Translation of "Nachhaltig absichern" in English
Wie
können
die
G20
Klimaschutz
nachhaltig
absichern?
How
can
the
G20
ensure
sustained
progress
on
climate
protection?
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
die
Finanzierung
nicht
nachhaltig
absichern,
wird
die
Verunsicherung
noch
größer
werden.
Unless
we
safeguard
funding
in
the
long
term,
levels
of
uncertainty
will
continue
to
rise.
Europarl v8
Indem
wir
andere
Menschen
unterstützen,
können
auch
wir
unser
eigenes
Leben
nachhaltig
absichern.
By
supporting
other
people
we
can
also
make
our
lives
effectively
safer.
ParaCrawl v7.1
Erfahren
Sie
mehr
darüber,
wie
wir
Ihre
Aktivitäten
im
arabischen
Raum
unterstützen,
Ihren
wirtschaftlichen
Vorteil
nachhaltig
absichern
und
Mehrwerte
für
Sie
und
Ihr
Unternehmen
schaffen
können.
Learn
more
about,
how
we
support
your
activities
in
the
Arab
region,
Can
effectively
secure
their
economic
advantage
and
create
added
value
for
you
and
your
business.
CCAligned v1
Auf
der
Grundlage
hoher
Forschungsausgaben
und
einer
konsequenten
Innovationsorientierung
konnte
die
Elektroindustrie
in
zentralen
Segmenten
ihre
Wettbewerbsfähigkeit
nachhaltig
absichern.
The
electronics
industry
succeeded
in
sustainably
safeguarding
its
competitiveness
in
its
main
business
segments
thanks
to
high
research
expenditures
and
a
resolute
innovation
orientation.
ParaCrawl v7.1
Professional
Services
mit
seinen
Experten
unterstÃ1?4tzt
Sie
bei
der
Planung
und
Umsetzung
sicherer
und
leistungsfähiger
Kommunikationsnetzwerke,
welche
die
Basis
einer
Digitalisierung
bilden,
die
Transparenz
im
Unternehmen
erhöhen
und
Produktionsprozesse
nachhaltig
absichern.
Professional
Services
with
its
experts
supports
you
in
the
planning
and
implementation
of
secure
and
efficient
communication
networks
that
form
the
basis
of
digitalization,
increase
transparency
in
the
company
and
sustainably
secure
production
processes.
Learn
more
SITRAIN
Security
Trainings
ParaCrawl v7.1
Die
Investition
in
Höhe
von
4,5
Millionen
Euro
ist
Teil
eines
gruppenübergreifenden
Paketes
von
über
15
Millionen
Euro
an
Investitionen
und
wird
ein
weiteres
Wachstum
des
Unternehmens
nachhaltig
absichern.
The
investment
of
4.5
million
euros
is
part
of
a
group-wide
investment
package
of
more
than
15
million
euros
and
will
secure
the
future,
long-term
growth
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Das
Ultraschallsystem
zeichnet
sich
durch
ein
hohes
Maß
an
Flexibilität
aus:
Durch
zukünftige
Upgrades
und
den
Einsatz
von
weiteren
Optionen
für
das
Acuson
S2000
kann
die
Klinik
die
Investition
nachhaltig
absichern.
The
ultrasound
system
is
a
highly
versatile
device.
The
clinic
can
ensure
the
investment
through
upgrades
in
the
future
and
the
deployment
of
additional
options
for
the
Acuson
S2000.
ParaCrawl v7.1