Translation of "Netzwerk stärken" in English
Erweitern
Sie
das
eigene
Netzwerk
und
stärken
Sie
bereits
bestehende
oder
alte
Kontakte.
Extend
your
own
network
and
strengthen
already
existing
or
old
contacts.
ParaCrawl v7.1
Erweitern
Sie
Ihr
Netzwerk
und
stärken
Sie
Ihre
Geschäftsbeziehungen.
Grow
your
network
and
strengthen
your
business
relationships.
CCAligned v1
Der
Einsatz
dieser
Lösungen
würde
jedes
Netzwerk
stärken.
The
deployment
of
these
solutions
would
boost
any
network.
ParaCrawl v7.1
Verbesserung
der
Beziehungsfähigkeit
(z.B.
das
soziale
Netzwerk
stärken;
Fähigkeit
zur
Intimität
stärken)
Improvement
of
relationship
skills
(e.g.
building
up
or
stabilizing
social
networks;
strengthening
of
the
capacity
for
intimacy)
CCAligned v1
Wie
dieser
Bericht
zeigen
wird,
liegen
viele
unserer
Aufgaben
darin,
dieses
Netzwerk
zu
stärken.
As
you
will
see
in
this
Report,
many
of
our
challenges
lie
in
the
strengthening
of
that
network.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
dieses
Netzwerk
stärken
und
sicherstellen,
dass
alle
Beteiligten
ihren
Beitrag
zur
wissenschaftlichen
Spitzenstellung
und
zum
wirtschaftlichen
und
gesellschaftlichen
Wohlergehen
Europas
leisten.
We
need
to
strengthen
it
and
ensure
that
all
parts
contribute
fully
to
scientific
leadership
and
our
economic
and
social
well-being.
EUbookshop v2
Dieses
Angebot
für
unsere
Schüler
und
Practitioner
ist
ein
Service,
um
das
Netzwerk
zu
stärken
und
um
Praktizierende
für
Klienten
zugänglich
zu
machen,
die
Craniosacral
Praktizierende
suchen.
This
offer
for
our
students
and
graduates
is
a
service
to
strengthen
the
network
and
make
practitioners
accessible
to
people
looking
for
sessions
with
a
craniosacral
practitioner.
ParaCrawl v7.1
Aber
bitte
nehmen
Sie
zur
Kenntnis,
dass
wir
auf
dem
Sutra-Pfad
nur
mit
einigen
Elementen
innerhalb
unseres
Netzwerks
guter
Qualitäten
arbeiten,
die
unser
Netzwerk
positiver
Kraft
stärken.
But
note
that,
in
sutra,
we
are
only
working
with
some
of
the
elements
within
our
network
of
good
qualities
that
strengthen
our
network
of
positive
force.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
die
Möglichkeit,
den
Kontakt
zur
Universität
zu
pflegen
und
Ihre
Rolle
im
regionalen
Netzwerk
zu
stärken.
You
get
the
opportunity
to
foster
a
relationship
with
the
University
and
strengthen
your
role
in
the
regional
network.
ParaCrawl v7.1
Sibos
ist
die
perfekte
Plattform,
um
Geschäftsstrategien
zu
diskutieren,
sein
Netzwerk
zu
stärken
und
gemeinsam
die
Zukunft
der
Finanzbranche
zu
gestalten.
Sibos
2016
takes
place
in
Geneva
this
year
and
is
a
perfect
platform
to
discuss
business
strategy,
build
solid
networks
with
our
clients
and
collectively
shape
the
future
of
the
financial
industry.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
handelt
es
sich
um
das
größte
öffentlich-private
Gemeinschaftsprojekt
im
Bildungsbereich,
welches
uns
ermöglicht
potenzielle
Fachkräfte
kennenzulernen,
Einblicke
in
Forschung
und
Wissenschaft
zu
gewinnen
und
das
regionale
Netzwerk
zu
stärken.
This
is
the
largest
collaborative
public-private
project
in
the
field
of
education
which
allows
us
to
get
to
know
potentially
skilled
employees,
gain
insights
into
research
and
science
and
strengthen
the
regional
network.
