Translation of "Nahezu null" in English

Der Nettocashflow aus dem operativen Geschäft lag 2002 bei nahezu null.
The net cash flow from operating activities was almost zero in 2002.
DGT v2019

Seit März 2012 wurden unbesicherte Engagements bei Dexia auf nahezu Null zurückgeführt.
Non-securitised exposure to Dexia has been cut to a level close to zero since March 2012.
DGT v2019

An der TV-Front liegt der Empfang bei nahezu null.
On the TV front, the reception's pretty much nil.
OpenSubtitles v2018

Die Wahrscheinlichkeit, dass dies zufällig geschehen ist, ist nahezu Null.
But the likelihood that would happen was quickly determined to be zero.
WikiMatrix v1

Sein Ausgang wird daher nahezu Null, wenn der Lokal-Oszillator gedämpft wird.
For this reason, its output becomes nearly zero if the local oscillator is damped.
EuroPat v2

Dieser Wert ist im Falle formfrischer Untersuchungskörper gleich oder nahezu Null.
In the case of mould-fresh test articles, this value is equal to or close to zero.
EuroPat v2

Die Spannung an den Vestärkerdreipolen ist dann in den betreffenden Halbperioden nahezu null.
The voltage at the amplifier triple poles is then virtually zero in the particular half-cycles.
EuroPat v2

Der Anstellwinkel der Bootsunterseite im Bereich 16 ist infolgedessen Null oder nahezu Null.
The included angle of the boat underside in area 16 is therefore zero or virtually zero.
EuroPat v2

Oberhalb dieses Wertes wird die Vorschubgeschwindigkeit nahezu null.
Above this value is the feeding velocity near zero.
EuroPat v2

Die Ausgangsamplitude kann von Null nahezu kontinuierlich bis zu einem Maximalwert eingestellt werden.
The output amplitude can be adjusted from zero virtually continuously up to a maximum value.
EuroPat v2

Eine Steigung von Null oder nahezu Null Prozent bildet eine Untergrenze.
A slope from zero or near zero percent forms a lower limit.
EuroPat v2

Bei diesem Verfahren ist der Wasserstoffgehalt der Schutzschicht nahezu Null.
In this method the hydrogen contents of the protective layer is substantially zero.
EuroPat v2

Die Wahrscheinlichkeit, dass du Kira bist liegt nahezu bei null.
The probability that you are Kira is almost zero.
OpenSubtitles v2018

Die Integration mit anderen Geräten ist nahezu null.
Integration with other devices is almost zero.
ParaCrawl v7.1

Die Margen selbst hochmoderner Gaskraftwerke liegen in vielen Märkten Europas nahezu bei null.
"In many European markets, even the margins of state-of-the-art gas-fired power plants are close to zero.
ParaCrawl v7.1

Das Risiko von Nebenwirkungen wird auf nahezu Null minimiert.
The risk of side effects is minimized to almost zero.
ParaCrawl v7.1

Möglich ist dies durch die stufenlose Regelung von nahezu null bis neun Kilowatt.
This is made possible by the continuously adjustable regulation from almost zero to nine kilowatts.
ParaCrawl v7.1

Minimieren Sie die Geräuschemissionen im Rechenzentrum auf nahezu Null durch Eliminieren der Lüfter.
Reduce nearly all data center noise by eliminating system cooling fans.
ParaCrawl v7.1

Die automatische Registrierung sämtlicher Ladungsträgerbewegung reduziert dieses Risiko auf nahezu null.
The automatic registration of all transport carrier movements reduces this risk to almost zero.
ParaCrawl v7.1

Der sich ergebende Spannungsabfall ist (nahezu) Null.
The resulting voltage drop is (nearly) zero.
ParaCrawl v7.1

Zweckmäßigerweise beträgt die erste Kraft nahezu Null.
Expediently, the first force is virtually zero.
EuroPat v2

Dadurch wird die Leistungsaufnahme der Endstufeneinheit nahezu auf Null reduziert.
Accordingly, the power input of the output-stage unit is reduced almost to zero.
EuroPat v2

Bei der Bergaufstellung ist die Pluskammer 34 "nahezu" Null.
In the uphill position, the plus chamber 34 is “almost” zero.
EuroPat v2

Daher ist der Energieverbrauch der Detektionsschaltung nahezu Null.
Therefore, the energy consumption of the detection circuit is almost zero.
EuroPat v2

Somit ist die Eingangsadmittanz der Schaltung nahezu Null.
The input admittance of the circuit is thus close to zero.
EuroPat v2

Die Ausschussquote bei der Herstellung entsprechender Düsen wird auf nahezu Null reduziert.
The reject rate in the production of these nozzles is reduced almost to zero.
EuroPat v2