Translation of "Neugierige blicke" in English
Ich
will
einfach
weitere
neugierige
Blicke
vermeiden.
I
don't
want
extra
eyes
seeing
that.
OpenSubtitles v2018
Und
du
hast
es
hier
mitten
im
Nirgendwo
getan
und
neugierige
Blicke
vermieden.
And
you
did
it
out
here
in
the
middle
of
nowhere,
Avoid
prying
eyes.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
viel
mehr
neugierige
Blicke.
I
mean,
you
got
a
lot
more
of
your
prying
eyes.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nur
eine
Menge
neugierige
Blicke
hier.
There's
just
a
lot
of
prying
eyes
around
this
place.
OpenSubtitles v2018
Pandoras
Kiste
wurde
für
neugierige
Blicke
sichtbar
platziert.
Pandora's
box
had
been
left
exposed
to
prying
eyes.
OpenSubtitles v2018
Die
Höhenlage
des
Gebäudes
verhindert
neugierige
Blicke
von
der
ebenfalls
südlich
vorbeiführenden
Straße
aus.
The
elevated
position
of
the
building
prevents
prying
eyes
looking
in
from
the
street
passing
by
to
the
south.
ParaCrawl v7.1
Angesagt
ist
ein
Balkonsichtschutz,
der
gegen
neugierige
Blicke
abschirmt
und
für
eine
ungestörte
Atmosphäre
sorgt.
Very
trendy
is
a
balcony
screen,
which
protects
against
inquisitive
eyes
and
provides
a
peaceful
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Neugierige
Blicke
folgten
mir
von
überall
im
Raum
und
stachen
mir
in
die
Brust.
The
curious
faces
that
followed
me
from
every
table
in
the
room
lanced
my
heart.
ParaCrawl v7.1
Okay,
wir
haben
die
Kameras
im
Inneren
abgeschaltet,
damit
Sie
sich
nicht
um
mehr
neugierige
Blicke
sorgen
müssen.
Okay,
well,
we,
uh
--
we
shut
down
the
inside
cameras,
so
you
don't
have
to
worry
about
any
more
prying
eyes.
OpenSubtitles v2018
Sie
alle
verschwanden
in
dem
Sonderwagen
Aldrichs,
bei
dem
man
bereits
die
Vorhänge
gegen
neugierige
Blicke
zugezogen
hatte.
They
all
disappeared
in
Aldrich’s
special
railway
car
one
of
which
had
already
got
the
curtains
closed
to
protect
against
curious
eyes.
ParaCrawl v7.1
Diese
hüllt
den
Büroblock
in
eine
Art
Nebel
aus
Glas,
der
die
Gebäudekonturen
verschwimmen
lässt
und
die
Innenräume
gegen
neugierige
Blicke
von
außen
schützt.
This
envelopes
the
office
block
in
a
type
of
haze
of
glass
that
lends
the
building
contours
a
blurred,
indistinct
quality
and
protects
the
interior
from
inquisitive
views
from
the
outside.
ParaCrawl v7.1
Drückende
Hitze,
grelles
Sonnenlicht,
lästige
Insekten
oder
neugierige
Blicke
–
alles,
was
Ihnen
den
Tag
verderben
könnte,
bleibt
draußen.
Soaring
heat,
glaring
sun,
annoying
insects
or
prying
eyes
–
keep
out
everything
that
could
spoil
your
day.
ParaCrawl v7.1
Nie
sieht
man
Luise
auf
der
Straße
oder
beim
Einkaufen
im
Supermarkt,
wo
sie
viele
neugierige
Blicke
treffen
müssten.
One
never
sees
Louise
on
the
street
or
shopping
at
the
supermarket,
where
she
would
often
receive
curious
glances.
ParaCrawl v7.1
Die
selbstklebende
Flockfolie
Bomo-Cut
Stic,
diesmal
als
Halloween-Kürbis
geplottet,
zog
viele
neugierige
Blicke
auf
sich.
The
auto-adhesive
flock
film
Bomo-Cut
Stic,
plotted
as
Halloween
pumpkins
for
this
occasion,
attracted
many
curious
visitors.
ParaCrawl v7.1
Der
mit
Edelstahlnieten
bestückte
Hüftbereich
verleiht
dem
Design
des
Kleides
in
Kombination
mit
dem
verzierten
Ausschnitt
eine
aufregende
Note
und
zieht
neugierige
Blicke
in
die
richtige
Richtung.
The
waistline
is
covered
with
stainless-steel
rivets
which
render,
in
combination
with
the
richly
ornated
cleavage,
an
exciting
touch
to
the
design
and
attract
inquisitive
glances
into
the
right
direction.
ParaCrawl v7.1
Sandi
Ball
parkt
schmunzelnd
direkt
auf
der
Hotelauffahrt,
und
als
wir
uns
zu
viert
in
ihr
Auto
quetschen,
ernten
wir
wieder
neugierige
Blicke
der
besagten
Hotelpagen
-
sicherlich
wären
sie
nur
zu
gerne
mit
uns
eingestiegen,
anstatt
langweilige
Luxuskarossen
zu
parken.
