Translation of "Negative einschätzung" in English

Es soll hier diese negative Einschätzung auch einmal zum Ausdruck gebracht werden.
This negative view really needs to be aired here.
Europarl v8

Diese negative Einschätzung gilt auch für die bereits bestehenden impliziten Mindestlöhne in Deutschland.
This negative verdict also applies to the implicit minimum wages that already exist in Germany.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte betonen, daß wir im Laufe dieses Verfahrens, d. h. im Laufe von zwei Jahren, eigentlich nur auf eine negative Einschätzung gestoßen sind.
Let me point out that during the whole progress of this report, that is, for a period of two years, we have only really come up against one negative point of view.
Europarl v8

Wir möchten aber auch kritische Anmerkungen machen und darauf hinweisen, dass manche Bestandsaufnahmen und Schlussfolgerungen des Berichterstatters nicht unsere Unterstützung finden, wie die zu negative Einschätzung der Ergebnisse der Strukturfonds im Planungszeitraum, wie die Verfehlung des Ziels der Regionalpolitik, nämlich Angleichung der Lebensverhältnisse, das angeblich nur teilweise erreicht sei.
However, we also have some criticisms. We should point out that we do not endorse some of the conclusions drawn by the rapporteur, such as the overly negative assessment of the Structural Fund results during the planning period and the failure to meet the regional policy objective of harmonising living conditions, which has supposedly only been achieved in part.
Europarl v8

Das ist meines Erachtens eine unvoreingenommene, hinsichtlich einer möglichen Mitgliedschaft der Türkei weder negative noch positive Einschätzung.
It is, I think, an impartial appraisal, neither negative nor positive with regard to Turkey’s possible accession.
Europarl v8

Ich muss vielleicht den Pessimismus oder die negative Einschätzung, die einige zum Ausdruck brachten, ein wenig korrigieren, denn obwohl es zutrifft, dass die Fortschritte bei der Realisierung dieser Projekte bisher, seit dem Vertrag von Maastricht, unzureichend waren, so wurden doch seit der Tagung des Europäischen Rates von Essen im Jahr 1994, wenn ich mich recht erinnere, einige dieser Projekte realisiert oder befinden sich in Realisierung.
I must perhaps offset the pessimism and negative analysis expressed in certain quarters, since if it is true that progress in the achievement of these projects has up to now, since the Maastricht Treaty, been insufficient, a number of them have nevertheless been carried out or are on course to be carried out since the 1994 European Council in Essen, if my memory serves me well.
Europarl v8

Bitte denken Sie daran, dass eine negative Einschätzung des Parlaments zu den endgültigen Schlussfolgerungen der Regierungskonferenz mit Sicherheit das Ende jedweder Volksabstimmungskampagne wäre.
Please remember that a negative assessment by Parliament on the final conclusions of the IGC would certainly scupper referendum campaigns wherever they spring up.
Europarl v8

Das reicht aber nicht, um unsere negative Einschätzung des uns vorgelegten Haushalts zu ändern, den wir insgesamt für unzureichend halten.
This is not enough, however, to change our negative overall view of the draft budget, because it is inadequate.
Europarl v8

Abgesehen von den spezifischen Bemerkungen zu den einzelnen in der Mitteilung behan­delten Themen und Problemen läßt das Dokument eine insgesamt negative Einschätzung der Ergebnisse der unionsweiten Abfallwirtschaft erkennen.
In addition to specific observations on individual topics and problems, the communication paints a generally negative picture of the EU's overall waste management record.
TildeMODEL v2018

Bei den Experten der Gewerkschaften schlägt sich die grundsätzlich negative Einschätzung der Qualifikationswirkung integrierter Text- und Datenverarbeitungssysteme auch in ihrer Stellung zu der These 20 nieder.
Among the union experts, their basically negative evaluation of the effect of integrated text and data processing systems on skills is also reflected in their attitude towards Proposition 20.
EUbookshop v2

Zwar dürfen die wirklichen Erfolge, die hier und da diese negative Einschätzung widerlegen, nicht vergessen werden, doch die Feststellung des Scheiterns herrscht vor.
Although it is important not to forget the genuine successes which, here and there, give the lie to this negative assessment, a record of failure dominates the scene.
EUbookshop v2

