Translation of "Neurologischen erkrankung" in English
Sie
kann
auch
Symptom
einer
neurologischen
Erkrankung
sein.
Logorrhea
is
a
symptom
of
an
underlying
illness,
and
should
be
treated
by
a
medical
professional.
Wikipedia v1.0
Es
wird
angewendet,
um
die
nicht-neurologischen
Manifestationen
der
Erkrankung
zu
behandeln.
It
is
given
to
treat
the
non-neurological
manifestations
of
the
disease.
EMEA v3
Es
wird
gegeben,
um
die
nicht
neurologischen
Beschwerden
der
Erkrankung
zu
behandeln.
It
is
given
for
the
treatment
of
non-neurological
symptoms
of
the
disease.
ELRC_2682 v1
Stattdessen
diagnostizierte
sie
mich
mit
einer
unheilbaren
neurologischen
Erkrankung,
dem
Tourette-Syndrom.
Instead,
she
diagnosed
me
with
an
incurable
neurological
disorder,
Tourette
syndrome.
TED2020 v1
Kendra
ist
eine
kranke
Frau
mit
einer
schweren
neurologischen
Erkrankung.
Kendra
is
a
sick
woman
with
a
severe
Neurological
illness.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Frau
leidet
an
einer
neurologischen
Erkrankung
bekannt
als
Klüver-Bucy-Syndrom.
Your
wife
is
suffering
from
a
Neurobehavioral
disorder
known
as
Kluver-Bucy
syndrome.
OpenSubtitles v2018
Mehr
als
220
Millionen
Menschen
leiden
in
Europa
an
einer
neurologischen
Erkrankung.
Over
220
million
people
in
Europe
suffer
from
a
neurological
disease.
ParaCrawl v7.1
Migräne
steht
ganz
oben
auf
der
Liste
der
am
meisten
verbreiteten
neurologischen
Erkrankung.
Migraine
is
high
on
the
list
of
the
most
common
neurological
diseases.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
leiden
deutlich
mehr
als
50
Millionen
Europäer
an
einer
neurologischen
Erkrankung.
Altogether,
some
50
million
Europeans
suffer
from
neurological
diseases.
ParaCrawl v7.1
Verschlechterung
von
Chorea
(einer
neurologischen
Erkrankung,
die
von
unwillkürlichen
Zuckungen
des
Körpers
begleitet
wird)
A
worsening
of
chorea
(an
existing
neurological
disorder
characterised
by
involuntary
spasmodic
movements
of
the
body)
TildeMODEL v2018
Vor
zwei
Jahren
kam
Liam
hierher
und
behauptete,
er
leide
unter
einer
seltenen
neurologischen
Erkrankung.
Look,
two
years
ago,
Liam
came
to
her,
claiming
to
be
suffering
from
some
kind
of
rare
neurological
disease.
OpenSubtitles v2018
Herr
Präsident,
als
Betroffener
mit
einer
neurologischen
Erkrankung,
nämlich
der
Parkinsonkrankheit,
bin
ich
in
dieser
Sache
natürlich
nicht
unvoreingenommen,
bin
aber
doch
einigermaßen
schockiert
darüber,
wie
oft
die
Worte
"inakzeptabel
"
und
"Würde
"
im
Zusammenhang
mit
Menschen
fallen,
die
über
die
medizinische
Forschung
eine
Lösung
für
die
furchtbaren
Probleme
der
Betroffenen
suchen,
die
an
einer
Erkrankung
des
Nervensystems
wie
Alzheimer,
der
Motor-Neurone-Erkrankung
oder
Parkinson
leiden.
Mr
President,
as
someone
who
suffers
from
a
neurological
complaint,
to
wit
Parkinson's
disease,
I
am
naturally
biased
in
this
matter,
but
I
am
a
little
shocked
by
the
frequent
use
of
terms
like
'unacceptable'
and
'dignity'
applied
to
people
who
wish
to
find
a
solution
through
medical
research
to
the
terrible
problems
facing
those
who
suffer
from
neurological
disease,
such
as
Alzheimer's,
motor
neurone
and
Parkinson's.
Europarl v8
Sie
wissen
vielleicht
nicht,
dass
dieselbe
Stimme
auch
von
diesem
kleinen
Mädchen
benutzt
werden
könnte,
die
nicht
sprechen
kann,
aufgrund
einer
neurologischen
Erkrankung.
