Translation of "Neben dem effekt" in English
Biokraftstoffe
haben
neben
dem
positiven
CO2-Effekt
auch
andere
Auswirkungen
auf
die
Umwelt.
Biofuels
have,
apart
from
the
positive
C02
effect,
other
environmental
effects
too.
Europarl v8
Neben
dem
Effekt
einer
Schmerzlinderung
wird
eine
heilende
Wirkung
erzielt.
Apart
from
the
pain
alleviation
effect,
a
remedial
effect
is
achieved
as
well.
EuroPat v2
Neben
dem
“Effekt”
geht
es
vom
konzeptionellen
Ansatz
darum,
In
addition
to
the
"effect",
the
conceptual
approach,
CCAligned v1
Neben
dem
dekorativen
Effekt
werden
LED
Einauleuchten
auch
am
Arbeitsplatz
verwendet.
In
addition
to
a
decorative
effect
LED
recessed
lights
are
also
suitable
for
the
workplace.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
gewünschten
Effekt
kann
dieses
Medikament
Nebenwirkungen
haben.
In
addition
to
the
desired
effect,
this
drug
may
have
side
effects.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
positiven
Effekt
für
den
Klimaschutz
werden
so
auch
natürliche
Ressourcen
geschont.
In
addition
to
the
positive
effect
on
climate
protection,
this
also
helps
to
preserve
our
natural
resources.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
beschriebenen
antiandrogenen
Effekt
wirkt
das
Gestagen
CPA
auch
empfängnisverhütend.
In
addition
to
the
anti-androgenic
effect
already
described,
CPA
also
has
a
contraceptive
effect.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
beliebten
Bokeh-Effekt
gibt
es
noch
weitere
Möglichkeiten,
die
Tiefenschärfe
anzupassen.
In
addition
to
the
bokeh
effect,
there
are
several
other
options
to
adjust
the
depth.
ParaCrawl v7.1
Auch
quasielastisch
gestreutes
Licht
entsteht
immer
neben
dem
zum
Raman-Effekt
führenden
inelastisch
gestreuten
Licht.
Quasi-elastically
scattered
light
is
also
always
generated
in
addition
to
the
inelastically
scattered
light
resulting
in
the
Raman
effect.
EuroPat v2
Dieser
Nachfrageanstieg
wird
(neben
dem
mechanischen
Effekt
auf
das
BIP-Wachstum)
zwei
günstige
Effekte
haben:
The
exchange
rate
finally
tends
to
appreciate
during
the
first
two
years
but
depreciates
afterwards
due
to
the
cumulative
impact
of
price
and
interest
rate
differentials
on
the
capital
balance.
EUbookshop v2
Die
Pigmentauswahl
richtet
sich
dabei
neben
dem
gewünschten
Effekt
auch
nach
den
verwendeten
Sprühdüsen.
Pigment
selection
depends
on
both
the
desired
effect
and
the
spray
cans
to
be
used.
ParaCrawl v7.1
Anscheinend
sind
neben
dem
Effekt
der
kinetischen
Deformation
auch
andere
Haftungsmechanismen
bei
dem
Schichtbildungsprozess
im
Spiel.
It
appears
that,
as
well
as
the
effect
of
kinetic
deformation,
other
adhesion
mechanisms
are
also
involved
in
the
layer
formation
process.
EuroPat v2
Neben
dem
optischen
Effekt
kann
es
dazu
dienen,
das
Paneel
vor
Nässe
zu
schützen.
In
addition
to
the
optical
effect,
it
may
function
as
protection
of
the
panel
against
moisture.
EuroPat v2
Neben
dem
wichtigen
dekorativen
Effekt,
sollte
es
bequem
sein,
angepasst
an
die
individuellen
Bedürfnisse.
Besides
adornment
it
should
be
comfortable
and
accommodated
to
your
own
individual
needs.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Effekt,
wenn
Sie
wach
ist
schlechter
Zustand
des
Geistes,
Kopfschmerzen
sowie
müde.
