Translation of "Negative entwicklung" in English
Das
ist
eine
bedeutsame
und
eine
negative
Entwicklung.
It
is
an
important
and
a
negative
development.
Europarl v8
Bei
allen
anderen
Indikatoren
war
eine
negative
Entwicklung
zu
beobachten.
All
other
indicators
developed
negatively.
DGT v2019
Möchten
Sie
diese
negative
Entwicklung
tatsächlich
belohnen?
Do
you
actually
want
to
reward
this
negative
development?
Europarl v8
Ich
halte
dies
für
eine
sehr
negative
Entwicklung.
I
think
this
is
a
very
bad
development.
Europarl v8
Das
ist
eine
sehr
gefährliche
negative
Entwicklung.
That
is
a
very
dangerous
development
in
the
wrong
direction.
Europarl v8
Beinahe
alle
Wirtschaftsindikatoren
zeigen
eine
insgesamt
negative
Entwicklung
im
Bezugszeitraum.
Practically
all
economic
indicators
follow
an
overall
negative
trend
in
the
period
considered.
DGT v2019
Diese
negative
Entwicklung
fällt
mit
dem
Rückgang
der
Produktion
ab
2002
zusammen.
This
negative
development
coincides
with
the
reduced
production
since
2002.
DGT v2019
Die
negative
Entwicklung
des
Wohnungsmarktes
liegt
jedoch
nicht
nur
an
den
steigenden
Flüchtlingszahlen.
The
negative
development
in
the
housing
market,
however,
is
not
just
due
to
the
increasing
numbers
of
refugees.
WMT-News v2019
Fast
alle
wichtigen
Schadensindikatoren
wiesen
eine
negative
Entwicklung
auf.
Taking
into
account
the
decreasing
profitability
and
decreasing
cash
flow,
the
company's
ability
to
raise
capital
was
also
negatively
affected.
DGT v2019
Die
Staaten
sollten
alles
daran
setzen,
diese
negative
Entwicklung
zu
stoppen.
States
should
do
everything
possible
to
reverse
this
damaging
trend.
TildeMODEL v2018
Die
Staaten
sollten
alles
daransetzen,
diese
negative
Entwicklung
zu
stoppen.
States
should
do
everything
possible
to
reverse
this
damaging
trend.
TildeMODEL v2018
Die
Staaten
sollten
alles
daransetzen,
diese
negative
Entwicklung
zu
stoppen.
States
should
do
everything
possible
to
reverse
this
damaging
trend.
TildeMODEL v2018
Die
Rentabilität
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
verzeichnete
eine
deutlich
negative
Entwicklung.
As
far
as
the
Union
industry’s
profitability
is
concerned,
the
negative
development
has
been
significant.
DGT v2019
Die
meisten
Schadensindikatoren
wiesen
im
Bezugszeitraum
eine
negative
Entwicklung
auf.
The
majority
of
the
injury
indicators
showed
a
negative
trend
during
the
period
considered.
DGT v2019
Diese
Entwicklung
erklärt
in
keinem
Fall
die
negative
Entwicklung
der
anderen
Schadensindikatoren.
In
any
event
this
development
does
not
explain
the
negative
trends
for
other
injury
indicators.
DGT v2019
Mehrere
Indikatoren
wiesen
von
2008
bis
zum
UZÜ
eine
negative
Entwicklung
auf.
A
number
of
indicators
developed
negatively
between
2008
and
the
RIP.
DGT v2019
Vor
allem
im
UZÜ
nahm
der
Cashflow
eine
negative
Entwicklung.
The
trend
for
cash
flow
deteriorated
in
particular
during
the
RIP.
DGT v2019
Diese
negative
Entwicklung
dürfte
in
Zukunft
zu
weiteren
Arbeitsplatzverlusten
führen.
This
negative
development
is
likely
to
lead
to
further
job
losses
in
the
future.
DGT v2019
Letzteres
war
insbesondere
auf
die
negative
Entwicklung
der
Investitionen
im
dritten
Quartal
zurückzuführen.
The
latter
was
due
in
particular
to
the
negative
performance
of
investment
in
the
third
quarter.
TildeMODEL v2018
Als
wäre
es
eine
negative
Entwicklung.
As
if
it
was
a
negative
progression.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
sind
diese
Klüfte
nicht
unbedingt
eine
negative
Entwicklung.
Moreover,
these
divides
are
not
necessarily
a
negative
development.
News-Commentary v14
Die
negative
Entwicklung
dieses
Indikators
fiel
nämlich
in
einen
saisonal
stark
beeinflußten
Monat.
The
negative
evolution
of
this
indicator
occurred
indeed
in
a
month
strongly
influenced
by
seasonal
factors.
EUbookshop v2
Zeichen
für
die
negative
Entwicklung
der
Binnenschiffahrt
und
insbe
sondere
des
Nord-Süd-Verkehrs.
The
considerable
increase
in
the
average
number
of
border
crossings
by
unladen
ships
is
a
significant
indication
of
the
negative
development
of
the
inland
waterway
sector
and
in
particular
of
North/South
traffic.
EUbookshop v2