Translation of "Neutralem boden" in English
Der
Gasthof
ist
auf
neutralem
Boden,
er
gehört
der
Mission.
At
least
the
inn
is
on
neutral
ground.
It's
owned
by
the
mission.
OpenSubtitles v2018
Aber
wenn
Sie
so
freundlich
wären,
mich
auf
neutralem
Boden...
But
if
you
could
do
me
the
courtesy
to
meet
me
on
neutral
ground--
OpenSubtitles v2018
Wir
treffen
uns
auf
neutralem
Boden.
I
will
meet
him
on
neutral
ground.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
einmal
auf
neutralem
Boden
sind
helfe
ich
dir.
"Once
we're
on
neutral
ground,
I'll
help
you.
OpenSubtitles v2018
Wie
schnell
sind
Sie
auf
neutralem
Boden?
How
soon
can
you
be
back
in
neutral
territory?
OpenSubtitles v2018
Das
vermittelt
Autorität
auf
neutralem
Boden.
Sense
of
authority.
A,
neutral
ground
and
all
that.
OpenSubtitles v2018
Das
Treffen
muss
auf
neutralem
Boden
stattfinden.
Meet
needs
to
be
on
neutral
ground.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
durch
die
Narn
ein
Treffen
auf
neutralem
Boden
arrangieren.
Through
the
Narns,
we
can
arrange
a
meeting
in
neutral
territory.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
uns
in
Genf
treffen,
auf
neutralem
Boden.
We
could
meet
at
Geneva,
sort
of
neutral
territory.
OpenSubtitles v2018
Um
auf
neutralem
Boden
zu
sein,
wo
sie
dich
nicht
betrügen
kann.
To
meet
on
neutral
ground
where
she
can't
screw
with
you.
OpenSubtitles v2018
Um
auf
neutralem
Boden
zu
sein,
wo
ich
dich
betrügen
kann!
To
meet
on
neutral
ground
where
l
can
screw
you!
OpenSubtitles v2018
Die
Halbfinalbegegnungen
finden
auf
neutralem
Boden
–
zumeist
im
Hampden
Park
–
statt.
The
semi-final
ties
are
played
at
a
neutral
venue;
usually
Hampden
Park
in
Glasgow.
WikiMatrix v1
Das
Spiel
wurde
aufgrund
des
Kaukasuskonflikts
auf
neutralem
Boden
ausgetragen.
The
game
was
played
at
a
neutral
ground
due
to
the
Kosovo
War.
WikiMatrix v1
Ich
dachte,
wir
treffen
uns
vielleicht
besser
auf
neutralem
Boden.
Thought
we
might
do
better
on
neutral
ground.
OpenSubtitles v2018
Die
Fünfte
Haager
Konvention
verlangt
sogar
die
Internierung
kriegführender
Truppen
auf
neutralem
Boden.
The
Fifth
Hague
Convention
even
requires
the
internment
of
belligerent
troops
on
neutral
soil.
ParaCrawl v7.1
Findet
das
Spiel
auf
neutralem
Boden
statt,
erhält
keine
Mannschaft
einen
Vorteil.
If
the
game
is
played
on
neutral
ground,
neither
team
receives
any
advantage.
ParaCrawl v7.1
Alle
Verhandlungen
waren
sehr
geheim
und
haben
jeweils
auf
neutralem
Boden
stattgefunden.
All
negotiations
were
very
confidential
and
took
place
on
neutral
ground.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
sich
einen
Ort,
der
als
"neutralem
Boden"
ist.
You
should
choose
a
place
that's
considered
"neutral
ground".
ParaCrawl v7.1
Die
Halbfinalspiele
und
das
Finale
werden
auf
neutralem
Boden
ausgetragen.
In
the
semi-finals
and
finals,
the
game
is
played
at
a
neutral
ground.
ParaCrawl v7.1
Anfangs
können
sich
die
beiden
Schüler
aber
auf
sehr
neutralem
Boden
diesbezüglich
unterhalten.
At
the
beginning,
the
two
students
manage
to
talk
about
this
on
a
more
neutral
ground,
though.
ParaCrawl v7.1
Die
Verhandlungen
finden
auf
neutralem
Boden
statt.
The
negotiations
take
place
on
neutral
ground.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
hat
man
noch
Zeit,
einige
Elemente
des
alten
Syrien
auf
neutralem
Boden
zusammenzubringen.
Perhaps
there
is
still
time
to
bring
together,
on
neutral
ground,
some
of
the
elements
that
comprised
the
old
Syria.
News-Commentary v14
Vergebt
mein
Unwissen,
auf
neutralem
Boden
wei
man
nie
so
recht,
wer
wer
ist.
You'll
forgive
my
ignorance,
but
up
here
in
the
neutral
ground,
you
never
know
who's
what.
OpenSubtitles v2018
Du
sagst
ihm,
dass
du
dich
auf
neutralem
Boden
mit
ihm
treffen
willst.
You
tell
him
you
want
to
meet
on
neutral
ground.
OpenSubtitles v2018
Sie
tauschen
sich
auf
neutralem
Boden
partnerschaftlich
aus
über
ihre
jeweils
eigenen
Erfahrungen
mit
Psychosen.
They
exchange
their
respective
experiences
with
psychoses
on
neutral
ground
and
as
partners.
ParaCrawl v7.1
United
Spiele
werden
immer
auf
neutralem
Boden
gespielt.
Es
gibt
keine
Ticketeinnahmen
oder
Heimvorteil.
United
matches
are
always
played
on
neutral
ground.
There
are
no
ticket
revenues
or
home
field
advantage.
CCAligned v1
Das
Unternehmen
hatte
eine
Menge
Kritik
und
deshalb
zog
das
Museum,
um
mehr
neutralem
Boden.
The
company
had
a
lot
of
criticism
and
therefore
the
museum
moved
to
more
neutral
ground.
ParaCrawl v7.1