Translation of "Neue gesetze" in English
Regeln
und
neue
Gesetze
sind
nicht
immer
die
Lösung.
Rules
and
new
laws
are
not
always
the
answer.
Europarl v8
Es
hat
eine
Reihe
von
Veränderungen
gegeben,
neue
Gesetze
in
der
Türkei.
There
have
been
a
series
of
changes,
new
laws
in
Turkey.
Europarl v8
Daher
müssen
möglicherweise
die
geltenden
Regeln
geändert
und
neue
Gesetze
erlassen
werden.
They
may
require
alteration
of
the
presently
existing
rules
as
well
as
preparation
of
the
new
laws.
DGT v2019
Sicher
brauchen
wir
neue
Gesetze,
aber
diese
sollten
für
alle
nachvollziehbar
sein.
It
is
true
that
we
need
new
legal
frameworks,
but
they
must
be
ones
that
people
can
understand.
Europarl v8
Für
neue
Gesetze
ist
konsequent
eine
Folgenabschätzung
durchzuführen.
Impact
assessments
are
to
be
carried
out
systematically
in
the
case
of
new
laws.
Europarl v8
Es
ist
gut
und
schön,
neue
Gesetze
zu
erlassen.
Making
new
laws
is
a
very
good
thing
to
do.
Europarl v8
Verfassungsänderungen
auf
dem
Papier,
neue
Gesetze
auf
dem
Papier
reichen
alleine
nicht.
Constitutional
amendments
on
paper,
or
new
laws
on
paper,
will
not
be
enough
on
their
own.
Europarl v8
Rumänien
benötigt
auch
Reformen
und
viele
neue
Gesetze
im
Umweltschutzbereich.
Romania
needs
reforms
and
many
new
laws
in
the
area
of
environmental
protection.
Europarl v8
Es
reicht
nicht
aus,
neue
Gesetze
zu
verabschieden.
It
is
not
enough
to
pass
new
laws.
Europarl v8
Neue
Gesetze
wurden
entwickelt
und
neue
administrative
Instrumente
eingesetzt.
New
laws
were
developed,
and
new
administrative
devices
were
instituted.
Wikipedia v1.0
Während
seiner
Regierungszeit
wurden
viele
neue
Gesetze
beschlossen.
During
his
administration
a
great
many
new
laws
were
passed.
Tatoeba v2021-03-10
Und
es
gibt
immer
neue
Gesetze.
And
the
laws
keep
coming.
News-Commentary v14
Aber
neue
Gesetze
sind
heute
für
Europa
ein
gewisser
Luxus.
But
new
legislation
is
something
of
a
luxury
for
Europe
these
days.
News-Commentary v14
In
beiden
Fällen
waren
somit
neue
Gesetze
und
Vorschriften
wichtige
Wegbereiter.
In
both
cases,
therefore,
new
legislation
and
regulation
have
had
a
significant
enabling
role.
TildeMODEL v2018
Sie
haben
dort
gerade
neue
Gesetze
verabschiedet.
They've
just
passed
some
new
laws
there.
OpenSubtitles v2018
Finnland
hat
2007
und
2008
neue
Gesetze
erlassen.
Finland
adopted
new
laws
in
2007
and
2008.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Bereich
sind
noch
weitere
neue
Gesetze
angekündigt.
No
new
legislation
is
yet
announced
in
this
respect.
TildeMODEL v2018
Statt
einer
Reform
wären
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
vermutlich
neue
Gesetze
erforderlich.
Rather
than
a
reform,
a
new
legislation
is
likely
to
be
needed
in
most
MS.
TildeMODEL v2018
Der
Aktionärsschutz
wurde
kürzlich
durch
neue
Gesetze
verbessert.
They
may
issue
shares
and
recent
legislation
has
improved
shareholder
protection.
TildeMODEL v2018
Durch
neue
Gesetze
werden
Anatomieschulen
auf
anderen
Wegen
versorgt.
With
the
laws
being
passed,
that
will
supply
the
Anatomy
Schools
by
different
means.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
neue
Gesetze
wünscht,
dann
erlassen
wir
sie
selbst.
If
he
wants
new
laws,
we'll
make
them
ourselves.
OpenSubtitles v2018
Hier
herrschen
neue
Gesetze,
Blödmann.
Now,
here's
the
new
law,
sucker.
OpenSubtitles v2018
Man
nat
vor,
die
Resultate
in
neue
Gesetze
aufzunehmen.
The
intention
is
to
incorporate
the
results
in
new
legislation.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Union
benötigt
kaum
neue
Gesetze,
um
die
Freizügigkeit
zu
garantieren.
The
European
Union
does
not
really
need
new
'laws'
to
ensure
the
free
movement
of
persons;
but
it
must
take
many
concrete
measures
in
order
to
deal
with
the
numerous
problems
which
remain.
EUbookshop v2
Noch
1985
wurden
wichtige
neue
Gesetze
für
den
Bildungsbereich
erlassen.
In
1985
further
laws
of
importance
to
the
education
sector
were
enacted.
EUbookshop v2