ParaCrawl v7.1
Dies
soll
unter
anderem
dabei
helfen,
die
Arbeit
der
Geschäftsstelle
in
Leuven
zu
finanzieren
sowie
das
Pensum
und
die
Schlagkraft
der
verschiedenen
Arbeitsgruppen
im
Netzwerk
zu
stärken.
Among
other
things,
this
should
help
to
finance
the
work
of
the
office
in
Leuven
and
to
strengthen
the
workload
and
the
effectiveness
of
the
various
working
groups
in
the
network.
ParaCrawl v7.1
Wir
meinen,
dass
wir
das
erreichen
können,
indem
wir
die
gesamte
Produktionskette
und
auch
das
solidarische
Netzwerk
stärken,
das
wir
in
den
letzten
Jahren
aufgebaut
haben.
We
think
we
can
do
this
by
strengthening
the
whole
production
chain
and
the
network
of
supportive
relationships
that
we
have
built
over
the
years.
ParaCrawl v7.1
Die
Messe
zieht
2200
Aussteller
und
50.000
Besucher
und
Entscheider
an,
die
ihr
Geschäft
ausbauen
und
ihr
berufliches
Netzwerk
stärken
möchten.
The
trade
fair
attracts
2200
exhibitors
and
50,000
visitors
and
decision
makers
looking
to
expand
their
business
and
strengthen
their
professional
network.
ParaCrawl v7.1
Wir
führen
zwei
neue
wichtige
Versandstandards
ein
um
unser
Netzwerk
zu
stärken
und
Ihre
internationalen
Sendungen
noch
einfacher
als
jemals
zuvor
zu
befördern.
We
are
introducing
two
new
important
shipping
standards
to
strengthen
our
network
and
transport
your
international
packages
more
easily
than
ever
before.
CCAligned v1
Dieses
Treffen
wird
das
Netzwerk
weiter
stärken
mit
dem
spezifischen
Ziel,
neue
Mitglieder
aus
dem
Süden
von
Lateinamerika
zu
gewinnen.
This
gathering
will
continue
to
strengthen
the
network
with
the
specific
goal
to
get
new
members
from
the
Southern
Cone
of
Â
Latin
America.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Zusammenarbeit
mit
NFI
sowie
Organisationen
wie
der
belgischen
Fintech-Plattform
B-Hive
und
dem
deutschen
Fintech-Netzwerk
TechQuartier
stärken
wir
unsere
Verbindungen
zu
Fintech-Partnern
und
Kunden
in
den
nordischen
Ländern,
bauen
Synergien
mit
unserem
europäischen
Ökosystem
auf
und
beschleunigen
Innovationen
im
Zahlungsverkehr.“
Through
the
cooperation
with
NFI,
and
with
organizations
such
as
Belgium
fintech
platform
B-Hive
and
German
fintech-network
TechQuartier,
we
can
strengthen
our
connections
with
fintech
partners
and
customers
in
the
Nordics,
build
synergies
with
our
wider
European
ecosystem,
and
accelerate
business
innovation
in
payments.”
ParaCrawl v7.1
Die
Vereine,
die
sich
bereits
in
der
Flüchtlingsarbeit
engagieren,
sind
bekannt
und
können
bei
Erfahrungsaustauschen
aus
der
Praxis
berichten
und
anderen
Vereinen
Tipps
geben
und
so-mit
das
Netzwerk
stärken.
The
associations
that
are
already
involved
in
refugee
work
are
known.
At
meetings
intended
for
the
sharing
and
exchanging
of
experiences,
they
can
report
on
their
practical
experiences
and
give
advice
to
other
clubs,
thus
strengthening
the
network.
CCAligned v1
Und
für
die
Russische
Akademie
der
Wissenschaften
ist
dies
ein
äußerst
wichtiges
Ereignis,
weil
wir
damit
beginnen
werden,
unser
regionales
Netzwerk
zu
stärken
",
sagte
er.
And
for
the
Russian
Academy
of
Sciences
this
is
an
extremely
important
event,
because
we
will
thereby
begin
to
strengthen
our
regional
network,
"he
said.
ParaCrawl v7.1
Der
Expressdienstleister
hatte
sich
2013
für
die
Zusammenlegung
seiner
beiden
steirischen
Standorte
Werndorf
und
St.