As
well
as
the
effect
when
you
awake
is
poor
state
of
mind,
headache
as
well
as
tired.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
melanopischen
Effekt
der
Ganglienzellen
sind
auch
die
Beiträge
von
S-Zapfen
und
Stäbchen
enthalten.
In
addition
to
the
melanopic
effect
of
Ganglion
cells,
the
contributions
of
S-cones
and
rods
are
also
included.
ParaCrawl v7.1
Ein
TV-Spot
zum
Rudelsingen
Tatsächlich
gilt
singen
neben
dem
Effekt
der
Gemeinschaftsbildung
auch
medizinisch
als
gesundheitsfördernd.
Okay
A
TV
spot
for
pack
singing
In
fact,
besides
the
effect
of
community-building,
singing
is
also
considered
health-promoting.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
optischen
Effekt
ermöglicht
dies
auch
ein
einfaches
Herausnehmen
und
Einsetzen
der
Module
bei
Wartungsarbeiten.
In
addition
to
giving
a
pleasing
visual
effect,
this
also
enables
the
modules
to
be
removed
and
inserted
again
during
maintenance
work.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
polsternden
Effekt
hält
es
den
Körper
warm
und
liefert
Energie
und
Nährstoffe
für
Zellen.
Besides
providing
a
cushioning
effect,
this
keeps
the
body
warm
and
provides
energy
and
nutrition
for
cells.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
Effekt
für
Blutdrucksenkung
und
Blutzuckerkontrolle
wurden
keine
signifikanten
Nutzwirkungen
des
Lisinoprils
auf
Retinopathie
bei
IDDM-Patienten
nachgewiesen.
Significant
beneficial
effects
of
lisinopril
on
retinopathy
in
IDDM
patients,
in
addition
to
the
effects
of
blood
pressure
lowering
and
glycaemic
control,
were
not
demonstrated.
EMEA v3
Neben
dem
Effekt,
dass
wenige
Sohlengrössen
genügen,
um
für
sämtliche
potentiellen
Träger
passende
Sohlen
zur
Verfügung
zu
haben,
ergibt
sich
bei
der
vorerwähnten
Ausgestaltung
der
Sohle
auch
noch
der
Vorzug,
dass
eine
Anpassung
an
unterschiedliche
Zehenlängen
ohne
Schwierigkeiten
möglich
ist.
Apart
from
the
effect
that
a
few
insole
sizes
will
be
adequate
to
have
insoles
available
to
fit
all
potential
wearers,
the
aforementioned
construction
of
the
insole
also
provides
the
advantage
that
adaptation
to
different
toe
lengths
is
possible
without
difficulty.
EuroPat v2
Neben
dem
Effekt
des
Wechselkursrisikozuschlags
würde
sich
das
einzige
Motiv
für
eine
Senkung
entweder
aus
den
derzeitigen
Erwartungen
bezüglich
einer
realen
Abwertung
der
Nicht-Ankerländer
oder
aus
den
Erwartungen
bezüglich
einer
realen
Aufwertung
während
der
ersten
Phase
der
WWU
ergeben.
In
addition
to
the
exchange
risk
premium
effect,
the
only
motive
for
a
decrease
would
arise
either
from
present
expectations
of
real
depreciation
of
the
nonanchor
countries
or
conversely
from
expectations
of
real
appreciation
during
the
first,
period
of
EMU.
EUbookshop v2
Außerdem
ist
die
rapide
Zunahme
der
Direktinvestitionen
im
Ausland
eine
neue
Variable,
die
in
engem
Zusammen
hang
mit
dem
Handel
steht,
weil
neben
dem
handelsstimulierenden
Effekt
solcher
Investitionen
die
Verdrängung
des
traditionellen
Handels
durch
die
Produktion
im
Ausland
festzustellen
ist.
