Translation of "Nachweis erforderlich" in English

Es sind keine weiteren klinischen Daten zum Nachweis erforderlich.
No further clinical data are needed to substantiate.
EMEA v3

Unter bestimmten klinischen Voraussetzungen kann der Nachweis der Langzeitwirksamkeit erforderlich sein.
In certain clinical conditions, evidence of long-term efficacy may be required.
DGT v2019

Schüler und Studenten erhalten 30% Rabatt (Nachweis erforderlich):
Pupils and students receive a 30% (proof required):
CCAligned v1

Penetration testing für Software die vom Kunden selbst hergestellt wird (Nachweis erforderlich)
Penetration testing for software that is produced by the customer (proof required)
CCAligned v1

Ein Studierendenausweis ist als Nachweis erforderlich.
A student ID card is required.
ParaCrawl v7.1

Hierzu ist der Nachweis Ihrer Identität erforderlich.
This requires proof of your identity.
ParaCrawl v7.1

Ein Kinderausweis ist zum Nachweis des Alters erforderlich.
A document proving the age of the children in required.
ParaCrawl v7.1

Logik: welche Art von Nachweis erforderlich ist, um etwas zu beweisen?
Logic: what kind of evidence is needed to prove something?
ParaCrawl v7.1

Statt der bisherigen Glaubhaftmachung ist künftig ein Nachweis der Benutzung erforderlich.
Proof of use of a trade mark will in future be required.
ParaCrawl v7.1

Für die Teilnahme am Programmierpraktikum ist der Nachweis von Programmierkenntnissen erforderlich.
Registering for the practice lab requires a documented skill on programming.
ParaCrawl v7.1

Für die Vergabe der Freikarten ist ein Nachweis erforderlich.
To receive free tickets, you will need to present an ID.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall ist ein Nachweis deiner Universität erforderlich.
In this case, proof from your university is required.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Zeit sind folgende Studien- und Prüfungsleistungen zu erbringen (Nachweis erforderlich):
During this period they complete coursework and take examinations (proof required):
ParaCrawl v7.1

Zur Einschreibung an der Technischen Universität Darmstadt ist der Nachweis einer Krankenversicherung erforderlich.
Health Insurance Proof of health insurance is required for enrollment at TU Darmstadt.
ParaCrawl v7.1

Ansonsten müssen gute englische Sprachkenntnisse nachgewiesen werden(Nachweis durch Sprachzeugnis erforderlich).
Otherwise you must provide proof of good knowledge of English (language certificate required).
ParaCrawl v7.1

Die Formulare enthalten alle Informationen, die zur Bestimmung und zum Nachweis Ihrer Leistungsansprüche erforderlich sind.
In other words,you may present your claims, letters and certificates in your mothertongue (if it is amongst the 13 official languages mentioned above)whenever you consider it necessary or appropriate.
EUbookshop v2

Das ermäßigte Tages-Ticket ist Schülern, Studenten und Menschen mit Behinderung vorbehalten (Nachweis erforderlich)
The discounted day ticket is reserved for pupils, students and people with disabilities (proof of eligibility required).
CCAligned v1

In zahlreichen Ländern ist ein Nachweis erforderlich, dass das Spielzeug nationalen gesetzlichen Anforderungen entspricht.
In many countries, it is necessary to demonstrate that toys meet standards laid down in the national legislation.
ParaCrawl v7.1

Am Tag deines Geburtstags (Nachweis erforderlich) besuchst du kostenlos den Kletterpark Brandnertal!
On the day of your birthday (proof required) you visit the climbing park Brandnertal free of charge!
ParaCrawl v7.1

Die Lizenz sollte im Namen der Organisation bestellt werden und ein Nachweis ist erforderlich.
The license must be ordered in the name of the governmental organization and proof of status should be provided.
ParaCrawl v7.1

Um das Konto zu aktivieren, ein Händler Identität und Anschrift Unterlagen zum Nachweis erforderlich.
To activate the account, documents proving a trader’s identity and address are required.
ParaCrawl v7.1

Kinderpreise sind für 4 - 14 Jahre alt inklusive (Nachweis kann erforderlich sein).
Child prices are for 4 -14 years old inclusive (proof may be required).
CCAligned v1

Auch im Falle der Bevollmächtigung sind eine fristgemäße Anmeldung und der Nachweis des Anteilsbesitzes erforderlich.
Timely registration and proof of share ownership are also required in the case of a proxy.
ParaCrawl v7.1

Zum Kauf sind sowohl eine vorherige Genehmigung als auch der Nachweis des Status erforderlich.
Prior permission and proof of status required to purchase.
ParaCrawl v7.1

Bitte beachten Sie, dass eine Signatur für den Nachweis der Lieferung erforderlich ist,.
Please note that a signature is required for proof of delivery.
ParaCrawl v7.1