart before the singularizing, the position of the slide 51 in this state is subjected to random fluctuations within a certain tolerance range.
EuroPat v2

Doch so euch ein Wissen vermittelt wird, das nicht übereinstimmt mit ersterem, dann haltet euch davon fern, verwerfet nicht, was euch beglücken soll, was sichtlich Meines Geistes Wirken ist und Meine Gegenwart bezeugt.
But if knowledge is imparted to you, which does not agree with the first, then keep away from it, do not reject what is to make you happy, what is visibly of the work of my spirit and testifies to my presence.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Datum von Windows 10 zeigt Ihnen nicht übereinstimmt mit Ihrem lokalen format, keine Notwendigkeit, zu zerschlagen Sie Ihren laptop in der Wand.
If the date Windows 10 is showing you does not coincide with your local format, no need to smash your laptop into the wall.
ParaCrawl v7.1

Es forderte "eine ausgeglichenere Herangehensweise in der Drogenpolitik, die auch den Respekt vor den Menschenrechten beinhaltet" und hob hervor, dass der von der der Politik dankenden UNODC gestellte Anspruch, das internationale Drogenproblem sei "eingedämmt", nicht übereinstimmt mit den Zielen von UNGASS 1998, den Drogenkonsum sowie die Herstellung signifikant zu mindern.
They demanded “a more balanced approach to drug policies pursuing the respect for Human Rights” and pointed out that the claim made by UNODC that thanks to their policies, the international drug problem is now being “contained”, is not consistent with the objectives of UNGASS 1998, which were to significantly diminish drug use and production.
ParaCrawl v7.1

Unsere russischen Kollegen müssen verstehen, wie wir die russische Politik bewerten – und auch wissen, dass nach unserer Bewertung das Referendum vom Sonntag nicht übereinstimmt mit der ukrainischen Verfassung, dass die offensiv betriebene Abspaltung der Krim von der Ukraine völkerrechtswidrig ist.
Our Russian counterparts must understand how we view Russia’s policy. And they must also know that, in our assessment, Sunday’s referendum is not in line with the Ukrainian constitution, and that the active pursuit of Crimea’s secession from Ukraine violates international law.
ParaCrawl v7.1

Inhalte die insgesamt nicht übereinstimmten mit den Überzeugungen die ich zur Zeit meiner Erfahrung hatte.
Content that was entirely not consistent with the beliefs I had at the time of my experience.
ParaCrawl v7.1

Bis zum Alter von dreiundzwanzig, war ich ein devoter intensiv römisch katholischer Christ, aber als ich die die multiplen Lehren sah, die nicht übereinstimmten mit dem, was ich als die Wahrheit aus der Erfahrung kannte (wie die all-liebende und nicht verurteilende Natur Gottes), hatte ich eine größere Krise und verließ die Kirche.
Until age twenty-three, I was a devout intense Roman Catholic, but as I saw multiple teachings that didn't agree with what I KNEW to be true from experience (like the all-loving and non-condemning nature of God) I had a major crisis and left the church.
ParaCrawl v7.1