Translation of "Nahe ihnen" in English

Man legt uns nahe, ihnen das Recht auf Leben zu verweigern.
We are being asked to deny them the right to life.
Europarl v8

Nehmen wir an, Sie denken an jemanden, der Ihnen nahe steht.
Like... well, suppose you have a thought, and suppose the thought's about someone you're in tune with.
OpenSubtitles v2018

Die Freude über diese Neuigkeit wäre Ihnen nahe gegangen.
They welcomed this news with such joy, you would've been touched.
OpenSubtitles v2018

Wurde jemand verletzt, der Ihnen nahe stand?
Someone close to you was hurt?
OpenSubtitles v2018

Sie kommen den Spielern nahe, flirten mit ihnen.
They get close to the players, flirt with them;
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, sie stand Ihnen nahe.
I know she was close to you.
OpenSubtitles v2018

Und ich stand so nahe bei ihnen wie Sie bei mir.
And I was standing as close to them as you are to me right now.
OpenSubtitles v2018

Wer ihnen nahe kommt, dem saugen sie die Seele aus dem Leib.
If they approach you, they will suck your soul.
OpenSubtitles v2018

Hast du einem von ihnen nahe gestanden?
You were close to one of them?
OpenSubtitles v2018

Es muss jemand sein, der Ihnen nahe steht.
It had to be someone close.
OpenSubtitles v2018

Jemand, der Ihnen nahe steht, hat uns beide betrogen.
Someone close to you has betrayed us both.
OpenSubtitles v2018

Es wird nicht lange dauern bevor sie Ihnen nahe kommt.
It won't be long before she catches up to you.
OpenSubtitles v2018

Dieser Hacker muss Ihnen nahe gegangen sein.
That hacker must have gotten to you.
OpenSubtitles v2018

Die Ihnen nahe gelegt haben, nicht einmal seinen Namen auszusprechen!
The ones who warned you not even to dare to speak his name...
OpenSubtitles v2018

Vor einigen Monaten wurde eine Person, die Ihnen nahe stand, ermordet.
Several months ago, someone close to you was murdered.
OpenSubtitles v2018

Es gab uns das Gefühl, ihnen nahe zu sein.
It made us feel... close to them.
OpenSubtitles v2018

Ist es jemand, der Ihnen nahe steht?
Is it someone close to you? One is.
OpenSubtitles v2018

Ohne Ihnen nahe zu treten, Sie haben keine Chance.
No offense, but you don't stand a chance if she decides to put up a fight.
OpenSubtitles v2018

So nahe war er ihnen gewesen - aber niemand hatte ihn gesehen.
He was that close, but none of the officers saw him.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, es sei jemand, der Ihnen nahe steht.
He said it would be someone close to you.
OpenSubtitles v2018

Und ihr dritter Krimineller sitzt nun sehr nahe bei Ihnen.
And now your third is sitting in very close proximity.
OpenSubtitles v2018

Er muss Ihnen nahe gestanden haben.
You must have been close to him.
OpenSubtitles v2018