Übersetzung für "Netzwerk stärken" in Englisch

Erweitern Sie das eigene Netzwerk und stärken Sie bereits bestehende oder alte Kontakte.
Extend your own network and strengthen already existing or old contacts.
ParaCrawl v7.1

Erweitern Sie Ihr Netzwerk und stärken Sie Ihre Geschäftsbeziehungen.
Grow your network and strengthen your business relationships.
CCAligned v1

Der Einsatz dieser Lösungen würde jedes Netzwerk stärken.
The deployment of these solutions would boost any network.
ParaCrawl v7.1

Verbesserung der Beziehungsfähigkeit (z.B. das soziale Netzwerk stärken; Fähigkeit zur Intimität stärken)
Improvement of relationship skills (e.g. building up or stabilizing social networks; strengthening of the capacity for intimacy)
CCAligned v1

Wie dieser Bericht zeigen wird, liegen viele unserer Aufgaben darin, dieses Netzwerk zu stärken.
As you will see in this Report, many of our challenges lie in the strengthening of that network.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen dieses Netzwerk stärken und sicherstellen, dass alle Beteiligten ihren Beitrag zur wissenschaftlichen Spitzenstellung und zum wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Wohlergehen Europas leisten.
We need to strengthen it and ensure that all parts contribute fully to scientific leadership and our economic and social well-being.
EUbookshop v2

Dieses Angebot für unsere Schüler und Practitioner ist ein Service, um das Netzwerk zu stärken und um Praktizierende für Klienten zugänglich zu machen, die Craniosacral Praktizierende suchen.
This offer for our students and graduates is a service to strengthen the network and make practitioners accessible to people looking for sessions with a craniosacral practitioner.
ParaCrawl v7.1

Aber bitte nehmen Sie zur Kenntnis, dass wir auf dem Sutra-Pfad nur mit einigen Elementen innerhalb unseres Netzwerks guter Qualitäten arbeiten, die unser Netzwerk positiver Kraft stärken.
But note that, in sutra, we are only working with some of the elements within our network of good qualities that strengthen our network of positive force.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die Möglichkeit, den Kontakt zur Universität zu pflegen und Ihre Rolle im regionalen Netzwerk zu stärken.
You get the opportunity to foster a relationship with the University and strengthen your role in the regional network.
ParaCrawl v7.1

Sibos ist die perfekte Plattform, um Geschäftsstrategien zu diskutieren, sein Netzwerk zu stärken und gemeinsam die Zukunft der Finanzbranche zu gestalten.
Sibos 2016 takes place in Geneva this year and is a perfect platform to discuss business strategy, build solid networks with our clients and collectively shape the future of the financial industry.
ParaCrawl v7.1

Hierbei handelt es sich um das größte öffentlich-private Gemeinschaftsprojekt im Bildungsbereich, welches uns ermöglicht potenzielle Fachkräfte kennenzulernen, Einblicke in Forschung und Wissenschaft zu gewinnen und das regionale Netzwerk zu stärken.
This is the largest collaborative public-private project in the field of education which allows us to get to know potentially skilled employees, gain insights into research and science and strengthen the regional network.
ParaCrawl v7.1

Dies soll unter anderem dabei helfen, die Arbeit der Geschäftsstelle in Leuven zu finanzieren sowie das Pensum und die Schlagkraft der verschiedenen Arbeitsgruppen im Netzwerk zu stärken.
Among other things, this should help to finance the work of the office in Leuven and to strengthen the workload and the effectiveness of the various working groups in the network.
ParaCrawl v7.1

Wir meinen, dass wir das erreichen können, indem wir die gesamte Produktionskette und auch das solidarische Netzwerk stärken, das wir in den letzten Jahren aufgebaut haben.
We think we can do this by strengthening the whole production chain and the network of supportive relationships that we have built over the years.
ParaCrawl v7.1

Die Messe zieht 2200 Aussteller und 50.000 Besucher und Entscheider an, die ihr Geschäft ausbauen und ihr berufliches Netzwerk stärken möchten.
The trade fair attracts 2200 exhibitors and 50,000 visitors and decision makers looking to expand their business and strengthen their professional network.
ParaCrawl v7.1

Wir führen zwei neue wichtige Versandstandards ein um unser Netzwerk zu stärken und Ihre internationalen Sendungen noch einfacher als jemals zuvor zu befördern.
We are introducing two new important shipping standards to strengthen our network and transport your international packages more easily than ever before.
CCAligned v1

Dieses Treffen wird das Netzwerk weiter stärken mit dem spezifischen Ziel, neue Mitglieder aus dem Süden von Lateinamerika zu gewinnen.
This gathering will continue to strengthen the network with the specific goal to get new members from the Southern Cone of  Latin America.
ParaCrawl v7.1

