Translation of "Nett zu sein" in English
Ich
musste
nicht
mehr
nett
zu
anderen
Leuten
sein!
I
didn't
have
to
be
nice
to
people!
TED2020 v1
Er
sagte
mir,
ich
soll
nett
zu
anderen
sein.
He
told
me
to
be
kind
to
others.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sagte
mir,
ich
soll
nett
zu
anderen
sein.
Tom
told
me
to
be
kind
to
others.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
verspreche,
von
nun
an
nett
zu
euch
zu
sein.
I
promise
I'll
be
nice
to
you
from
now
on.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
verspreche,
von
nun
an
nett
zu
dir
zu
sein.
I
promise
I'll
be
nice
to
you
from
now
on.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
verspreche,
von
nun
an
nett
zu
Ihnen
zu
sein.
I
promise
I'll
be
nice
to
you
from
now
on.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
scheinen
alle
so
nett
zu
sein.
They
seem
like
a
nice
person.
TED2020 v1
Sie
müssen
nett
zu
ihr
sein,
Chipping
zuliebe.
You
must
be
kind
to
her,
for
Chipping's
sake.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
klug
von
dir,
nett
zu
mir
sein.
The
most
sensible
thing
for
you
to
do
is
to
be
friends
with
me.
OpenSubtitles v2018
Für
jemanden,
der
eine
Pistole
hat,
scheint
er
nett
zu
sein.
He
seems
especially
nice
for
a
guy
carrying
a
gun.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollen
nett
zu
denen
sein,
na,
dann
los.
You
want
to
play
patty-cake
with
them,
go
ahead.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
versprochen,
dass
du
nett
zu
Monsieur
Jakobowsky
sein
wirst.
You
promised
me
to
be
nice
to
Monsieur
Jacobowsky.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
uns
treffen,
würde
nie
einer
so
nett
sein
zu
sagen:
Not
one
of
you
ever
has
the
kindness
to
say,
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
nett
zu
ihm
gewesen
sein,
aIs
er
ein
Junge
war.
You
must've
been
especially
nice
to
him
when
he
was
a
boy.
OpenSubtitles v2018
Jemand
musste
ja
nett
zu
ihr
sein.
Well,
somebody
had
to
make
her
welcome.
OpenSubtitles v2018
Es
bringt
nichts,
nett
zu
dir
zu
sein.
It
doesn't
pay
to
be
nice
to
you.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
meine
Eltern
kennenlernen
und
nett
zu
ihnen
sein.
You're
gonna
meet
my
folks
and
be
polite
to
them.
OpenSubtitles v2018
Meister
warum
kannst
du
nicht
nett
zu
Fräulein
Sumiko
sein?
Master
why
can't
you
be
nice
to
Miss
Sumiko?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
nicht
mehr
nett
zu
dir
sein.
I
shan't
be
nice
to
you
any
more!
OpenSubtitles v2018
Du
willst
nett
zu
mir
sein.
You
want
to
be
nice
to
me.
OpenSubtitles v2018
Nett
zu
jemand
zu
sein,
ist
wie
eine
Investition
bei
der
Bank.
Being
kind
to
people
is
like
investing
money
in
the
bank.
OpenSubtitles v2018
Weil
Daddy
sagt,
wir
sollen
nett
zu
ihnen
sein.
Because
Daddy
said
we
should
be
nice
to
them!
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
nett
zu
Ihnen
sein.
I
only
want
to
be
nice
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
nett
zu
den
Neuen
sein.
I'm
sorry,
Colonel.
New
men.
Just
trying
to
be
friendly.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
nett
zu
mir
sein.
You
must
be
nice
to
me.
OpenSubtitles v2018
Du
sollst
nicht
nett
zu
mir
sein.
I
don't
want
you
to
be
kind
to
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
ein
Geschäft
hat,
muss
man
nett
zu
Leuten
sein.
You
have
to
be
friendly
to
customers.
OpenSubtitles v2018
Er
will
nett
zu
mir
sein,
mich
aufheitern.
He's
trying
to
be
friendly,
to
cheer
me
up.
OpenSubtitles v2018