Translation of "Nahmen an der studie teil" in English

Sowohl Problemtrinker als auch Nicht-Problemtrinker nahmen an der Studie teil.
Both problem drinkers and non-problem drinkers were included.
ELRC_2682 v1

Patienten: 15 Glaukompatienten (30 Augen) nahmen an der Studie teil.
15 patients (30 affected eyes) with glaucoma were examined.
ParaCrawl v7.1

Hauptsächlich vegan lebende Schülerinnen nahmen an der Studie teil.
Mainly vegan living pupils participated in the study.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt nahmen 12.000 Befragte an der Studie teil.
Overall, 12,000 respondents participated.
ParaCrawl v7.1

Methoden: Zwei Patienten mit Sektor-RP nahmen an der Studie teil.
Methods: Two patients with sector RP participated in the study.
ParaCrawl v7.1

Vierzig schwangere Frauen nahmen an der Studie teil, zwölf von ihnen mit Gestationsdiabetes.
Forty pregnant women participated in the study, including 12 who had gestational diabetes.
ParaCrawl v7.1

Über 600 Menschen nahmen an der Studie teil (mindestens 50 Personen pro Zelle).
More than 600 people were included in the study (at least 50 people in each cell).
ParaCrawl v7.1

Insgesamt 70 Personen, Männer und Frauen im Alter von 20 bis 69 Jahren, nahmen an der Studie teil.
A total of 70 people, both men and women aged 20 to 69 years, participated in the study.
ParaCrawl v7.1

Jeweils 200 Unternehmen in Dänemark, Deutschland, Spanien, Großbritannien, Frankreich, Belgien, Schweiz, Rumänien, Tschechien, Kroatien, Ungarn, Bulgarien, Slowakei, Slowenien, Polen, Russland und Griechenland nahmen an der Studie teil.
200 companies in each of the countries Denmark, Germany, Spain, UK, France, Belgium, Switzerland, Romania, Czech Republic, Croatia, Hungary, Bulgaria, Slovakia, Slovenia, Poland, Russia and Greece took part in the survey.
CCAligned v1

Insgesamt 41,072 Menschen, die in Norwegen, Schweden, Dänemark, Deutschland und Spanien nahmen an der Studie, Das war Teil der “Europäische Studie der Kohorten für Air Pollution Effects” (FLUCHT) Projekt, die langfristige Auswirkungen der Luftverschmutzung auf die menschliche Gesundheit in Europa untersucht werden.
A total of 41,072 people living in Norway, Sweden, Denmark, Germany and Spain participated in the study, which was part of the “European Study of Cohorts for Air Pollution Effects” (ESCAPE) project that is investigating long-term effects of exposure to air pollution on human health in Europe.
CCAligned v1

In der Studie ICON7 wies die Mehrzahl der Patientinnen Eierstockkrebs im fortgeschrittenen Stadium auf, doch nahmen an der Studie auch Patientinnen teil, deren Krankheit sich in einem früheren Stadium befand.
In ICON7 the majority of patients had advanced stage ovarian cancer, however the trial also included patients with earlier stage disease.
ParaCrawl v7.1

Methoden: 29 normale Trichromaten und 5 Patienten mit M. Best nahmen bisher an der Studie teil.
Methods: 29 normal subjects with trichromatic vision and 5 patients with Best's disease participated in the study.
ParaCrawl v7.1

Im vergangenen Herbst wurden dort zwei der Hilfskonstruktionen getestet, acht Kollegen nahmen an der Studie teil und arbeiteten für längere Zeiträume jeweils mit und ohne Unterstützung „Sie trugen in beiden Fällen Bewegungssensoren, alles wurde beobachtet und analysiert“, berichtet Uliana.
Two of these support structures were tested here last autumn – eight employees participated in the study, working both with and without support for extended periods of time. “They carried motion sensors in both cases, and everything was observed and analysed”, reports Uliana.
ParaCrawl v7.1

Über 500 Umfrageteilnehmer nahmen an der Studie teil, darunter Institutsmarktforscher, betriebliche Marktforscher und Auftraggeber sowie sonstige Dienstleister.
More than 500 survey participants took part in the study, including institute market researchers, company market researchers and clients as well as other service providers.
ParaCrawl v7.1

