Translation of "Neuanlage von" in English

Die Neuanlage erfolgt unabhängig von der Einstellung des Kontrollkästchens.
The new entry does not depend on the setting of the check box.
ParaCrawl v7.1

In der WorkflowAutomation kann die Neuanlage von Kostenträgern überwacht werden.
The new entry of cost objects can be monitored in the WorkflowAutomation.
ParaCrawl v7.1

Bitte nutzen Sie folgendes Formular zur Neuanlage bzw. Änderung von Kreditorenstammdaten:
Please use this form for new account information or changes to existing accounts:
ParaCrawl v7.1

Das Passwort wird bei der Neuanlage von Benutzern vorgeschlagen.
The password is suggested when new users are created.
ParaCrawl v7.1

In der WorkflowAutomation kann die Neuanlage von Ergebnisträgern überwacht werden.
The new entry of income objects can be monitored in the WorkflowAutomation.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit der Neuanlage von Stammdaten am GYRODATA kann freigegeben werden.
Possibility of entering new master data in the GYRO-DATA programme can be authorised.
ParaCrawl v7.1

Die gesamte Neuanlage wird von Voith in einem integrierten Wartungs- und Servicekonzept zu 100 Prozent betreut.
The entire new plant will be serviced 100 percent by Voith in an integrated maintenance and service concept.
ParaCrawl v7.1

Wir beraten bei der Akquirierung von Geldmitteln für Investmentprojekte und bei der Neuanlage von Überschüssen.
We advise on the acquisition of funds (EU and state) for investment projects and on the reinvestment of surpluses.
ParaCrawl v7.1

Jahrhunderts ein großes Festungssterben auslöste, da ältere und kleinere Anlagen den verbesserten Angriffsmethoden nicht gewachsen waren und die Modernisierung oder Neuanlage von zeitgemäßen Festungen immer größere Aufwendungen erforderte.
It was designated as an area where building was not permitted and it was occupied by slums at the end of the 19th century, with the abandonment of its military function.
Wikipedia v1.0

Wir müssen auch die Neuanlage von Weinflächen einschränken und den Ab bau der gegenwärtigen Überproduktion in einigen Tal kesseln fördern.
At the same time, one is adding considerably to the amount of wine available that is up to the standards that are required. So sugar ing only aggravates the wine problem.
EUbookshop v2

In Dänemark waren wir gezwungen, eine kurze Zeit lang den weiteren Ausbau und die Neuanlage von Meereskulturen zu stoppen.
In Denmark we have been forced to call a halt to the establishment of all new seafish farming enterprises and the extension of exist ing ones for a short period.
EUbookshop v2

Diese Verordnung stellt eine Art satirischen Protest als Antwort auf ein nationales Gesetz dar, das den Ausbau oder die Neuanlage von Friedhöfen im Bereich empfindlicher oder bedeutsamer Umwelt verbietet.
This proposal, obviously a bit hard to enforce, is a sort of satirical protest in response to a national law prohibiting the expansion of cemetery space or the creation of new cemetery space in certain areas deemed environmentally sensitive or significant.
WikiMatrix v1

Um eine sichere Betriebsweise zu gewährleisten, muß daher ein genügend großer Abstand gegenüber diesem Staupunkt eingehalten werden, was in einer bestehenden Anlage zu Kapazitätsbeschränkungen und bei einer Neuanlage zur Notwendigkeit von größeren Apparaturen führt.
In order to ensure reliable operation, it is therefore necessary to maintain an adequate distance from this flooding point, which in an existing installation leads to restrictions in capacity and in a new installation leads to the need for larger apparatuses.
EuroPat v2

Es ist wichtig anzumerken, daß die Kommission in ihrer kürzlichen Mitteilung zu Fragen der Erhaltung der tropischen Wälder betont, daß Hilfs- und Entwicklungskooperations- programme der Gemeinschaft entweder direkt oder indirekt zur Förderung von Aktivitäten dienen sollten, die die Rodung der Wälder vermeiden oder aufhalten, und daß sie zugleich Alternativlösungen — wie etwa die Förderung ökologisch vertretbarer Methoden, die Einführung einer gesunden Land- und Forstwirtschaft und die Neuanlage von Pflanzungen — anbieten sollten.
The Commissions's directive on lead-free petrol — supported by a series of resolutions from the European Parliament — was adopted in 1985 (with an amendment agreed in 1987). It fixed the maximum permitted lead content at the same level as the 1978 directive — namely between 0.4 and 0.15 grammes per litre with the lower figure set as a desirable target — and established as a principle that Member States should en sure the compulsory introduction and distribution of lead-free petrol by 1 October 1989.
EUbookshop v2

