Translation of "Nachhaltiger fischfang" in English

Nachhaltiger Fischfang ist außerordentlich wichtig, um zukünftige Generationen mit Fisch zu versorgen.
Sustainable fishing is essential to provide future generations with fish.
Europarl v8

Welche Vorteile bieten nachhaltiger Fischfang und nachhaltige Aquakultur?
What are the environmental advantages of sustainable fishing and aquaculture?
ParaCrawl v7.1

Nachhaltiger Fischfang ist für die REWE Group ein wesentlicher Aspekt bei der Einkaufspolitik.
Sustainable fishing is an integral aspect of REWE Group's purchasing policies.
ParaCrawl v7.1

Welche Vorteile bieten nachhaltiger Fischfang und Fischzucht?
What are the environmental advantages of sustainable fishing and aquaculture?
ParaCrawl v7.1

Entsprechend sollte nachhaltiger Fischfang mit bevorzugtem Zugang zu den Fischressourcen belohnt werden.
Those who fish in the most sustainable way should therefore be given preferential access to fish resources.
ParaCrawl v7.1

Nachhaltiger Fischfang ist ein Gebot.
We must develop sustainable fishing.
Europarl v8

Daher muss nachhaltiger Fischfang an die Stelle der Überfischung treten, die dazu geführt hat, dass die Meeresökosysteme anfälliger für den Klimawandel und weniger anpassungsfähig sind.
Sustainable fishing therefore has to replace overfishing which has rendered marine ecosystems more vulnerable to climate change and thus less capable of adapting;
TildeMODEL v2018

Auch wenn nachhaltiger Fischfang grundsätzlich voll und ganz mit der Habitat-Richtlinie vereinbar ist, ist in diesem bestimmten Fall die derzeitige Regelung nach Auffassung der Kommission inkohärent und unvollständig, und es werden gezieltere Maßnahmen benötigt, um diese wichtige einheimische Art zu schützen.
The Commission considers that – while sustainable fishing is in principle fully compatible with the Habitats Directive - in this particular case the current system is not coherent and complete and better targeted measures are needed to safeguard this important native species.
TildeMODEL v2018

Nachhaltiger Fischfang und verantwortungsbewusster Konsum von Fisch gehören zu den großen Themen des diesjährigen Salone del Gusto und Terra Madre, der vom 25.- 29. Oktober im italienischen Turin stattfindet.
Sustainable fishing management and responsible fish consumption will be one of the topics to take centre stage at this year’s Salone del Gusto and Terra Madre in Turin, Italy, from October 25-29.
ParaCrawl v7.1

In einem europäischen Verbundprojekt aus mehr als 10 Hochschulen und Instituten entwickeln Forscher nun Konzepte, wie sich ein nachhaltiger Fischfang gemäß dem MSY realisieren lässt, während weitergefisch wird.
In a joint European research project involving more than 10 universities and institutes, researchers are now developing concepts to establish fishing on a sustainable footing in accordance with MSY while fishing continues.
ParaCrawl v7.1

Dies wird zu einem nachhaltigeren Fischfang beitragen.
This will help make our fishing more sustainable.
Europarl v8

Maßnahmen gegenüber Ländern, die nicht nachhaltigen Fischfang zulassen (Mitteilung)
Measures in relation to countries allowing non-sustainable fishing for the purpose of the conservation of fish stocks
TildeMODEL v2018

Der„nachhaltige Fischfang“ mussdennoch kein Mythos bleiben.
Yet despite it all,“sustainable fishing”is not a myth.
EUbookshop v2

Wir setzen auf 100 % nachhaltigen und umweltfreundlichen Fischfang.
We are committed to 100 % sustainable and respectful fishing.
CCAligned v1

Der verwendete Fisch stammt aus freiem und nachhaltigem Fischfang.
The fish is from free and sustainable fishing.
ParaCrawl v7.1

Fettsäuren, die aus einem nachhaltigen Fischfang stammen.
Fatty acids from sustainable fishing.
ParaCrawl v7.1

Konsumieren Sie ausschließlich Meeresfisch aus zertifiziert nachhaltigem Fischfang.
Consume seafish solely from certified sustainable fishing.
ParaCrawl v7.1

Die Färöer hätten ihren nicht nachhaltigen Fischfang beenden können, haben dies aber nicht getan.
The Faroese could have put a stop to their unsustainable fishing but decided not to do so.
TildeMODEL v2018

Eine vierjährige Kooperationspartnerschaft, um nachhaltigen Fischfang und die Gesundheit der Ozeane zu fördern.
A four-year collaborative partnership to promote sustainable fishing and the health of oceans.
CCAligned v1

Das FVOF der Region Lygnern setzt sich für nachhaltigen Fischfang und guten Fischfang ein.
Lygnern region's FVOF works for sustainable fishing and a good fishing.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftler erklären, dass wir bereits jetzt die akzeptablen Grenzen für nachhaltigen Fischfang dieser Art, die eindeutig vom Aussterben bedroht ist, überschritten haben.
Scientists tell us that we have already gone beyond the acceptable limits of sustainable fishing of this species, which is clearly at risk of extinction.
Europarl v8

Das Abkommen stärkt die bilaterale Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Mauretanien und muss einen nachhaltigen Fischfang gewährleisten.
The agreement reinforces bilateral cooperation between the European Union and Mauritania, and must guarantee sustainable fishing.
Europarl v8

Die Umsetzung einer solchen Strategie würde die Bestände maximieren und die für den Fischfang erforderliche Kapazität und Zahl der Arbeitsplätze beibehalten und einen nachhaltigen Fischfang bewirken.
Implementing such a strategy would maximize stocks and retain the necessary capacity and jobs to catch and process a sustainable catch.
Europarl v8

Ich habe für diese Entschließung gestimmt, weil ich finde, dass die regulatorische Tätigkeit der Allgemeinen Kommission für die Fischerei im Mittelmeer für die Umsetzung von Nachhaltigkeit für den Fischfang im Mittelmeer unverzichtbar ist.
I voted for this resolution because I believe that the regulatory activity carried out by the General Commission for Fisheries in the Mediterranean has been essential with the aim of achieving a sustainable level of fishing in the Mediterranean.
Europarl v8

Schließlich ist es positiv, weil es dem nachhaltigen Fischfang in diesem Gebiet dient, es umfasst einen Mechanismus für die objektive Analyse der Fischbestände und schafft Vorkehrungen für eine wissenschaftliche Zusammenarbeit in dieser Hinsicht.
Finally, it is positive because it promotes sustainable fishing in the area, it includes a mechanism for objectively analysing fish stocks, and establishes mechanisms for scientific cooperation to that end.
Europarl v8