What
you
may
not
know
is
that
same
voice
may
also
be
used
by
this
little
girl
who
is
unable
to
speak
because
of
a
neurological
condition.
TED2020 v1
Es
wurden
keine
kontrollierten
klinischen
Studien
zur
Wirksamkeit
von
Cerezyme
für
die
neurologischen
Manifestationen
der
Erkrankung
durchgeführt.
No
controlled
clinical
studies
have
been
conducted
on
the
efficacy
of
Cerezyme
on
neurological
manifestations
of
the
disease.
EMEA v3
Es
existieren
keine
klinischen
Daten,
die
einen
Nutzen
hinsichtlich
der
neurologischen
Manifestationen
der
Erkrankung
aufzeigen
könnten.
No
clinical
data
exist
demonstrating
a
benefit
on
the
neurological
manifestations
of
the
disorder.
EMEA v3
Verschiedene
Dosierungsschemata
haben
sich
als
wirksam
für
einige
oder
alle
der
nicht
neurologischen
Manifestationen
der
Erkrankung
erwiesen.
A
range
of
dosage
regimens
has
proven
effective
towards
some
or
all
of
the
non-neurological
manifestations
of
the
disease.
ELRC_2682 v1
Bisher
liegen
keine
klinischen
Daten
vor,
die
einen
Nutzen
für
die
neurologischen
Manifestationen
der
Erkrankung
belegen.
To
date
there
are
no
clinical
data
that
demonstrate
any
benefit
on
the
neurological
manifestations
of
the
disorder.
ELRC_2682 v1
Verschiedene
Dosierungsschemata
haben
sich
als
wirksam
für
einige
oder
alle
der
nicht-
neurologischen
Manifestationen
der
Erkrankung
erwiesen.
A
range
of
dosage
regimens
has
proven
effective
towards
some
or
all
of
the
non-neurological
manifestations
of
the
disease.
EMEA v3
Daher
können
keine
Schlüsse
über
die
Wirkung
der
Enzymsubstitutionstherapie
auf
die
neurologischen
Manifestationen
der
Erkrankung
gezogen
werden.
Therefore
no
conclusions
on
the
effect
of
enzyme
replacement
therapy
on
the
neurological
manifestations
of
the
disease
can
be
drawn.
EMEA v3
Grundlegend
für
die
Diagnose
ist
das
Bestehen
einer
zugrundeliegenden
neurologischen
Erkrankung,
die
bekanntermaßen
zu
PBA
führt,
sowie
die
Bestätigung,
dass
die
Episoden
emotionaler
Gefühlsäußerungen
nicht
den
emotionalen
Zustand
oder
die
Stimmung
des
Patienten
widerspiegeln.
Before
treatment
with
Nuedexta
is
initiated
patients
must
be
fully
evaluated
to
confirm
the
diagnosis
of
PBA.
Central
to
the
diagnosis
are
the
presence
of
an
underlying
neurological
condition
known
to
cause
PBA,
and
confirmation
that
the
episodes
of
emotional
expression
do
not
reflect
the
patient's
emotional
state
or
mood.
ELRC_2682 v1
Das
ist
bedauerlich,
denn
zukünftig
wird
jeder
5.
von
uns
--
also
rund
20
%
der
Bevölkerung
--
an
einer
neurologischen
Erkrankung
leiden.
And
that's
a
shame
because
one
out
of
five
of
us,
that's
20
percent
of
the
entire
world,
will
have
a
neurological
disorder.
TED2020 v1
Kopfschmerzen,
Verwirrtheit,
Krampfanfälle
(Anfälle),
Sehverlust
und
hoher
Blutdruck
(Hypertonie),
was
Symptome
einer
neurologischen
Erkrankung
sein
können,
die
als
posteriores
reversibles
Enzephalopathie-Syndrom
(PRES)
bekannt
ist.
Headaches,
confusion,
seizures
(fits),
visual
loss,
and
high
blood
pressure
(hypertension),
which
may
be
symptoms
of
a
neurologic
condition
known
as
posterior
reversible
encephalopathy
syndrome
(PRES).
TildeMODEL v2018
Patienten
mit
einer
seltenen
neurologischen
Erkrankung,
dem
sogenannten
"stiff-man-Syndrom",
entwickeln
Autoantikörper
gegen
GAD.
Patients
with
a
rare
neurological
disease,
the
so-called
“stiff-man-syndrome”,
develop
autoantibodies
against
GAD.
EuroPat v2