Translation of "Neu betrachten" in English
Wir
müssen
unsere
Märkte
neu
betrachten.
We
need
to
have
a
new
look
at
our
markets.
Europarl v8
Ich
fange
an,
das
Wort
"verrückt"
neu
zu
betrachten.
I'm
starting
to
reevaluate
my
definition
of
crazy.
OpenSubtitles v2018
Vernon,
lass
uns
wenigstens
den
Tatort
nochmal
neu
betrachten.
Vernon,
at
least
go
back
to
the
scene
with
me
-
and
take
a
fresh
look.
OpenSubtitles v2018
Das
Ereignis
war
für
sie
jedoch
ein
Anlass
ihren
Kultivierungsweg
neu
zu
betrachten.
However,
the
event
prompted
her
to
take
a
new
look
at
her
path
of
cultivation.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Geheimnis
der
Barmherzigkeit
gilt
es
stets
neu
zu
betrachten.
2.We
need
constantly
to
contemplate
the
mystery
of
mercy.
ParaCrawl v7.1
Gestützt
auf
Psychologie,
Spiritualität
und
Wissenschaft
schlägt
INREES
vor,
das
Außergewöhnliche
neu
zu
betrachten.
Between
psychology,
spirituality
and
science,
INREES
proposes
to
take
a
fresh
look
at
the
extraordinary
.
ParaCrawl v7.1
Aber
sie
lassen
uns
auch
unsere
massenmedial
geprägten
Bilder
von
Weiblichkeit
kritisch
neu
betrachten.
But
they
also
allow
us
to
critically
review
our
mass
media
images
of
femininity.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
in
einer
lebenden
Sprache
geschrieben
und
lassen
Sie
die
Ursachen
von
Krankheiten
neu
betrachten.
They
are
written
in
a
living
language
and
make
you
take
a
fresh
look
at
the
causes
of
diseases.
ParaCrawl v7.1
Die
vorgesehene
vollständige
Harmonisierung
der
Visumspolitik,
die
übrigens
auch
von
diesem
Parlament
gewünscht
wird,
zwingt
uns
also,
die
durch
Artikel
100c
geregelten
Bereiche
-
sozusagen
durch
die
Amsterdam-Brille
-
neu
zu
betrachten.
The
prospects
for
achieving
total
harmonisation
of
visa
policy,
something
which
Parliament
wants,
moreover,
therefore
mean
that
we
have
to
look
again
at
the
issue
wearing
our
Amsterdam-tinted
spectacles,
so
to
speak.
Europarl v8
Für
eine
Neukonzeption
der
GFP
müssen
wir
daher
das
Meer,
und
was
damit
zusammenhängt,
neu
betrachten,
wie
dies
in
der
integrierten
Meerespolitik
und
ihrem
umweltpolitischen
Teil,
der
Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie1,
empfohlen
wird.
Re-thinking
the
CFP
therefore
requires
us
all
to
take
a
fresh
look
at
the
broader
maritime
picture
as
advocated
by
the
Integrated
Maritime
Policy
(IMP)
and
its
environmental
pillar,
the
Marine
Strategy
Framework
Directive1.
TildeMODEL v2018
Ich
kann
ihm
versichern
-
und
da
ich
nicht
direkt
zuständig
bin,
kann
ich
diese
Sache
vielleicht
völlig
neu
und
unvoreingenommen
betrachten
-,
daß
die
Kommission
keinerlei
Schuld
an
der
Verzögerung
hat.
I
can
only
assure
him
—
and
perhaps
I
have
the
advantage
of
not
being
directly
responsible
and
therefore
having
looked
at
it
in
a
completely
fresh
and
independent
way
—
that
there
has
been
no
delay
on
the
part
of
the
Commission
of
a
culpable
kind.
EUbookshop v2
Beides
zwingt
dazu,
das
Konzept
der
Mobilität
durch
technische
Mittel,
aber
auch
und
insbesondere
durch
nichttechnische
Mittel
neu
zu
betrachten.
Both
are
forcing
a
new
look
at
the
concept
of
mobility,
by
technological
means
but
also
and
particularly
by
nontechnical
means.
