Translation of "Neben ihnen" in English

Ich sehe ja den Kollegen aus der Generaldirektion Industrie neben Ihnen sitzen.
I can see the gentleman from the Industry Directorate-General sitting beside you.
Europarl v8

Die Person neben Ihnen ist ein Bruder, eine Schwester.
That person next to you is a brother, is a sister.
TED2020 v1

Ich bin also direkt neben ihnen als E-Mail-Konto im Internet.
So I'm there right beside them in email space in the Internet.
TED2020 v1

Nun: Was denken Sie verdient die Person neben Ihnen?
Now: How much do you think the person sitting next to you gets paid?
TED2020 v1

Neben Ihnen steht aber ein großer, kräftiger Mann.
Standing next to you, however, is a very large stranger.
News-Commentary v14

Auch links neben Ihnen sitzt ein Lügner.
Also, the person to your left is a liar.
TED2013 v1.1

Schauen Sie bitte mal die Person neben Ihnen an.
So I want you to look at the person beside you.
TED2020 v1

Warten Sie nur, bis die Unterdrückten neben Ihnen anfangen zu bauen.
Wait till the underdog starts building across the road from you.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Tag und Nacht neben ihnen stehen und über sie lachen.
I can stand out there amongst them in the day or night and laugh at them.
OpenSubtitles v2018

Denn die Person, die direkt neben Ihnen sitzt wird wahrscheinlich ebenfalls schreien.
Because the person in the seat right next to you... will probably be screaming too.
OpenSubtitles v2018

Ihr linker Fuß sollte die Person neben Ihnen berühren.
Your left foot should be touching the foot of the person sitting beside you.
OpenSubtitles v2018

Im Augenblick rede ich gerade mit dem Herrn neben Ihnen.
At this point I happen to be talking to the gentleman sitting next to you.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie neben Ihnen stünden, würd' ich's nicht sagen.
If they was standing right next to you, I wouldn't tell you.
OpenSubtitles v2018

Vorsicht, direkt neben Ihnen sind Flammen.
Watch the flames right to the side of you.
OpenSubtitles v2018

Sie möchte neben Ihnen sitzen und Sie aufheitern.
She wants to sit beside you and cheer you up.
OpenSubtitles v2018

Ich stand ja neben Ihnen, als er ermordet wurde.
I was next to you when Lemel was killed.
OpenSubtitles v2018

Das glaube ich, mit so einem Süßen neben Ihnen.
Of course you are, with a handsome man next to you.
OpenSubtitles v2018

Der Rotbefrackte neben Ihnen ist aber schon eine lebende Legende.
I don't know whether you're aware you're talking to a general that's a legend in his own time.
OpenSubtitles v2018

Es macht mich nervös, nur neben Ihnen zu sitzen.
I'm nervous just sitting next to you.
OpenSubtitles v2018

Eine von ihnen wohnt direkt neben Ihnen.
One of whom lived next door to you.
OpenSubtitles v2018

Warum sonst würden wir die Mordwaffe neben den von Ihnen verschriebenen Drogen finden?
Why else would we find the murder weapon next to the drugs that you ordered?
OpenSubtitles v2018

Welche Ehre, neben Ihnen zu sitzen.
It's a big honor to be sitting next to you.
OpenSubtitles v2018

Der Junge im Bett neben Ihnen, der nicht atmen konnte?
That kid in the bed next to you, the one who couldn't breathe?
OpenSubtitles v2018

Der Verdächtige könnte jetzt neben Ihnen stehen.
The suspect could be beside you right now.
OpenSubtitles v2018

Ja, neben Ihnen wirkt er überaus dümmlich.
Around you, he seems very silly.
OpenSubtitles v2018