Translation of "Neu formuliert" in English

Das gesamte Konzept der Friedenserhaltung muß geändert und neu formuliert werden.
The whole concept of peace-keeping has to be changed and reformulated.
Europarl v8

Außerdem wurden in ihr die Ziele der gemeinsamen Agrarpolitik neu formuliert:
In addition, it reformulated the objectives of EU agriculture policy:
TildeMODEL v2018

Absatz 2 wurde zwecks Klarstellung der für Preisangaben geltenden Anforderungen neu formuliert.
Paragraph 2 has been reworded in order to clarify the requirements concerning price indications.
TildeMODEL v2018

Artikel 5 Absatz 2 erscheint nicht klar und sollte neu formuliert werden.
Article 5(2) does not seem clear and should be reviewed.
TildeMODEL v2018

Die Ziele (Artikel 3) sollten wie folgt neu formuliert werden:
The Objectives (Article 3) should be reworded as follows:
TildeMODEL v2018

Dieser Abschnitt muss neu formuliert werden und mindestens folgende Bestimmungen enthalten:
This section should be redrafted and should comprise, as a minimum requirement, the following provisions:
TildeMODEL v2018

Durch diese Abänderung werden mehrere für die Überarbeitung relevante Faktoren neu formuliert.
The amendment reformulates a list of factors which are relevant to the present review.
TildeMODEL v2018

Sie wurde allerdings wegen einiger Bedenken des Rats neu formuliert.
It has, however, been redrafted in order to meet certain concerns of the Council.
TildeMODEL v2018

Der Wortlaut dieses Artikels wurde neu formuliert, ohne den Inhalt zu verändern.
The text of this Article has been redrafted without changing the substance.
TildeMODEL v2018

Dabei wurde auch die Haltung des Bündnisses in der Kurdenfrage neu formuliert.
At the conference, the alliance's stance toward the Kurdish question was reformulated.
ParaCrawl v7.1

Wenn man das Problem neu formuliert,
When you rephrase the problem
ParaCrawl v7.1

Die IATF hat für Lieferanten viele Anforderungen neu formuliert, erweitert oder hinzugefügt.
The IATF has rephrased, extended, or added many requirements for suppliers.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund hat das Unternehmen seine bisherige Dividendenpolitik neu formuliert.
With this in mind, the company reformulated its previous dividend policy.
ParaCrawl v7.1

Diese wurden im 2008 unter dem Aspekt der CO2-Neutralität überdacht und neu formuliert.
In 2008 these taxes were reconsidered and reformulated with the aim of achieving a carbon neutral operation.
ParaCrawl v7.1

Die Genehmigungen für das Inverkehrbringen dieser Arzneimittel bleiben ausgesetzt, bis sie neu formuliert sind.
These products will remain suspended until they have been reformulated.
ELRC_2682 v1

Artikel 2 wurde neu formuliert und enthält jetzt nur die Begriffsbestimmungen der verschiedenen Dienste.
Article 2 is reworded and now contains only the definitions of the various services.
TildeMODEL v2018

Der Rat hat einige Teile des Wortlauts neu formuliert, um sie leichter verständlich zu machen.
The Council has reworded certain parts of the text to make it easier to understand.
TildeMODEL v2018

Einige Punkte des Vorschlags der Kommission wurden im gemeinsamen Standpunkt neu formuliert oder stärker betont.
A number of points in the Commission proposal have been reformulated or even reinforced in the common position.
TildeMODEL v2018

Diese bereits geltende Bestimmung wurde neu formuliert, um einen Jahresdurchschnitt für die Herde zu bestimmen.
This existing provision has been reworded in order to include an annual average for the herd.
DGT v2019