Translation of "Natürlichen umgebung" in English

Die Zeichnungen zeigen Lebewesen in ihrer natürlichen Umgebung.
Paintings depict animals in their natural surroundings.
Wikipedia v1.0

Die azimutale Anordnung des Radarbildes muss mit der natürlichen Lage der Umgebung übereinstimmen.
The azimuthal orientation of the radar image shall be in accordance with the normal situation of the surroundings.
DGT v2019

Ich liebe es, Wildtiere in ihrer natürlichen Umgebung zu sehen.
I love seeing animals in their natural environment. Nothing is better for me.
OpenSubtitles v2018

Das ist Drake in seiner natürlichen Umgebung.
This is Drake in his natural environment.
OpenSubtitles v2018

Dieser Bär muss endlich in seiner natürlichen Umgebung sein.
This bear needed to roam in his natural habitat.
OpenSubtitles v2018

Mit etwas Glück sehen wir ihn in seiner natürlichen Umgebung.
If we're lucky, we'll see him in his natural habitat.
OpenSubtitles v2018

Wenn du aus seiner natürlichen Umgebung entwurzelt gesund nennen willst.
If can call being uprooted from your stable environment healthy.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, dass in einer natürlichen Umgebung...
I find that in a natural setting...
OpenSubtitles v2018

Dich in deiner natürlichen Umgebung zu sehen ist ganz schön beunruhigend.
Seeing you in your natural habitat is truly disturbing. Hi!
OpenSubtitles v2018

Oder wir werfen einen Blick in seiner natürlichen Umgebung darauf.
Or we could look at this element in its natural environment.
OpenSubtitles v2018

An einen Ort in Manhattan, der seiner natürlichen Umgebung ähnelt.
A place in Manhattan that looks exactly like his natural habitat.
OpenSubtitles v2018

Sie hinterfragt die Dichotomie zwischen schulischem Lernen und Spracherwerb in einer natürlichen Umgebung.
It calls into question the dichotomy between learning in school and acquisition in a natural environment.
EUbookshop v2

Heute gibt estiefgreifende Erkenntnisse über Strahlenwirkung auf den Menschen in seiner natürlichen Umgebung.
In-depth knowledge has been acquiredon the effects of radiation on man in his environment.
EUbookshop v2

Veränderungen in der natürlichen Umgebung haben Umwälzungen beim Wert zur Folge.
Transformations in the natural environment mean revolutions in value.
QED v2.0a

Die Mikroorganismen werden mit Hilfe von Anreicherungskulturen aus ihrer natürlichen Umgebung isoliert.
The microorganisms are isolated from their natural environment with the aid of enrichment cultures.
EuroPat v2

So sieht eine Artischocke in ihrer natürlichen Umgebung aus.
Here is what an artichoke looks like in its natural surroundings.
ParaCrawl v7.1

Die Kinder fühlen sich in der natürlichen Umgebung wohl.
The children feel happy in the natural surroundings.
ParaCrawl v7.1

Fügt sich harmonisch in einer wunderschönen natürlichen Umgebung zwischen Wäldern und sumpfig.
Fits harmoniously in a beautiful natural environment among forests and swampy.
ParaCrawl v7.1

Der När-Golfplatz ist ein 18-Loch-Golfplatz in einer wunderschönen natürlichen Umgebung unweit des Meers.
När golf course is an 18-hole course set in a beautiful natural landscape close to the sea.
ParaCrawl v7.1

Mitarbeiter wollen heutzutage in Kontakt mit ihrer natürlichen Umgebung bleiben.
Today, employees want to keep in touch with their natural environment.
ParaCrawl v7.1

So begegnen Sie den immer rauer werdenden Betriebsbedingungen und der natürlichen Umgebung.
How to meet the ever increasing harsh operation conditions and natural environment.
CCAligned v1

Drei Menschen Alkohol trinken, sind die Kanadier von natürlichen Umgebung fasziniert.
Three people drinking alcohol, Canadians are intrigued by natural surrounding.
CCAligned v1

Lernen und Spaß haben in einer ruhigen und natürlichen Umgebung.
Learn and have fun on a relaxing and natural environment.
CCAligned v1

Erleben Sie ein authentisches Freiheitserlebnis in der paradiesischen natürlichen Umgebung von Elea Village.
Have an authentic experience of freedom in the heavenly natural environment of Elea Village.
ParaCrawl v7.1

Hier begegnen Sie Elchen und Hirschen in ihrer natürlichen Umgebung.
Here you can meet moose and deer in their natural habitat.
ParaCrawl v7.1