Michael
zu
einem
neuen,
modernen
Service
Center
in
der
Marktgemeinde
entschieden,
um
das
österreichische
Netzwerk
zu
stärken
und
die
Steiermark
künftig
noch
besser
an
den
nationalen
und
internationalen
Markt
anzuschließen.
In
2013
the
express
delivery
company
had
decided
to
merge
its
two
Styrian
locations
Werndorf
and
St.
Michael
to
form
a
new,
modern
service
centre
in
the
municipality
in
order
to
strengthen
its
Austrian
network
and
to
connect
Styria
to
the
national
and
international
market
even
better
in
future.
ParaCrawl v7.1
Auch
weitere
europäische
Länder
sollen
in
Chemlab
II
eingebunden
werden,
damit
sie
das
vorhandene
Netzwerk
stärken
und
ausbauen.
Other
European
countries
should
also
be
encouraged
to
join
the
Chemlab
II
project
in
order
to
reinforce
and
expand
the
existing
network.
ParaCrawl v7.1
Es
soll
das
neue
Netzwerk
stärken
und
die
Kapazitäten
von
Expertinnen
und
Experten
sowie
politischen
Entscheidungsträgerinnen
und
Entscheidungsträger
weiter
ausbauen.
It
will
aim
to
strengthen
the
new
network
and
further
develop
the
capacities
of
experts
and
policy-makers.
ParaCrawl v7.1
Jouder
Präzision
wurde
in
Taiwan
im
Jahr
1982
gegründet,
um
unsere
Service-Netzwerk
zu
stärken,
haben
wir
Fabriken
in
Malaysia
und
China
Jouder
Präzision
wurde
für
ISO9001:
2000
zertifiziert
durch
SGS
(seit
2001).
Jouder
precision
was
founded
in
Taiwan
in
1982.
In
order
to
strengthen
our
service
network,
we
established
factories
in
Malaysia
and
China
Jouder
Precision
was
certified
for
ISO9001:2000
by
SGS
(since
year
2001).
ParaCrawl v7.1
Das
interdisziplinäre
Curriculum
umfasst
drei
Studienphasen,
in
denen
Sie
ihre
Fach-
und
Führungskompetenzen
erweitern
und
ihr
berufliches
Netzwerk
stärken.
The
interdisciplinary
curriculum
encompasses
three
study
phases
in
which
you
will
expand
your
professional
and
management
skills
and
strengthen
your
professional
network.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Sie
ihren
Wünschen
und
Möglichkeiten
nach
das
passendste
Paket
ausgewählt
haben,
werden
sie
nicht
nur
Ihr
geschäftliches
Netzwerk
stärken,
es
wird
auch
die
Loyalität
Ihrer
Mitarbeiter
gegenüber
dem
Unternehmen
wachsen.
Having
chosen
the
most
profitable
service
package
which
completely
fits
your
capabilities,
you
will
strengthen
your
business
ties
as
well
as
increase
the
loyalty
level
of
your
colleagues.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
haben
wir
unser
gesamtes
US-Netzwerk
überarbeitet
und
stärken
im
kommenden
Jahr
gezielt
unsere
Präsenz
in
Chicago,
New
York,
Los
Angeles
und
Miami.“
What’s
more,
we
have
restructured
our
entire
US
network
and
will
be
specifically
strengthening
our
presence
next
year
in
Chicago,
New
York,
Los
Angeles
and
Miami.”
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
die
Gelegenheit
das
Rektorat
und
die
Verwaltung,
aber
auch
Ihre
KollegInnen
kennenzulernen,
um
möglichst
schnell
das
eigene
Netzwerk
zu
stärken
und
sich
bei
uns
"heimisch"
zu
fühlen.
We
offer
you
the
opportunity
to
get
to
know
the
rectorate
and
the
administration,
as
well
as
your
colleagues,
in
order
to
strengthen
your
own
network
as
quickly
as
possible
and
help
make
you
feel
'at
home'
with
us.
ParaCrawl v7.1
Das
Schöne
ist,
dass
die
Azubis
bei
uns
untereinander
sehr
gut
vernetzt
sind
und
solche
gemeinsamen
Aufgaben
das
Netzwerk
auch
noch
stärken.
The
nice
thing
is
that
our
apprentices
are
very
well
networked
with
each
other
and
such
tasks
also
strengthen
the
network.
ParaCrawl v7.1