Die Verwaltung und Neuanlage von Kampagnen ist ebenfalls überarbeitet worden, so dass Du schneller und effizienter arbeiten kannst.
The management and creation of campaigns has also been reworked, so that you can work faster and more efficient.
CCAligned v1

In vielen Regionen wird der Erhalt, die Pflege oder die Neuanlage von Hecken über Naturschutz- oder Landwirtschaftliche Förderungen unterstützt.
In many regions the preservation, maintenance and replanting of hedges are supported by nature conservation or agricultural subsidies.
ParaCrawl v7.1

Standardeinstellung ist "9999", d.h. bei der Neuanlage von Benutzern wird als Passwortgültigkeit der Wert "9999" vorgeschlagen.
The default setting is "9999", i.e., the value "9999" is suggested as password validity when a new user is created.
ParaCrawl v7.1

Die Verknüpfung kann erfolgen durch das Suchen oder durch die Neuanlage von Objekten im Backend-System 2 mit anschließender Zuweisung von Schlüsselfeldern.
The linking can be carried out by searching for or newly creating objects in the back-end system 2 with subsequent allocation of key fields.
EuroPat v2

Beide Isomere zeigen spezifische physiologische Aktivitäten, beispielsweise Bevorzugung des Muskelaufbaus gegenüber der Neuanlage von Fettgewebe, Stärkung des Immunsystems, positive Beeinflussung des Knochenaufbaus und antikanzerogene Wirkung.
Both isomers show specific physiological activities, for example preference for muscle development over the replacement of fatty tissue, strengthening of the immune system, positive effects on bone development and anticarcinogenic activity.
EuroPat v2

Sie sparen durch die Nutzung der Profile nicht nur viel Zeit bei der Neuanlage von Artikeln, sondern minimieren auch die Fehler, die dabei entstehen können.
You save by using the profile not only a lot of time when creating new articles, but also minimize the error, the possibility arise.
CCAligned v1

Diese Art der Berechtigung wird demnach für jeden Datensatz separat durchgeführt – bei der Neuanlage von Daten ist dieses Verfahren also weniger zu empfehlen.
This method of setting permissions is thus carried out separately for every record – this process is thus not as recommended for newly created data.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn keine Nettoankäufe mehr durchgeführt werden, wird der geldpolitische Kurs angesichts des beträchtlichen Bestands an Wertpapieren in der Bilanz des Eurosystems, der weiter stattfindenden Neuanlage von Erlösen aus fällig werdenden Papieren und dem Signal des EZB -Rats, die Leitzinsen mindestens bis zum Sommer 2019 auf ihrem aktuellen Niveau zu halten, sehr akkommodierend bleiben.
Even after the net purchases have come to an end, the monetary policy stance will remain very accommodative, given the large stock of assets on the Eurosystem's balance sheets, the ongoing reinvestment of proceeds from maturing assets, and the Governing Council's signal that its policy rates will remain at their present levels at least through the summer of 2019.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Für die Neuanlage von Adressen (Tabelle "S_Adresse") steht ausschließlich die Regelart "ohne" zur Verfügung, da die Neuanlage Voraussetzung für die erstmalige Compliance-Prüfung ist.
Note: For the new entry of addresses ("S_Adresse" table), only the rule type "None" is available since the new entry is a prerequisite for the first compliance verification.
ParaCrawl v7.1

Eine firmenspezifische Klassifikation, eine selbsttätige Datenklassifizierung und eine anwenderorientierte Suchmaschine unterstützen den Anlagenbauer, die Komplexität der Bauteil-Datenbank zu verringern und die Neuanlage von Materialstämmen auf das Notwendigste zu begrenzen.
A tailored classification, an automated data classification and a user-oriented search engine support plant manufacturers in reducing the complexity of the parts database and keep the creation of material masters to a minimum.
ParaCrawl v7.1

Mit der Verteilergruppe bestimmen Sie, welche Sachbearbeiter in der WorkflowAutomation über die Neuanlage von Stammdaten der Kostenrechnung informiert werden.
The work group is used to define which specialists are notified about the new entry of master files in cost accounting in the WorkflowAutomation.
ParaCrawl v7.1

Unterstützt werden Sie dabei durch Kommentare und Anweisungen zu Neuanlage und Konfiguration von Medien und Volumen in einem Gerät.
During this process, comments and instructions support you in the new entry and configuration of media and volumes in a device.
ParaCrawl v7.1

Bedeutete die Erschließung von Kolonien und neuen Märkten früher vor allem die Erschließung neuer Konsumtionsmittel, so wendet sich heute die Neuanlage von Kapital hauptsächlich Zweigen zu, die Rohmaterial für die Industrie liefern.
While at one time colonies and new markets were established mainly to provide new articles of consumption, new capital investment is now directed principally to branches of production which provide raw materials for industry.
ParaCrawl v7.1