The
three
of
us
squeeze
in,
again
followed
by
the
curios
stares
of
the
bellmen.
I
bet
they
would
have
preferred
to
get
into
our
car
instead
of
parking
luxury
cars
to
and
fro
in
a
state
of
bored
monotony.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
es
immer
bei
sich
tragen,
zum
Beispiel
in
Ihrer
Brieftasche,
oder
an
einem
abgelegenen
und
unzugänglichen
Ort
für
neugierige
Blicke
bei
der
Arbeit
oder
zu
Hause
ablegen.
You
can
always
carry
it
with
you,
for
example
in
your
wallet,
or
place
it
in
a
secluded
and
inaccessible
place
for
prying
eyes
at
work
or
at
home.
ParaCrawl v7.1
Im
Erdgeschoß
wird
das
Interesse
des
Kunstliebhabers
geweckt
und
überrascht
neugierige
Blicke
mit
den
originellen
Arbeiten
des
niederländischen
Fotografs
Tonny
Baars,
der
von
dem
Konzept
des
Hotels
Scarlett
begeistert
ist.
The
ground
floor
will
awaken
the
appreciative
eye
of
art
lovers
and
surprise
the
curious
when
they
discover
original
works
by
Tonny
Baars,
the
Dutch
photographic
artist,
who
was
charmed
by
the
concept
of
Scarlett.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
einer
solchen
Jalousie
kann
ein
Raum
also
beispielsweise
nach
außen
gegen
neugierige
Blicke
geschützt
und
gleichzeitig
beleuchtet
werden.
With
the
aid
of
such
a
louver,
therefore,
a
room
can
for
example
be
outwardly
protected
from
inquisitive
looks
and
at
the
same
be
illuminated.
EuroPat v2
Schnell
war
das
Dachzelt
aufgestellt,
unsere
Kompaktküche
aufgebaut,
die
einmal
mehr
im
schnellen
Aufbau
überzeugen
konnte
und
auch
immer
neugierige
Blicke
der
anderen
Camper
auf
sich
zieht.
The
roof
tent
was
set
up
quickly,
our
compact
kitchen
was
fixed,
which
once
again
convinced
us
in
a
quick
setup
and
always
attracts
the
curious
eyes
of
the
other
campers.
ParaCrawl v7.1
Während
sie
sich
ihren
Weg
durch
die
Stadt
bahnte,
erntete
sie
ein
paar
neugierige
Blicke,
aber
jedem
Starren
folgte
sogleich
ein
Kompliment
für
die
aufwendigen
Verzierungen
an
ihrer
Rüstung.
As
she
made
her
way
through
the
city,
she
got
a
few
odd
looks,
but
every
stare
was
quickly
followed
up
by
a
compliment
on
the
intricacies
of
her
armor.
ParaCrawl v7.1
Gestalterische
Grundlagen
des
Entwurfs
waren
die
Wünsche
der
Bauherren,
einer
jungen
Familie,
nach
einem
Refugium,
das
sich
einerseits
gegen
neugierige
Blicke
abschirmt,
andererseits
aber
auch
Außenbezüge
herstellt
wie
Blickverbindungen
nach
Bad
Mergentheim
oder
zu
der
reizvollen
Landschaft.
The
owners,
a
young
family,
wanted
to
create
a
refuge
that
on
one
hand
would
shield
them
from
prying
eyes
and
on
the
other
hand
allow
connection
to
the
outside,
such
as
views
of
Bad
Mergentheim
or
of
the
scenic
landscape.
ParaCrawl v7.1
So
kann
man
beim
Duschen
die
Vorhänge
offen
lassen,
das
Tageslicht
nutzen
und
trotzdem
neugierige
Blicke
ausschließen.
You
can
therefore
leave
the
curtains
open
and
use
daylight
when
having
a
shower
without
attracting
curious
looks.
ParaCrawl v7.1
Privatsphäre
ist
ein
wichtiges
Gut
–
und
manchmal
gehört
sie
geschützt,
z.B.
gegen
neugierige
Blicke
vom
Nachbarn.
Request
Privacy
is
invaluable
–
and
sometimes
it
needs
to
be
protected,
e.g.
from
curious
neighbors.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
aufrichtig
sagen,
dass
der
Motorroller
eine
Menge
neugierige
Blicke
anzog,
aber
das
störte
uns
nicht,
und
nachdem
ich
einen
Rollstuhl
durch
verschiedene
Städte
hatte
schieben
müssen,
war
es
eine
tolle
Abwechslung,
mir
keine
Sorgen
wegen
noch
einer
Rückenverletzung
machen
zu
müssen!
I
must
say
that
the
scooter
attracted
a
lot
of
frankly
curious
stares
but
that
didn't
bother
us-and
after
pushing
a
wheelchair
around
cities
it
was
a
change
not
to
have
to
concern
myself
with
yet
another
back
injury.
ParaCrawl v7.1