Furthermore,
the
boom
in
direct
investment
abroad
constitutes
a
new
variable,
which
has
a
complex
relationship
with
trade:
the
replace
ment
of
traditional
trade
by
production
abroad
is
closely
connected
with
an
effect
of
stimulating
trade.
EUbookshop v2
Als
Ausgangsmaterial
für
die
Folien
werden
vorteilhaft
Polymere
verwendet,
für
die
ein
Lösungs-
oder
Quellungsmittel
angegeben
werden
kann,
das
neben
dem
gewünschten
Isotropie-Effekt
keine
unerwünschten
Nebeneffekte
wie
z.B.
Trübung
erzeugt
und
eine
klare
homogene
Oberfläche
liefert.
Polymers
for
which
a
solvent
or
swelling
agent
can
be
given
which,
besides
the
desired
isotropy
effect,
produces
no
undesirable
side
effects,
such
as,
for
example,
turbidity
and
produces
a
clear
homogeneous
surface
are
advantageously
used
as
the
starting
material
for
the
films.
EuroPat v2
Dazu
trägt
neben
dem
mechanischen
Effekt
der
Verschraubung
auch
die
im
Vergleich
zu
einem
zylindrischen
Schaft
vergrößerte
Oberfläche
bei.
This
is
due
to
the
mechanical
effect
of
the
thread
as
well
as
to
the
enlarged
surface
as
compared
to
that
of
a
cylindrical
shaft.
EuroPat v2
Neben
dem
Effekt,
den
Partikeln
eine
mechanische
Sperre
zu
bieten,
hat
der
Koksgrus
eine
adsorptive
Wirkung,
so
daß
neben
den
an
die
Partikeln
anhaftenden
Kohlenwasserstoffen
auch
die
im
Wasser
gelösten
Kohlenwasserstoffe
in
der
Filterschicht
gebunden
werden.
Besides
acting
as
a
mechanical
barrier
for
the
particles,
the
coking
duff
has
an
adsorptive
effect,
so
that
in
addition
to
the
hydrocarbons
bound
to
solid
particles,
the
hydrocarbons
which
are
dissolved
in
the
water
are
also
captured
in
the
filter
layer.
EuroPat v2
Gegenüber
der
adsorptiven
Goldfärbung
mittels
Eisen(III)-oxalat
und
auch
der
elektrolytischen
Färbung
mit
Kaliumpermanganat
hat
die
erfindungsgemäße
elektrolytische
Färbung
neben
dem
dekorativen
Effekt
den
Vorteil,
daß
sie
mit
organischen
Farbstoffen
leicht
und
dauerhaft
überfärbbar
ist
und
so
beispielsweise
mit
Farbstoffen
wie
Sanodalblau
R
der
Firma
Sandoz
AG,
Basel,
Schweiz,
auch
ein
lichtechtes
Grün
als
Kombinationsfärbung
erzielt
werden
kann.
The
electrolytic
coloring
according
to
this
invention,
in
addition
to
the
decorative
effect
provided
thereby,
has
the
advantage,
over
adsorptive
gold
coloring
with
iron
(III)
oxalate
and
also
over
the
electrolytic
coloring
with
potassium
permanganate,
that
it
may
be
readily
and
durably
topped
with
organic
dyes
and,
thus,
with
dyes
such
as,
for
example,
SanodalblauRTM
from
Sandoz
AG,
Basel,
Switzerland,
a
lightfast
green
may
be
attained
as
a
combination
color.
EuroPat v2
Die
relative
Viskositätszunahme
bestimmt
das
Schaltverhalten
einer
EVF
in
der
Praxis
und
ist
somit,
neben
dem
absolutem
Effekt
S
eine
wichtige
Kenngröße.
The
relative
increase
in
viscosity
determines
the
switching
behavior
of
an
EVL
in
practice
and
is
therefore
an
important
characteristic
along
with
the
absolute
effect
S.
EuroPat v2