Translation of "Neue blick" in English

So sah der neue Blick durch die Kamera gestern Abend aus.
So the new camera view looked last night.
ParaCrawl v7.1

Der Blick: Neue Wege erkennen ...
The Vision: discovering new ways ...
CCAligned v1

Dies ist nur eine neue - Blick auf das Logo auf der Box :)
This is just a new - look at the logo on the box :)
CCAligned v1

Michael Mauer reizt diese spürbare, neue Unsicherheit beim Blick in die Zukunft.
Michael Mauer is attracted by this noticeable, new uncertainty when looking into the future.
ParaCrawl v7.1

Neue Domains: Ein Blick lohnt sich immer!
New domains: it's always worth taking a look!
ParaCrawl v7.1

Der neue Blick ist girlish, unschuldiges Romanze.
The new look is girlish, innocent romance.
ParaCrawl v7.1

Der neue Blick auf den Krieg des Fotografen Alessio Romenzi Weiter lesen...
A new glimpse on the war by photographer Alessio Romenzi Read more...
ParaCrawl v7.1

Der neue Blick basiert auf dem css-Entwurf von Erwin Aligam.
The new "look" is based on the css design from Erwin Aligam.
ParaCrawl v7.1

Das ist der neue Blick.
It's a new look!
OpenSubtitles v2018

Wir erwarten uns durch diesen externen Blick neue Perspektiven und Inputs für unser QM-System.
With this external view, we expect new perspectives and inputs for our QM system.
ParaCrawl v7.1

Im Zuge dieser Baumaßnahme wird außerdem eine neue Kantine mit Blick auf das Deister-Tal entstehen.
As part of this building project also a new canteen with view on the Deister-Valley will be built.
ParaCrawl v7.1

Hierunter zählt etwa die Förderung Erneuerbarer Energien, die vorrangig neue Techniken im Blick hat.
These include the promotion of renewable energies, which primarily focuses on new techniques.
ParaCrawl v7.1

Das Hauptinteresse dieser Angelegenheit ist der neue Blick, den auf das wirkliche Wesen der europäischen Institutionen zu werfen sie ermöglicht.
The main value of this affair is the new light it casts on the real nature of the European institutions.
Europarl v8

Sein östlicher Ausgang war nur 20 Meter vom Mittleren Holstentor entfernt, so dass dieses neue Tor den Blick darauf versperrte.
The new gate obstructed the view of the Middle Holsten Gate since its eastern exit was located only 20 metres from that construction.
Wikipedia v1.0

Das wichtigste Buch, das der Amerikainteressierte zurzeit lesen kann, um das aktuelle politische Klima zu verstehen, ist der bewundernswerte neue Blick von Ruth Harris auf die Dreyfus-Affäre The Man on Devil’s Island.
Indeed, the most important book that a student of America can read right now to understand today’s malignant political climate is Ruth Harris’ admirable new look at the Dreyfus affair, The Man on Devil’s Island.
News-Commentary v14

Es ist außerdem an der Zeit, eine neue Initiative mit Blick auf eine international vereinbarte Besteuerung von Finanztransaktionen zu lancieren und die Einnahmen daraus für Investitio­nen in nachhaltige Entwicklung zu verwenden.
The time is also ripe for launching a new initiative to tax financial transactions on a globally agreed basis, and to use the proceeds to fund sustainable development investments.
TildeMODEL v2018

Durch Abstimmung einzelstaatlicher Folgemaßnahmen zwischen den EU-Mitgliedstaaten und der Kommission und einen diesbezüglichen strukturierten Erfahrungsaustausch sollten neue Erkenntnisse mit Blick auf die Entwicklung gemeinsamer Konzepte in Fragen der Sicherheit und Regulierung gewonnen werden.
By means of the coordination of national follow-up actions among EU Member States and the Commission, and a structured exchange of experience acquired from the actions taken, new insights should be provided to achieve common approaches to safety and regulatory issues.
TildeMODEL v2018

