Translation of "Nachstehend aufgeführt" in English

Die Optionen für die Anwendung sind nachstehend aufgeführt:
Dose administration options are provided below:
ELRC_2682 v1

Eine Zusammenfassung der wesentlichen Wirksamkeits-Endpunkte ist nachstehend aufgeführt.
A summary of the key efficacy endpoints is presented below.
EMEA v3

Die in klinischen Studien mit dem Muster-Impfstoff aufgetretenen Nebenwirkungen sind nachstehend aufgeführt.
Adverse reactions from clinical trials with the mock-up vaccine are listed below.
ELRC_2682 v1

Aus Gründen der Transparenz werden nachstehend alle Klassen aufgeführt.
For the purpose of transparency, all categories will be mentioned below.
TildeMODEL v2018

Die wichtigsten Aspekte der neuen Richtlinie sind nachstehend aufgeführt:
The major elements of the new Directive are:
TildeMODEL v2018

Einzelheiten dieser Analyse sind nachstehend aufgeführt.
Details of this research are given below.
TildeMODEL v2018

Die wichtigsten Unterschiede im Verfahren der Vorschlagsbewertung und -auswahl sind nachstehend aufgeführt.
The principal differences in the proposal evaluation and selection process are summarised below.
DGT v2019

Für die folgenden Erzeugnisse werden die Zölle wie nachstehend aufgeführt gebunden:
For the following products customs duties shall be bound as listed below:
DGT v2019

Die wesentlichen Feststellungen zur MWB sind nachstehend aufgeführt.
The major MET findings are set out below.
DGT v2019

Die Kontingente und die Zollsätze sind nachstehend aufgeführt:
The quotas and the duties are listed below :
TildeMODEL v2018

Die wichtigsten Punkte in den Ausführungen des Präsidenten sind nachstehend aufgeführt:
The main elements of the President's presentation were:
TildeMODEL v2018

Einzelheiten der Veranstaltung sind nachstehend aufgeführt.
The details of the event are set out below.
TildeMODEL v2018

Die Merkmale und die zu erstellenden Statistiken sind nachstehend aufgeführt.
The characteristics and statistics to be compiled are listed below.
TildeMODEL v2018

Weitere Änderungen im Rahmen dieser Priorität werden nachstehend aufgeführt:
Other changes related to this priority are as follows:
TildeMODEL v2018

Die in klinischen Studien mit dem Modell-Impfstoff Foclivia aufgetretenen Nebenwirkungen sind nachstehend aufgeführt.
Adverse reactions from clinical trials with the mock-up vaccine Foclivia are listed below.
TildeMODEL v2018

Die in klinischen Studien und nach der Markteinführung berichteten Nebenwirkungen sind nachstehend aufgeführt.
The adverse reactions observed in clinical studies and reported in post-marketing experience are detailed below.
TildeMODEL v2018

Die nationalen Referenzlabors für die Geflügelkrankheiten sind nachstehend aufgeführt:
The national reference laboratories for avian diseases are as follows:
DGT v2019

Die Vorschläge, über die dabei Beschlüsse gefaßt wurden, sind nachstehend aufgeführt.
The proposals on which decisions were taken are listed below.
EUbookshop v2

Bestimmte wichtige und grundlegende Aspekte werden nachstehend aufgeführt:
Several important and basic points are listed below:-
EUbookshop v2

Angaben über den Untersuchungsbereich und die Anzahl der teilnehmenden Unternehmen werden nachstehend aufgeführt.
The field of enquiry and the number of firms taking part is shown below.
EUbookshop v2

Eine Reihe dieser Verunreinigungen sind nachstehend aufgeführt:
Several of these impurities are listed below.
EUbookshop v2