Translation of "Nebst anlagen" in English
Die
vollständige
Studie
nebst
Anlagen
ist
nur
in
englischer
Sprache
online
verfügbar.
The
complete
study
and
the
annexes
can
be
read
online.
ParaCrawl v7.1
Der
Umfang
unserer
Leistungen
wird
durch
unsere
schriftliche
Auftragsbestätigung
nebst
ihren
Anlagen
abschließend
bestimmt.
The
scope
of
our
goods
or
services
shall
be
conclusively
determined
by
our
written
confirmation
of
the
order,
including
any
exhibits.
ParaCrawl v7.1
Wegen
des
immensen
öffentlichen
Interesses
hat
die
Wasser-
und
Schifffahrtsdirektion
Südwest
den
Bericht
(in
verschiedenen
Fassungen)
nebst
Anlagen
und
weiteren
Informationen
im
Internet
unter
www.elwis.de
für
den
allgemeinen
Download
bereitgestellt.
Because
of
the
tremendous
amount
of
general
public
interest
in
the
accident,
WSD
Südwest
has
made
the
report
(various
versions),
including
annexes,
available
for
downloading
by
the
general
public
on
the
Internet
site
at
www.elwis.de
.
ParaCrawl v7.1
Weicht
die
Auftragsbestätigung
von
der
Bestellung
des
Auftraggebers
ab,
so
bestimmt
sich
der
Umfang
der
vertraglich
geschuldeten
Leistungen
nach
der
schriftlichen
Auftragsbestätigung
nebst
ihren
schriftlichen
Anlagen
abschließend,
es
sei
denn,
der
Auftraggeber
widerspricht
dem
Inhalt
der
Auftragsbestätigung
unmittelbar
nach
ihrem
Erhalt.
If
the
order
confirmation
differs
from
the
customer’s
order,
the
scope
of
the
contractually
owed
services
shall
be
defined
by
the
written
order
confirmation
and
its
written
annexes,
unless
the
customer
objects
to
the
content
of
the
order
confirmation
directly
after
receiving
it.
ParaCrawl v7.1
Die
konkrete
Realisierung
erfolgt
in
der
Weise,
dass
der
unterzeichnete
Rechnungsabschluss
und
der
Geschäftsbericht
nebst
allen
Anlagen
gescannt
werden
und
als
Datei
im
Format
PDF
auf
einer
CD
oder
per
E-Mail
an
das
zuständige
Registergericht
übersandt
werden.
In
practice,
the
filing
is
made
as
follows:
the
signed
financial
statements
and
annual
report
are
scanned
together
with
all
of
their
annexes,
and
are
sent
in
the
PDF
format
on
a
CD
or
via
e-mail
to
the
applicable
register
court.
ParaCrawl v7.1
Wir
weisen
ausdrücklich
auf
die
Gefahr
hin,
dass
Dritte
sich
Kenntnis
vom
Inhalt
der
übermittelten
eMail
nebst
Anlagen
verschaffen
können.
We
would
like
to
point
to
the
risk
that
third
parties
can
gain
knowledge
of
the
contents
of
the
email
sent
with
attachments.
ParaCrawl v7.1
Wegen
des
immensen
öffentlichen
Interesses
in
der
Region
und
in
der
Fachwelt
hat
die
Wasser-
und
Schifffahrtsdirektion
Südwest
den
Zwischenbericht
(Langfassung)
nebst
Anlagen
im
Internet
unter
www.elwis.de
für
den
allgemeinen
Download
bereitgestellt.
In
the
face
of
the
tremendous
amount
of
general
public
interest
within
the
region
and
among
experts,
the
Waterways
and
Shipping
Directorate
Southwest
has
made
the
interim
report
(complete
version),
including
annexes,
available
for
web
downloading
by
the
general
public
under
www.elwis.de.
ParaCrawl v7.1
Umfassende
Planung
sämtlicher
Gebäude
und
Anlagen
nebst
technischer
Ausstattung,
Koordination
und
Einbeziehung
der
spezifischen
Produktionsanlagendaten
verhindern
Schnittstellenverluste.
Extensive
planning
of
all
buildings
and
installations
together
with
the
technical
equipment,
the
coordination
and
the
inclusion
of
specific
production
installation
data
prevent
from
interface
losses.
ParaCrawl v7.1
Nebst
der
schönen
Anlage
mit
Pferden
können
Sie
die
wunderschöne
Gegend
auskundschaften.
In
addition
to
the
beautiful
site
with
horses
you
can
explore
the
beautiful
countryside.
CCAligned v1
Mit
Verbesserung
der
Gleitpaarung
eng
verbunden
ist
eine
hohe
Laufgeschwindigkeit
der
Anlage
nebst
ausgezeichneter
Qualität
der
Erzeugnisse
selbst.
Closely
related
to
an
improvement
in
the
sliding
pairing
is
a
high
running
speed
of
the
installation,
together
with
an
excellent
quality
of
the
products
themselves.
EuroPat v2
Zusätzliche
Dienstleistungen
oder
Tätigkeiten,
welche
ich
in
meinem
Interesse,
nebst
einer
Anlage,
erbringen
könnte:
Additional
services
or
activities
which
I
could
provide
in
my
interest,
in
addition
to
an
investment:
CCAligned v1