So hat die Union 1995 aktiv – undmitunter entscheidend – an den Arbeiten der WTO mitgewirkt, wobei es vier Schwerpunktegab: Umsetzung der in den Übereinkommen von Marrakesch eingegangenen Verpflichtungen,Fortsetzung der noch nicht abgeschlossenen Verhandlungen in einigen Bereichen, darunterdem Dienstleistungsbereich, Beitritte von Drittländern zur WTO, Nachdenken über neue Themen mit Blick auf die WTO-Ministerkonferenz,die im Dezember 1996 in Singapur stattfindensoll.
In 1995 that support for the WTO was reflected in active, at times even decisive, participation in WTO proceedings directed along fourlines: implementation of the commitments entered into under the Marrakesh agreements; continuation of uncompleted negotiations in someareas, including services; membership of the WTO for nonmember countries; considerationof new topics in the run-up to the WTO Ministerial Conference due to be held in Singapore in December 1996.
EUbookshop v2

Im Juni hat der Rat die neue Haushaltsordnung für den Gemeinschaftshaushaltangenommen, mit der insbesondere eine Vereinfachung der Vorschriften und Verfahren, eine neue Struktur mit Blick auf eine maßnahmenbezogene Ausführung des Haushalts und eine Modernisierung des Finanzmanagements eingeführt werden.
In June the Council adopted the new financial regulation applicable to the Community budget which simplifies rules and procedures, provides a new structurefor activity-based management and modernises financial management.
EUbookshop v2

Jeder Kilometer verändert uns, jede Sekunde gibt uns eine neue Perspektive, jeder Blick ein neues Bild für unsere Erinnerung – das ist der Spirit of GS.
Every mile changes us, every second lends us new perspectives, and every sight ingrains a picture in our memory – this is the spirit of GS.
CCAligned v1

Hochfeste Stahl-, Aluminium- und Magnesiumlegierungen eröffnen zwar neue Chancen mit Blick auf den Leichtbau, gleichzeitig sehen sich Blechhersteller und -beschichter jedoch mit immer strengeren Umweltschutzvorschriften konfrontiert“, sagt Aziz Mabrouki, Business Director Metal Coil Europe bei Henkel.
And while new high-strength steel, aluminum and magnesium alloys open opportunities for increased lightweighting, sheet metal manufacturers and coaters are faced with ever stricter environmental regulations ” says Aziz Mabrouki, Business Director Metal Coil Europe for Henkel.
ParaCrawl v7.1

Durch die exponierte Lage gewährt das neue Museum den Blick auf die einzigartige Landschaft und wird zur architektonischen Attraktion.
Due to its exposed location, the Museum enjoys views of the unique landscape and emerges as an architectural attraction.
CCAligned v1

Versuchen Sie, zu spielen "Crazy Chess", eine neue völlig neuen Blick auf das klassische Spiel wird Sie zu unterhalten.
Try to play "Crazy Chess," a new totally fresh look at the classic game will keep you entertained.
CCAligned v1

Dieser neue Blick war bestimmt, jetzt die Verkäufe in der Abnahme wieder zu werfen vom vorhergehenden Modell, das ging zu ersetzen...
This new Look was destined to by now throw again the sales in decrease of the previous model that went to replace...
ParaCrawl v7.1

Hochfeste Stahl-, Aluminium- und Magnesiumlegierungen eröffnen zwar neue Chancen mit Blick auf den Leichtbau, gleichzeitig sehen sich Blechhersteller und -beschichter jedoch mit immer strengeren Umweltschutzvorschriften konfrontiert", sagt Aziz Mabrouki, Business Director Metal Coil Europe bei Henkel.
And while new high-strength steel, aluminum and magnesium alloys open opportunities for increased lightweighting, sheet metal manufacturers and coaters are faced with ever stricter environmental regulations " says Aziz Mabrouki, Business Director Metal Coil Europe for Henkel.
ParaCrawl v7.1

Die neu entwickelte Laserschweißtechnik setzt in Anlehnung an Fertigungsverfahren aus der Automobilherstellung bei der Herstellung von Reiben und Hobel neue Maßstäbe mit Blick auf Verarbeitung und Hygiene.
New developments in laser welding technology related to advanced production methods in the car industry have enabled us to set new standards in quality and hygiene for Graters and Slicers.
ParaCrawl v7.1

Muskelaufbau und "heben" ist typisch für funktionalen Komplex beschäftigt ' gibt an Blick neue Helligkeit und frische zurück.
The toning and "lifting" is typical of the complex functional employed ' returns to the look new brightness and freshness.
ParaCrawl v7.1