Translation of "Nach mehreren jahren" in English
Was
beobachten
wir
nach
mehreren
Jahren
Einsatz?
What
are
we
finding
after
several
years
of
operation?
Europarl v8
In
der
Tat
war
es
nach
mehreren
Jahren
eher
überfällig.
Indeed,
after
several
years
it
was
rather
overdue.
Europarl v8
Nach
mehreren
Jahren
auf
der
Plantage
versucht
Kinte
erneut
zu
fliehen.
Kunta,
in
a
persistent
struggle
to
become
free
again,
makes
several
unsuccessful
attempts
to
escape.
Wikipedia v1.0
Nach
mehreren
Jahren
des
Getrenntseins
wurde
die
Ehe
im
Juli
1904
geschieden.
After
several
years
of
separation,
the
marriage
was
ended
in
July,
1904.
Wikipedia v1.0
Diese
akkumulativen
Auswirkungen
werden
erst
nach
mehreren
Jahren
sichtbar.
Their
accumulative
effects
will
only
be
visible
after
several
years.
TildeMODEL v2018
Nach
mehreren
Jahren
starker
Arbeitsplatzschaffung
kam
das
Beschäftigungswachstum
Anfang
2003
zum
Stillstand.
After
several
years
of
strong
job
creation
employment
growth
came
to
a
standstill
by
the
beginning
of
2003.
TildeMODEL v2018
Nach
mehreren
Jahren
robusten
Geldmengenwachstums
ist
im
Eurogebiet
weiterhin
reichlich
Liquidität
vorhanden
.
Following
several
years
of
robust
monetary
growth
,
the
liquidity
situation
in
the
euro
area
remains
ample
.
ECB v1
Nach
mehreren
Jahren
der
Motorenentwicklung
an
der
Cranfield
University
wurde
die
M1030M1
vorgestellt.
After
several
years
engine
development
at
Cranfield
University,
the
HDT
M1030M1
has
entered
service.
WikiMatrix v1
Das
Alpen-Fettkraut
blüht
das
erste
Mal
erst
nach
mehreren
Jahren.
P.
alpina
only
begins
flowering
after
several
years
of
growth.
WikiMatrix v1
Nach
mehreren
Jahren
im
Gefängnis
wurde
er
schließlich
freigesprochen.
After
several
camps
she
was
finally
liberated.
WikiMatrix v1
Nach
mehreren
Jahren
am
Theater
begann
sie
mit
Mitte
20
zu
schreiben.
After
several
years
at
the
theater,
she
began
writing
in
the
1960s.
WikiMatrix v1
Nach
mehreren
Jahren
Verhandlung
traten
Dänemark,
Großbritannien
und
Irland
1973
bei.
After
years
of
discussions,
Britain,
Denmark
and
Ireland
joined
in1973.
EUbookshop v2
Nach
mehreren
erfolgreichen
Jahren
kündigte
die
Comdirect
Bank
2001
wieder
Verluste
an.
After
several
successful
years,
the
bank
announced
losses
in
2001.
WikiMatrix v1
Nach
mehreren
Jahren
rückläufiger
Verbraucherpreisinflation
hat
sich
das
Klima
verändert.
After
several
years
of
declining
consumer
price
inflation,
the
tone
has
changed.
EUbookshop v2
Nach
mehreren
Jahren
des
Bemühens,
konnte
ich
schließlich
China
verlassen.
After
several
years
of
trying
I
was
finally
able
to
leave
China.
ParaCrawl v7.1
Das
Design
werden
Sie
nicht
einmal
nach
mehreren
Jahren
zu
langweilen.
The
design
you
will
not
get
bored
even
after
several
years.
ParaCrawl v7.1
Nach
mehreren
wirtschaftlich
schwierigen
Jahren
befindet
sich
Spanien
inzwischen
wieder
im
Wachstumsmodus.
After
several
economically
challenging
years
Spain
now
finds
itself
again
in
growth
mode.
ParaCrawl v7.1
Zylinder
passen
auch
noch
nach
mehreren
Jahren
und
Blau-rote
Stangen
behalten
ihre
Richtung.
The
cylinders
still
fit
in
their
holes
and
the
number
rods
remain
straight.
ParaCrawl v7.1
Nach
mehreren
starken
Jahren
gerieten
die
Schwellenländer
im
ersten
Halbjahr
2018
ins
Straucheln.
After
a
strong
couple
of
years,
emerging
markets
overall
have
struggled
in
the
first
half
of
2018.
ParaCrawl v7.1
Und
diese
Optik
ist
auch
heute,
nach
mehreren
Jahren,
noch
unverbraucht.
Even
now
after
several
years,
its
looks
have
endured.
ParaCrawl v7.1
Nach
mehreren
Jahren
bildeten
diese
Bäume
einen
Wald.
After
several
years,
those
trees
created
a
forest.
ParaCrawl v7.1
Nach
mehreren
Jahren
mit
Preisrückgängen
waren
die
Verkaufspreise
im
ersten
Halbjahr
2013
stabil.
Selling
prices
in
the
first
half
of
2013
were
stable
after
several
years
of
decline.
ParaCrawl v7.1
Dies
tritt
in
der
Regel
bei
einer
entsprechenden
Auslastung
nach
mehreren
Jahren
ein.
This
happens
usually
with
a
suitable
load
after
several
years.
EuroPat v2
Nach
mehreren
Jahren
rückläufiger
Zahlen,
leider
seit
2014
Zahlen
von
Polizeikräften
kombiniert
...
After
several
years
of
declining
figures,
sadly
since
2014
combined
figures
from
police
forces...
CCAligned v1
Nach
mehreren
Jahren
für
neue
Süßigkeiten
zu
suchen.
After
several
years
of
searching
for
new
sweetnesses.
CCAligned v1