EUbookshop v2
Man
muß
diese
Ereignisse
neu
betrachten,
gerade
um
heute
die
Respektierung
der
Menschenrechte
zu
feiern
und
die
Bedeutung
der
Begegnung
zwischen
verschiedenen
Kulturen
und
Erfahrungen
hervorzuheben.
On
those
bases,
and
with
the
appropriate
initiatives,
there
can
and
must
develop
from
this
occasion,
a
new
and
greater
awareness,
the
beginning
of
a
process
of
significance
to
all.
EUbookshop v2
Die
vorgesehene
vollständige
Harmonisierung
der
Visumspolitik,
die
übrigens
auch
von
diesem
Parlament
gewünscht
wird,
zwingt
uns
also,
die
durch
Artikel
100c
geregelten
Bereiche
—
sozusagen
durch
die
Amsterdam-Brille
—
neu
zu
betrachten.
The
prospects
for
achieving
total
harmonisation
of
visa
policy,
something
which
Parliament
wants,
moreover,
therefore
mean
that
we
have
to
look
again
at
the
issue
wearing
our
Amsterdam-tinted
spectacles,
so
to
speak.
EUbookshop v2
Haydn
bricht
die
Regelmäßigkeit
des
Musters
„Rezitativ-Ausarbeitung
nur
für
Solo“
mit
einer
nachdenklichen
Passage
für
die
drei
Sänger,
die
die
Schönheit
und
den
Reichtum
der
neu
geschaffenen
Welt
betrachten.
In
holder
Anmut
stehn
(In
fairest
raiment)
Haydn
breaks
the
regularity
of
the
pattern
"Recitative–Elaboration
for
solo–Celebratory
chorus"
with
a
meditative
work
in
A
major
for
the
trio
of
vocalists,
contemplating
the
beauty
and
immensity
of
the
newly
created
world.
WikiMatrix v1
Beide
Entscheidungen
haben
den
Staat
gezwungen,
der
Überfüllung
ins
Auge
zu
sehen,
und
forderten
die
Öffentlichkeit,
die
Debatte
über
die
medizinische
Versorgung
ganz
neu
zu
betrachten.
Both
decisions
forced
the
state
to
confront
its
overcrowding
problem
and
challenged
the
public
to
contemplate
the
health
care
debate
in
a
whole
new
way.
QED v2.0a
Im
besten
Fall
bringt
dieser
Einfluß
Sie
dazu,
sich
mit
neuartigen,
stimulierenden
Denkweisen
vertraut
zu
machen
und
die
Welt
neu
zu
betrachten.
At
its
best,
this
influence
gives
you
an
opportunity
to
become
involved
with
new
and
stimulating
ways
of
thinking
and
looking
at
the
world.
ParaCrawl v7.1
Das
Jahr
2010
wurde
intensiv
dafür
genutzt,
die
inter-
und
innerorganisatorischen
Prozesse
neu
zu
betrachten
und
in
ein
flexibleres
Produktionssystem
überzuleiten.
It
concentrated
in
2010
on
taking
a
new
look
at
inter-
and
inner-organizational
processes
and
transferring
them
to
a
more
flexible
production
system.
ParaCrawl v7.1
Zu
sehen
sind
Kunst
und
Design
aus
der
Sammlung
des
Bauhaus-Archivs,
besondere
Leihgaben
aus
internationalen
Sammlungen
und
künstlerische
Positionen,
die
das
Bauhaus-Erbe
neu
betrachten.
"original
bauhaus"
will
display
art
and
design
from
the
Bauhaus-Archiv's
collection,
exceptional
loans
from
international
collections
and
artistic
positions
which
take
a
new
look
at
the
Bauhaus
legacy.
ParaCrawl v7.1
Einerseits
gibt
es
zunehmend
den
künstlerischen
Experimentator,
der
das
Wissenschaftsfeld
erforscht
und
seine
Werke
als
epistemische
Objekte
begreift,
andererseits
den
Wissenschaftler,
der
beginnt
wie
ein
Künstler
oder
Philosoph
seine
Praxis
neu
zu
betrachten.
More
and
more
scientists
are
slipping
into
the
role
of
the
artistic
experimenter
who
investigates
a
scientific
field,
or
the
scientist
who,
like
the
artist
or
the
philosopher,
reevaluates
his
previous
practice.
ParaCrawl v7.1