Um auf die Beleidigung zu antworten, in der der Beleidiger namerenno die negative Einschätzung Ihren Taten geben will, können Sie den Beleidiger in die Enge treiben, die Freude und die Dankbarkeit geäußert: ja wenn Ihrem etwas dem Beleidiger nicht gefallen hat, so wird den Übrigen sicher gefallen.
To answer an insult in which the offender wants to give intentionally a negative assessment to your acts, you can nonplus the offender, having expressed pleasure and gratitude: if something was not pleasant to your offender, it will be pleasant to the rest for certain.
ParaCrawl v7.1

Diese negative Einschätzung Putins entspricht aber ganz und gar nicht dem Verhältnis, das wir uns mit Russland wünschen.
This negative assessment of Mr Putin does not at all reflect the relations we wish to have with Russia.
ParaCrawl v7.1

Die hieraus jeweils resultierenden Anlageempfehlungen fallen der- zeit mehrheitlich neutral aus (16), sieben Analysten sind positiv einge- stellt und zwei haben eine negative Einschätzung (Stand: 07. August 2013).
The investment rec- ommendations resulting from these reports are currently neutral for the most part (16), with seven analysts adopting a positive position and two issuing negative opinions (as at 7 August 2013).
ParaCrawl v7.1

Unabhängig davon, ob die negative Einschätzung der Wirklichkeit entspricht, liefert sie der AfD weitere Argumente für den nächsten Wahlkampf.
Regardless of whether the negative assessment corresponds to reality, it provides the AfD with further arguments for the next election campaign.
ParaCrawl v7.1

Die hieraus jeweils resultierenden Anlageempfehlungen fallen derzeit mehrheitlich neutral aus (zwölf), sechs Analysten sind positiv einge- stellt und drei haben eine negative Einschätzung (Stand: 5. August 2014).
The investment recom- mendations resulting from these reports are currently neutral for the most part (twelve), with six analysts adopting a positive position and three issuing negative opinions (as at 5 August 2014).
ParaCrawl v7.1

Diese negative Einschätzung wird auf Seite 19, letzter Absatz bekräftigt, wo auf die aus anderen Publikationen bekannte Tatsache verwiesen wird, daß ausgehärtete Stranggußbarren trotz eines geringeren Verformungswiderstands nicht schneller verpreßt werden können, weil es Probleme mit der Oberflächenbeschaffenheit der Preßprodukte gibt.
That negative view is emphasised at page 19, last paragraph, where mention is made of the known fact, based on other publications, that although precipitation-treated ingots have lower deformation resistance, higher extrusion speeds are not achieved due to problems with the surface quality of the extruded product.
ParaCrawl v7.1

Wieder die negative, rufschädigende Einschätzung Karl Mays, basierend auf dem, was seine Kritiker und Feinde vor einhundert Jahren sagten.
Again the negative damaging assessment of Karl May, based on what his critics and enemies said one hundred years ago.
ParaCrawl v7.1

Die hieraus jeweils resultierenden Anlageempfehlungen fallen derzeit mehrheitlich neutral aus (15), fünf Analysten sind positiv eingestellt und sieben haben eine negative Einschätzung (Stand: 3. August 2012).
The investment recommendations resulting from these reports are currently for the most part neutral (15), with five analysts adopting a positive position and seven issuing negative opinions (as at 3 August 2012).
ParaCrawl v7.1

Die hieraus jeweils resultierenden Anlageempfehlungen fallen derzeit mehrheitlich neutral aus (14), sechs Analysten sind positiv eingestellt und drei haben eine negative Einschätzung (Stand: 10. August 2015).
The investment recommendations resulting from these reports are currently neutral for the most part (14), with six analysts adopting a positive position and three issuing negative opinions (as at 10 August 2015).
ParaCrawl v7.1

In Bezug auf Korallen denken wir, dass es richtig ist, unseren Widerspruch vor dem Hintergrund der Mitte Dezember 2009 von der wissenschaftlichen Expertengruppe der FAO geäußerten negativen Einschätzung weiterhin zu vertreten, die bei ihren Forschungen keine Daten über einen Schwund dieser Arten ermitteln konnte, welche ihre Aufnahme in den Anhang II rechtfertigen würden.
With regard to coral, we feel it is right to reiterate our opposition in the light of the negative opinion issued by the FAO's scientific assessment panel in mid-December 2009, which showed that there was no data on the decline of the species that would support their inclusion in Appendix II.
Europarl v8

Energieerzeugung und Einsparung sollten auf der Grundlage einer jeweils negativen Einschätzung der Entwicklung im anderen Bereich geplant werden.
Energy production should be planned on the basis of an adverse assessment of developments in the field of energy-saving, and vice versa.
EUbookshop v2