Translation of "Namens und mit vollmacht" in English

Der Fotograf ist berechtigt, Leistungen von Dritten, die zur Durchführung der Produktion eingekauft werden müssen, im Namen und mit Vollmacht sowie für Rechnung des Kunden in Auftrag zu geben.
The photographer may commission third party services which are required for the execution of the production on behalf and for the account of the customer and with the customer’s authorization.
ParaCrawl v7.1

Unterwasserbild ist berechtigt, Leistungen von Dritten, die zur Durchführung der Produktion eingekauft werden müssen, im Namen und mit Vollmacht sowie für Rechnung des Kunden in Auftrag zu geben.
Unterwasserbild may commission third party services which are required for the executionof the production on behalf and for the account of the customer and with thecustomer’s authorization.Subject to any other provisions, the photographer shall be responsible for selecting
ParaCrawl v7.1

Dies zeigt sich in der Arbeitsweise der Glaubenskongregation, die mit der Aufgabe betraut ist, „die Glaubens- und Sittenlehre in der ganzen katholischen Kirche zu fördern und zu schützen,“[23] und zwar im Namen und mit der Vollmacht des Papstes.
This is all reflected in the operating procedure of the Congregation, which is entrusted with the task “to promote and safeguard the doctrine on faith and morals in the whole Catholic world”,[23] and to do this by order and authority of the Pope.
ParaCrawl v7.1