Durch die Zusammenarbeit mit NFI sowie Organisationen wie der belgischen Fintech-Plattform B-Hive und dem deutschen Fintech-Netzwerk TechQuartier stärken wir unsere Verbindungen zu Fintech-Partnern und Kunden in den nordischen Ländern, bauen Synergien mit unserem europäischen Ökosystem auf und beschleunigen Innovationen im Zahlungsverkehr.“
Through the cooperation with NFI, and with organizations such as Belgium fintech platform B-Hive and German fintech-network TechQuartier, we can strengthen our connections with fintech partners and customers in the Nordics, build synergies with our wider European ecosystem, and accelerate business innovation in payments.”
ParaCrawl v7.1

Die Vereine, die sich bereits in der Flüchtlingsarbeit engagieren, sind bekannt und können bei Erfahrungsaustauschen aus der Praxis berichten und anderen Vereinen Tipps geben und so-mit das Netzwerk stärken.
The associations that are already involved in refugee work are known. At meetings intended for the sharing and exchanging of experiences, they can report on their practical experiences and give advice to other clubs, thus strengthening the network.
CCAligned v1

Und für die Russische Akademie der Wissenschaften ist dies ein äußerst wichtiges Ereignis, weil wir damit beginnen werden, unser regionales Netzwerk zu stärken ", sagte er.
And for the Russian Academy of Sciences this is an extremely important event, because we will thereby begin to strengthen our regional network, "he said.
ParaCrawl v7.1

Der Expressdienstleister hatte sich 2013 für die Zusammenlegung seiner beiden steirischen Standorte Werndorf und St. Michael zu einem neuen, modernen Service Center in der Marktgemeinde entschieden, um das österreichische Netzwerk zu stärken und die Steiermark künftig noch besser an den nationalen und internationalen Markt anzuschließen.
In 2013 the express delivery company had decided to merge its two Styrian locations Werndorf and St. Michael to form a new, modern service centre in the municipality in order to strengthen its Austrian network and to connect Styria to the national and international market even better in future.
ParaCrawl v7.1

Auch weitere europäische Länder sollen in Chemlab II eingebunden werden, damit sie das vorhandene Netzwerk stärken und ausbauen.
Other European countries should also be encouraged to join the Chemlab II project in order to reinforce and expand the existing network.
ParaCrawl v7.1

Es soll das neue Netzwerk stärken und die Kapazitäten von Expertinnen und Experten sowie politischen Entscheidungsträgerinnen und Entscheidungsträger weiter ausbauen.
It will aim to strengthen the new network and further develop the capacities of experts and policy-makers.
ParaCrawl v7.1

Jouder Präzision wurde in Taiwan im Jahr 1982 gegründet, um unsere Service-Netzwerk zu stärken, haben wir Fabriken in Malaysia und China Jouder Präzision wurde für ISO9001: 2000 zertifiziert durch SGS (seit 2001).
Jouder precision was founded in Taiwan in 1982. In order to strengthen our service network, we established factories in Malaysia and China Jouder Precision was certified for ISO9001:2000 by SGS (since year 2001).
ParaCrawl v7.1

Das interdisziplinäre Curriculum umfasst drei Studienphasen, in denen Sie ihre Fach- und Führungskompetenzen erweitern und ihr berufliches Netzwerk stärken.
The interdisciplinary curriculum encompasses three study phases in which you will expand your professional and management skills and strengthen your professional network.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Sie ihren Wünschen und Möglichkeiten nach das passendste Paket ausgewählt haben, werden sie nicht nur Ihr geschäftliches Netzwerk stärken, es wird auch die Loyalität Ihrer Mitarbeiter gegenüber dem Unternehmen wachsen.
Having chosen the most profitable service package which completely fits your capabilities, you will strengthen your business ties as well as increase the loyalty level of your colleagues.
ParaCrawl v7.1

Außerdem haben wir unser gesamtes US-Netzwerk überarbeitet und stärken im kommenden Jahr gezielt unsere Präsenz in Chicago, New York, Los Angeles und Miami.“
What’s more, we have restructured our entire US network and will be specifically strengthening our presence next year in Chicago, New York, Los Angeles and Miami.”
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen die Gelegenheit das Rektorat und die Verwaltung, aber auch Ihre KollegInnen kennenzulernen, um möglichst schnell das eigene Netzwerk zu stärken und sich bei uns "heimisch" zu fühlen.
We offer you the opportunity to get to know the rectorate and the administration, as well as your colleagues, in order to strengthen your own network as quickly as possible and help make you feel 'at home' with us.
ParaCrawl v7.1

Das Schöne ist, dass die Azubis bei uns untereinander sehr gut vernetzt sind und solche gemeinsamen Aufgaben das Netzwerk auch noch stärken.
The nice thing is that our apprentices are very well networked with each other and such tasks also strengthen the network.
ParaCrawl v7.1