Translation of "Negativen effekt" in English

Damit könnte man den negativen Domino-Effekt stoppen.
This could put a stop to the negative domino effect.
Europarl v8

Der Intersect... kann einen negativen Effekt auf das Gehirn haben.
It can have a negative affect on the brain.
OpenSubtitles v2018

Dies ist ein eindeutiger Beleg für einen insgesamt negativen Effekt.
The Road Safety Performance of Commercial Light Goods Vehicles potential for an overall negative effect.
EUbookshop v2

Diese verstärken den negativen Effekt der überdurchschnittlich hohen Arbeitslosenquoten in diesen Ländern.
These reinforce the negative effect of the above­average unemployment rates in these countries.
EUbookshop v2

Alle Betäubungsarten üben einen negativen Effekt auf die Fleischqualität aus.
All stunning methods have a negative effect on the meat quality.
EuroPat v2

Ebenso zeigt ein Ersatz von Xylol durch Toluol oder Benzol keinen negativen Effekt.
Neither is there an adverse effect of a replacement of xylene by toluene or benzene.
EuroPat v2

Um diesen negativen Effekt zu vermeiden ist das Differenzdruckventil 14 vorgesehen.
Differential pressure valve 14 is provided in order to eliminate this negative effect.
EuroPat v2

Ein einleuchtendes Beispiel für einen negativen externen Effekt ist die Luft und Wasserverschmutzung.
An obvious example of a negative externality is air or water pollution.
EUbookshop v2

Diese Schwierigkeiten führen zu einem doppelten negativen Effekt.
These difficulties are producing a double negative effect.
EUbookshop v2

Der Zinsanstieg hat einen starken negativen Effekt auf den Wohnungsbau.
The increase in interest rates has a serious negative effect on residential construction.
EUbookshop v2

Dies ist bei Anwendung einer Strategie spielen weniger Zeilen haben einen negativen Effekt.
This is where applying a strategy of playing less lines will have a negative effect.
ParaCrawl v7.1

Das kann einen negativen Effekt haben und könnte dein Selbstwertgefühl mindern.
This can have a negative effect and may actually lower your esteem.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt ergaben 90 % der untersuchten Studien einen nicht negativen Effekt.
Overall, 90% of studies reviewed indicated a nonnegative effect
ParaCrawl v7.1

Der Zyklon hat auch einen negativen Effekt bei erhöhtem Druck.
Cyclone also has a negative effect with increased pressure.
ParaCrawl v7.1

Dessen bisherige schwache Vorstellung hatte einen negativen Effekt für die Chancen von Wilders.
The latter's weak performance so far had a negative impact on Wilders' chances.
ParaCrawl v7.1

Es hat einen negativen Effekt auf deinen Körper, wenn du dehydriert bist.
Being dehydrated has a bad effect on your body.
ParaCrawl v7.1

Zu viele kaputte Links können einen negativen Effekt auf eine Seite haben.
In fact, too many broken links can have a negative effect on a site.
ParaCrawl v7.1

Wir begegnen diesem negativen Effekt durch eine Einzelprüfung der Uhren im Klimaschrank.
We respond to this negative effect by testing each individual watch in a climate chamber.
ParaCrawl v7.1

Bevorzugt haben solche Gruppen keinen negativen Effekt auf die pharmakologische Wirksamkeit der Verbindungen.
Preferably such groups have no negative effect on the pharmacological efficacy of the compounds.
EuroPat v2

Längere Behandlungszeiten zeigen keinerlei negativen Effekt auf die katalytischen Eigenschaften.
Longer treatment times do not display any adverse effect on the catalytic properties.
EuroPat v2

Dies hatte jedoch einen negativen Effekt auf die mechanische Stabilität des rohrförmigen Körpers.
This had a negative effect on the mechanical stability of the tubular body.
EuroPat v2

Denn viele Nebenkristallphasen haben einen negativen Effekt auf die optischen Eigenschaften von Lithiumsilikat-Glaskeramiken.
This is because many additional crystal phases have a negative effect on the optical properties of lithium silicate glass ceramics.
EuroPat v2

Dieser Effekt überwiegt dann möglicherweise den vermuteten negativen Effekt einer geringeren Fläche.
This effect possibly prevails the assumed negative effect of a smaller area.
EuroPat v2

Diese Mischungen demonstrieren gleichzeitig den negativen Effekt des Copolyolefins auf die Kraftstoffpermeabilität.
These mixtures demonstrate at the same time the negative effect of the copolyolefin on the fuel permeability.
EuroPat v2

Man kann sowohl einen positiven als auch einen negativen Rub-out-Effekt erhalten.
The rubout effect obtained can be either positive or negative.
EuroPat v2

Kann einen leicht negativen Effekt auf die Bewegungsabschätzung haben.
May have a slight negative effect on motion estimation.
ParaCrawl v7.1

Warum liefern die LKW-Datensätze einen negativen POCP-Effekt?
Why do the truck datasets give a negative POCP impact?
CCAligned v1

All diese Einflüsse haben einen negativen Effekt auf die Genauigkeit der Messung.
All these influences have a negative effect on the accuracy of the measurement.
EuroPat v2