Translation of "Neun von zehn" in English

In der Privatwirtschaft stellen Männer neun von zehn Direktoren der europäischen Spitzenunternehmen.
In the private sector, men account for nine out of ten directors of top European companies.
Europarl v8

Kalifornische Risikokapitalgeber gehen davon aus, dass neun von zehn Investitionen scheitern.
Californian venture capitalists expect nine out of ten investments to fail.
Europarl v8

Die kleinen und mittleren Unternehmen schaffen neun von zehn neuen Arbeitsplätzen.
Those small and medium-sized enterprises create nine out of ten new jobs.
Europarl v8

In einigen Teilen Rajasthans sind es sogar neun von zehn Mädchen.
And in some parts of Rajasthan this number is as high as nine out of 10 girls being unaware of it.
TED2020 v1

Alles ist zu neun Teilen von zehn Mist.
Ninety percent of everything is crap.
Tatoeba v2021-03-10

Neun von zehn dieser jungen Menschen leben in den Entwicklungsländern.
Nine out of 10 of these young people live in developing countries.
News-Commentary v14

Neun von zehn Katastrophen haben heute etwas mit dem Klimawandel zu tun.
Nine of every ten recorded disasters are now climate-related.
News-Commentary v14

Im Jahr 1820 lebten neun von zehn Menschen in extremer Armut.
In 1820, nine out of ten people lived in extreme poverty.
News-Commentary v14

Tatsächlich lernen in der EU heute neun von zehn Schulkindern Englisch.
Indeed, nine out of ten schoolchildren in the EU now learn English.
News-Commentary v14

Neun von zehn Firmen nutzten Breitbandverbindungen.
9 businesses in 10 use broadband connections.
ELRA-W0201 v1

Neun von zehn PPA wurden nicht im Rahmen einer Ausschreibung unterzeichnet.
Nine of the ten PPAs were signed without tendering procedures.
DGT v2019

Wie du wohl merkst, sind neun von zehn Angestellten weiblich.
As you noticed, nine out of ten Eastman employees are women.
OpenSubtitles v2018

Jetzt unterrichte ich Shakespeare von neun bis zehn und von zwei bis fünf.
And now I teach Shakespeare from 9 to 10 and 2 to 5.
OpenSubtitles v2018

Warum versuchen neun von zehn Männern, mich zu bekehren?
Why is it nine out of ten try to reform me?
OpenSubtitles v2018

Neun von zehn EU-Bürgern befürworten die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen und Familienangelegenheiten.
Nine in ten EU citizens call for judicial cooperation in civil and family matters.
TildeMODEL v2018

Neun von zehn EU-Bürgern halten die Verkehrssituation in ihrem Umfeld für verbesserungswürdig .
Nine out of ten EU citizens believe that the traffic situation in their area should be improved .
TildeMODEL v2018

Neun von zehn EU-Bürgern halten nämlich die Verkehrssituation in ihrem Umfeld für verbesserungswürdig.
Nine out of ten EU citizens believe that the traffic situation in their area should be improved.
TildeMODEL v2018

Generell gesprochen entstehen neun von zehn Arbeitsplätzen in diesem Sektor.
Broadly speaking, 9 out of 10 new jobs are created in this sector.
TildeMODEL v2018

Im Durchschnitt werden mehr als neun von zehn Barzahlungen in Euro getätigt.
On average, more than nine out of ten cash payments are made in euros.
TildeMODEL v2018

In neun von zehn Fällen springen sie nicht.
Nine times out of ten, they don't jump.
OpenSubtitles v2018

Neun von zehn Arbeitsplätzen werden im Dienstleistungssektor geschaffen.
Nine out of ten new jobs are created in the services sectors.
TildeMODEL v2018

Neun von zehn EU-Bürgern sind für Rauchverbote am Arbeitsplatz und in öffentlichen Einrichtungen.
Nine out of ten EU citizens support smoke-free workplaces and public places.
TildeMODEL v2018

Weltweit befinden sich neun von zehn der größten Windkraftturbinenhersteller in Europa.
Nine of the world’s ten largest wind turbine manufacturers are based in Europe.
TildeMODEL v2018

Bei neun von zehn Fällen ist dieser Kerl der Killer.
Nine times out of 10, that guy's the killer.
OpenSubtitles v2018

Neun von zehn Mal fliegt die Deckung durch Zögern auf.
9 times out of 10, what blows a cover is hesitation.
OpenSubtitles v2018

Meine Klienten gewannen in neun von zehn Jahren Oscars.
My clients have won Oscars nine out of the last ten years.
OpenSubtitles v2018

Neun von zehn Dingen aus seinem Mund sind verrückt, absurd oder albern.
Nine out of 10 things out that dude mouth is either crazy, irrational, or silly.
OpenSubtitles v2018