Translation of "Neue lösungsansätze" in English
Dieses
neue
System
ziele
auf
eine
schnelle
Problemlösung
und
neue
Lösungsansätze
ab.
This
new
system
aimed
to
quickly
solve
problems
and
find
new
solutions.
TildeMODEL v2018
Dieses
Problem
kann
nur
durch
neue
und
bessere
Lösungsansätze
bewältigt
werden.
We
need
to
find
better
ways
to
deal
with
it.
TildeMODEL v2018
Es
wird
versucht,
durch
Analogieschlüsse
neue
und
überraschende
Lösungsansätze
zu
finden.
It
is
thus
possible
for
new
and
surprising
solutions
to
emerge.
Wikipedia v1.0
Lassen
Sie
uns
gemeinsam
die
Zukunft
gestalten,
neue
Herausforderungen
und
Lösungsansätze
diskutieren.
Let
us
design
the
future
together
and
discuss
new
challenges
and
potential
solutions.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Sichtweisen
unterschiedlicher
Akteure
werden
miteinander
verknüpft
und
neue
praxisbezogene
Lösungsansätze
diskutiert.
Different
perspectives
of
different
actors
can
be
linked
and
discussed
new
practical
approaches.
ParaCrawl v7.1
Dies
eröffnet
neue
Lösungsansätze
für
zukünftige
Anforderungen
im
Leichtbau.
This
opens
up
new
approaches
to
problem
solving
for
future
demands
of
lightweight
construction.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
neue
Lösungsansätze
und
Konzepte
zur
Unterstützung
des
Projektmanagements
gefragt.
The
need
for
new
solutions
and
concepts
that
bolster
project
management
is
clear.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
werden
in
vier
moderierten
Workshops
konkrete
neue
Lösungsansätze
und
Projektideen
erarbeitet.
Afterwards,
concrete
new
solutions
and
project
ideas
will
be
developed
in
four
moderated
workshops.
ParaCrawl v7.1
Diese
Methoden
können
natürlich
helfen,
auf
neue
Ideen
oder
Lösungsansätze
zu
kommen.
These
methods
can
of
course
help
to
develop
new
ideas
or
possible
solutions.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
sowohl
für
neue
Lösungsansätze
als
auch
für
die
Arbeitszeiten.
That
holds
true
both
for
new
ways
to
solve
a
problem
and
working
hours.
CCAligned v1
Neue
Lösungsansätze
sind
daher
gefragt,
um
diesen
Problemen
entschieden
entgegenzutreten.
New
solutions
to
deal
with
these
problems
effectively
are
therefore
required.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
neue
Lösungsansätze
zur
Rohstoffsicherung
und
zur
Reduzierung
schädlicher
Emissionen
erschlossen.
To
that
end,
researchers
are
trying
new
approaches
to
secure
raw
materials
and
reduce
dangerous
emissions.
ParaCrawl v7.1
Alle
Baukooperationen
haben
jedoch
das
gemeinsame
Ziel,
neue
Lösungsansätze
zu
entwickeln.
However,
all
forms
of
cooperation
in
construction
aim
at
developing
new
solutions.
ParaCrawl v7.1
Nachhaltige
Faserrohstoffe
bieten
völlig
neue
Lösungsansätze
für
die
Bedürfnisse
der
modernen
Gesellschaft.
Sustainable
fibres
provide
completely
new
approaches
to
meet
the
needs
of
a
modern
society.
ParaCrawl v7.1
Die
dynamischen
Entwicklungen
in
den
verschiedenen
Technologiebereichen
ermöglichen
neue,
zukunftsweisende
Lösungsansätze.
The
dynamic
developments
in
the
different
areas
of
technology
enable
new,
future-oriented
solution
methods.
ParaCrawl v7.1
Systematische
Verfremdungen
des
Problems
bringen
neue,
überraschende
Lösungsansätze.
Systematic
alienations
from
the
problem
are
giving
new,
surprisingly
efficient
solutions.
ParaCrawl v7.1
Auch
im
Umfeld
der
Warnkleidung
werden
neue
Lösungsansätze
gezeigt.
New
ideas
are
also
being
introduced
for
reflective
clothing.
ParaCrawl v7.1
Neue
technische
Möglichkeiten
eröffnen
neue
Lösungsansätze.
New
technological
possibilities
open
up
new
dimensions.
ParaCrawl v7.1
So
werden
neue
Lösungsansätze
und
zukunftsweisende
Visionen
gemeinsam
entwickelt
und
vorangebracht.
Thus,
new
solutions
and
trendsetting
visions
can
be
collectively
developed
and
promoted.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
in
der
Lage
dem
Kunden
neue
Ideen
und
Lösungsansätze
vorzuschlagen.
We
can
help
customers
by
suggesting
new
ideas
and
solutions.
ParaCrawl v7.1
Und
auch
der
Klimawandel
erfordert
zunehmend
neue
Lösungsansätze
von
Waldbesitzern
und
Forstwirtschaft.
And,
increasingly,
climate
change
requires
new
approaches
to
be
adopted
by
forest
owners
and
the
forestry
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorteile
von
EDV-Datenbanken
müssen
durch
neue
Lösungsansätze
bei
den
Verwaltungsverfahren
'er
kauft'
werden.
The
great
advantages
of
computerised
databases
have
to
be
'paid
for'
by
new
approaches
to
administrative
procedures.
EUbookshop v2
Aus
diesem
reaktiven
Gebräu
aufeinandertreffender
Expertisen
werden
in
jedem
Fall
neue
Sichtweisen
und
Lösungsansätze
erwachsen.
In
any
case,
new
perspectives,
approaches
and
possibly
even
solutions
will
emerge
from
this
concoction
of
converging
expertise.
ParaCrawl v7.1
Der
vielzitierte
Umbruch
der
Medienbranche
durch
die
zunehmende
Digitalisierung
erfordert
neue
Lösungsansätze
und
Wege.
The
oft-cited
upheaval
in
the
media
industry
due
to
ever-increasing
digitalization
requires
new
answers
and
solutions.
ParaCrawl v7.1
Dies
gelingt
nicht
immer,
so
dass
man
neue
Lösungsansätze
entwickeln
und
einbringen
muss.
This
does
not
always
succeed,
meaning
that
you
have
to
develop
and
introduce
new
solutions.
ParaCrawl v7.1