Translation of "Neue geschichte" in English
Wem
hat
er
denn
die
neue
Geschichte
erzählt?
So
who
did
he
tell
the
new
story
to?
Tatoeba v2021-03-10
Dort
unterrichtete
er
Neue
Geschichte
am
Smith
College
in
Northampton,
Massachusetts.
He
moved
to
Palestine
in
1925,
but
visited
the
United
States
frequently,
eventually
immigrating
in
1934
to
teach
modern
history
at
Smith
College
in
Northampton,
Massachusetts.
Wikipedia v1.0
Nächste
Woche
präsentieren
wir
Ihnen
eine
neue
Geschichte.
Next
week
we
shall
be
back
with
another
story...
OpenSubtitles v2018
Trotzdem
werde
ich
beim
nächsten
Mal
wieder
eine
neue
Geschichte
für
Sie
haben.
However,
I
shall
be
back
again
next
time
with
another
story.
OpenSubtitles v2018
In
der
nächsten
Woche
sehen
Sie
eine
neue
Geschichte!
Next
week,
we
shall
be
back
with
another
story.
OpenSubtitles v2018
Tja,
das
ist
die
neue
Geschichte
der
Menschheit.
Well,
this
is
the
new
story
of
man.
OpenSubtitles v2018
Er
erzählte
nur
eine
neue
lustige
Geschichte.
Just
got
a
new
funny
story,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
In
der
nächsten
Woche
gibt
es
eine
neue
Geschichte.
Next
week,
we
shall
be
back
with
another
story.
OpenSubtitles v2018
Also
begann
ich
eine
neue
Geschichte
zu
schreiben
...
für
sie.
So
I
began
to
compose
a
new
story
...
for
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
Fest
zu
planen
...
und
eine
neue
Geschichte
zu
erzählen.
I
have
a
celebration
to
plan
and
a
new
story
to
tell.
OpenSubtitles v2018
Doch
meine
neue
Geschichte...
wird
für
ein
viel
breiteres
Publikum
sein.
Now
my
new
story...
will
play
to
a
much
wider
audience.
OpenSubtitles v2018
Aber
jetzt
gibt
es
eine
neue
Geschichte.
But
from
now
on,
there's
a
new
story.
OpenSubtitles v2018
Eine
neue
Geschichte
über
einen
Ball,
der
durch's
Netz
ging!
Another
story
about
a
ball
going
through
a
ring!
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
unendlich
alt,
die
neue
Geschichte
unserer
Liebe.
An
age-
old
story
The
story
of
our
new
love
OpenSubtitles v2018
Wird
vielleicht
Zeit
für
eine
neue
Geschichte.
Perhaps
it's
time
for
a
new
story.
OpenSubtitles v2018
Diese
neue
Geschichte
mit
der
vermissten
Pistole
verdient
sofortige
Aufmerksamkeit.
This
new
business
with
the
missing
gun
deserves
immediate
attention.
OpenSubtitles v2018
Aber
jeden
Tag
steht
eine
neue
Geschichte
in
der
Zeitung.
Every
day
there's
a
new
story
in
the
paper.
OpenSubtitles v2018
Zumindest
liefert
er
uns
eine
neue
Geschichte.
At
least
he's
giving
us
a
new
story.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
neue
Geschichte
drin.
There's
a
new
story
in
it.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
bald
eine
neue
Geschichte.
We're
about
to
get
a
new
story.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
dir
selbst
eine
neue
Geschichte
schreiben.
You
are
going
to
write
yourself
a
new
story...
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
hier
eine
neue
Geschichte,
über
die
wir
reden
müssen.
Call
me.
We
got
a
whole
new
thing
to
talk
about.
OpenSubtitles v2018
An
jeder
Biegung
wartet
eine
neue
Geschichte
auf
dich
und
mich.
"At
every
turn,
there's
a
new
story..."
OpenSubtitles v2018
Es
ist,
als
ob
jeder
neue
Traum
die
Geschichte
weiterentwickelt.
It's
like
each
new
dream
advances
the
story.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
Koreas
neue
Geschichte
schreiben.
We're
opening
up
a
new
history
of
Korea.
OpenSubtitles v2018
Die
lassen
dich
in
Ruhe,
sobald
sie
'ne
neue
heiße
Geschichte
finden.
Very
lucky.
This
will
all
blow
over
as
soon
as
they
find
some
other
hot
story.
Yeah.
OpenSubtitles v2018
Seine
neue
Geschichte
war:
"Vor
meiner
Verletzung
war
mein
Leben
bedeutungslos.
His
new
story
was,
"Before
my
injury,
my
life
was
purposeless.
TED2020 v1
Am
25.
Oktober
1917
begann
die
neue
Geschichte
von
Rußland.
On
October
25,
1917
the
new
history
of
Russia
began.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
eine
neue
Geschichte
ausprobieren?
So,
would
you
like
to
try
a
new
story?
OpenSubtitles v2018
Außerdem
haben
wir
eine
neue
Geschichte
zu
erzählen.
Besides,
we
have
a
new
story
to
tell.
OpenSubtitles v2018