Translation of "Namens und mit vollmacht" in English
Der
Fotograf
ist
berechtigt,
Leistungen
von
Dritten,
die
zur
Durchführung
der
Produktion
eingekauft
werden
müssen,
im
Namen
und
mit
Vollmacht
sowie
für
Rechnung
des
Kunden
in
Auftrag
zu
geben.
The
photographer
may
commission
third
party
services
which
are
required
for
the
execution
of
the
production
on
behalf
and
for
the
account
of
the
customer
and
with
the
customer’s
authorization.
ParaCrawl v7.1
Unterwasserbild
ist
berechtigt,
Leistungen
von
Dritten,
die
zur
Durchführung
der
Produktion
eingekauft
werden
müssen,
im
Namen
und
mit
Vollmacht
sowie
für
Rechnung
des
Kunden
in
Auftrag
zu
geben.
Unterwasserbild
may
commission
third
party
services
which
are
required
for
the
executionof
the
production
on
behalf
and
for
the
account
of
the
customer
and
with
thecustomer’s
authorization.Subject
to
any
other
provisions,
the
photographer
shall
be
responsible
for
selecting
ParaCrawl v7.1
Dies
zeigt
sich
in
der
Arbeitsweise
der
Glaubenskongregation,
die
mit
der
Aufgabe
betraut
ist,
„die
Glaubens-
und
Sittenlehre
in
der
ganzen
katholischen
Kirche
zu
fördern
und
zu
schützen,“[23]
und
zwar
im
Namen
und
mit
der
Vollmacht
des
Papstes.
This
is
all
reflected
in
the
operating
procedure
of
the
Congregation,
which
is
entrusted
with
the
task
“to
promote
and
safeguard
the
doctrine
on
faith
and
morals
in
the
whole
Catholic
world”,[23]
and
to
do
this
by
order
and
authority
of
the
Pope.
ParaCrawl v7.1