Von diesen nahmen 784 Bewohner an der Studie teil, 337 von ihnen zum dritten Mal in Folge.
From these nursing homes 784 residents were included, 337 of them took part a third time.
ParaCrawl v7.1

Die Forscher zeigten auf, dass die Einnahme von Alkohol der Grund für eine Herabsetzung des Hörvermögens sein kann.30 gesunde Erwachsene im Alter von 20 bis 40 Jahren, die in keiner Weise vorher Probleme mit dem Gehörsinn hatten, nahmen an der Studie teil.
Researchers showed that alcohol intake may be the cause of reduced hearing, at least temporarily. 30 healthy adults, aged 20 to 40 years, with no history of hearing disorders participated in the study.
ParaCrawl v7.1

Vier Labore aus verschiedenen Regionen Deutschlands (Norden, Osten, Westen, SÃ1?4dwesten) nahmen an der Studie teil (eGrafik 1) .
Four laboratories from various regions of Germany (north, east, west, southwest) participated in this study (eFigure 1) .
ParaCrawl v7.1

Vierzig schwangere Frauen aus der Diabetesambulanz und der Frauenklinik des Universitätsklinikums Tübingen nahmen an der Studie teil, zwölf von ihnen mit Gestationsdiabetes.
Forty pregnant women from the diabetes clinic and women's clinic at Tübingen University Hospital participated in the study, including 12 who had gestational diabetes.
ParaCrawl v7.1

Patienten aus sechs Zentren in Deutschland, Belgien und Österreich nahmen an der Studie teil, deren leitender Prüfarzt Professor Dr. Thomas Zeller vom Universitätsherzzentrum Freiburg Bad Krozingen ist.\n\n"Der Passeo-18 Lux hat durch seine hervorragenden klinischen Ergebnisse in der Studie BIOLUX P-II unser Vertrauen in Medikament-freisetzende Ballonkatheter als Therapieoption bei infrapoplitealen Läsionen gefestigt", erklärt Brodmann.
36 patients were enrolled in the Passeo-18 Lux arm and 36 patients in the uncoated PTA catheter arm at six centers in Germany, Belgium, and Austria, with Professor Thomas Zeller, MD, University Heart Center, Freiburg Bad Krozingen, Germany, acting as the study's primary investigator.\n\n"Passeo-18 Lux has demonstrated excellent clinical results in BIOLUX P-II and supports our confidence in DRBs as an infrapopliteal therapy option," commented Professor Brodmann.
ParaCrawl v7.1

Im vergangenen Herbst wurden dort zwei der Hilfskonstruktionen getestet, acht Kollegen nahmen an der Studie teil und arbeiteten für längere Zeiträume jeweils mit und ohne Unterstützung "Sie trugen in beiden Fällen Bewegungssensoren, alles wurde beobachtet und analysiert", berichtet Uliana.
Two of these support structures were tested here last autumn – eight employees participated in the study, working both with and without support for extended periods of time. "They carried motion sensors in both cases, and everything was observed and analysed", reports Uliana.
ParaCrawl v7.1

Cilli nahm an der Studie teil und ist auch ein Mitverfasser des Artikels, der in den wissenschaftlichen Berichten veröffentlicht wurde.
Cilli participated in the study and is also a coauthor of the article published in Scientific Reports .
ParaCrawl v7.1

Justin Jin, CEO des koreanischen Unternehmens Axia Materials, nahm an der Studie teil und ist Teil des AZL-Partner-Netzwerks: "Als Hersteller großflächiger thermoplastischer Composite-Platten und Composite SIP (Structural Insulated Panel) sind wir bestrebt, Composites in B & I-Anwendungen auf die effizienteste Art und Weise voran zu treiben.
Justin Jin, CEO of the Korean company Axia Materials participated in the study and is part of the AZL Partner Network: "As producer of large thermoplastic composite sheets and composite SIP (Structural Insulated Panel), we are eager to drive composites in B & I applications with the best efficient way.
ParaCrawl v7.1