Translation of "Nahezu null" in English
Der
Nettocashflow
aus
dem
operativen
Geschäft
lag
2002
bei
nahezu
null.
The
net
cash
flow
from
operating
activities
was
almost
zero
in
2002.
DGT v2019
Seit
März
2012
wurden
unbesicherte
Engagements
bei
Dexia
auf
nahezu
Null
zurückgeführt.
Non-securitised
exposure
to
Dexia
has
been
cut
to
a
level
close
to
zero
since
March
2012.
DGT v2019
An
der
TV-Front
liegt
der
Empfang
bei
nahezu
null.
On
the
TV
front,
the
reception's
pretty
much
nil.
OpenSubtitles v2018
Die
Wahrscheinlichkeit,
dass
dies
zufällig
geschehen
ist,
ist
nahezu
Null.
But
the
likelihood
that
would
happen
was
quickly
determined
to
be
zero.
WikiMatrix v1
Sein
Ausgang
wird
daher
nahezu
Null,
wenn
der
Lokal-Oszillator
gedämpft
wird.
For
this
reason,
its
output
becomes
nearly
zero
if
the
local
oscillator
is
damped.
EuroPat v2
Dieser
Wert
ist
im
Falle
formfrischer
Untersuchungskörper
gleich
oder
nahezu
Null.
In
the
case
of
mould-fresh
test
articles,
this
value
is
equal
to
or
close
to
zero.
EuroPat v2
Die
Spannung
an
den
Vestärkerdreipolen
ist
dann
in
den
betreffenden
Halbperioden
nahezu
null.
The
voltage
at
the
amplifier
triple
poles
is
then
virtually
zero
in
the
particular
half-cycles.
EuroPat v2
Der
Anstellwinkel
der
Bootsunterseite
im
Bereich
16
ist
infolgedessen
Null
oder
nahezu
Null.
The
included
angle
of
the
boat
underside
in
area
16
is
therefore
zero
or
virtually
zero.
EuroPat v2
Oberhalb
dieses
Wertes
wird
die
Vorschubgeschwindigkeit
nahezu
null.
Above
this
value
is
the
feeding
velocity
near
zero.
EuroPat v2
Die
Ausgangsamplitude
kann
von
Null
nahezu
kontinuierlich
bis
zu
einem
Maximalwert
eingestellt
werden.
The
output
amplitude
can
be
adjusted
from
zero
virtually
continuously
up
to
a
maximum
value.
EuroPat v2
Eine
Steigung
von
Null
oder
nahezu
Null
Prozent
bildet
eine
Untergrenze.
A
slope
from
zero
or
near
zero
percent
forms
a
lower
limit.
EuroPat v2
Bei
diesem
Verfahren
ist
der
Wasserstoffgehalt
der
Schutzschicht
nahezu
Null.
In
this
method
the
hydrogen
contents
of
the
protective
layer
is
substantially
zero.
EuroPat v2
Die
Wahrscheinlichkeit,
dass
du
Kira
bist
liegt
nahezu
bei
null.
The
probability
that
you
are
Kira
is
almost
zero.
OpenSubtitles v2018
Die
Integration
mit
anderen
Geräten
ist
nahezu
null.
Integration
with
other
devices
is
almost
zero.
ParaCrawl v7.1
Die
Margen
selbst
hochmoderner
Gaskraftwerke
liegen
in
vielen
Märkten
Europas
nahezu
bei
null.
"In
many
European
markets,
even
the
margins
of
state-of-the-art
gas-fired
power
plants
are
close
to
zero.
ParaCrawl v7.1
Das
Risiko
von
Nebenwirkungen
wird
auf
nahezu
Null
minimiert.
The
risk
of
side
effects
is
minimized
to
almost
zero.
ParaCrawl v7.1
Möglich
ist
dies
durch
die
stufenlose
Regelung
von
nahezu
null
bis
neun
Kilowatt.
This
is
made
possible
by
the
continuously
adjustable
regulation
from
almost
zero
to
nine
kilowatts.
ParaCrawl v7.1
Minimieren
Sie
die
Geräuschemissionen
im
Rechenzentrum
auf
nahezu
Null
durch
Eliminieren
der
Lüfter.
Reduce
nearly
all
data
center
noise
by
eliminating
system
cooling
fans.
ParaCrawl v7.1
Die
automatische
Registrierung
sämtlicher
Ladungsträgerbewegung
reduziert
dieses
Risiko
auf
nahezu
null.
The
automatic
registration
of
all
transport
carrier
movements
reduces
this
risk
to
almost
zero.
ParaCrawl v7.1
Der
sich
ergebende
Spannungsabfall
ist
(nahezu)
Null.
The
resulting
voltage
drop
is
(nearly)
zero.
ParaCrawl v7.1
Zweckmäßigerweise
beträgt
die
erste
Kraft
nahezu
Null.
Expediently,
the
first
force
is
virtually
zero.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Leistungsaufnahme
der
Endstufeneinheit
nahezu
auf
Null
reduziert.
Accordingly,
the
power
input
of
the
output-stage
unit
is
reduced
almost
to
zero.
EuroPat v2
Bei
der
Bergaufstellung
ist
die
Pluskammer
34
"nahezu"
Null.
In
the
uphill
position,
the
plus
chamber
34
is
“almost”
zero.
EuroPat v2
Daher
ist
der
Energieverbrauch
der
Detektionsschaltung
nahezu
Null.
Therefore,
the
energy
consumption
of
the
detection
circuit
is
almost
zero.
EuroPat v2
Somit
ist
die
Eingangsadmittanz
der
Schaltung
nahezu
Null.
The
input
admittance
of
the
circuit
is
thus
close
to
zero.
EuroPat v2
Die
Ausschussquote
bei
der
Herstellung
entsprechender
Düsen
wird
auf
nahezu
Null
reduziert.
The
reject
rate
in
the
production
of
these
nozzles
is
reduced
almost
to
zero.
EuroPat v2