Translation of "Nach neun jahren" in English

Beschließen wir endlich nach neun Jahren Diskussion ein Gesetz!
After nine long years, let us finally adopt this legislation.
Europarl v8

Was haben wir denn nun nach neun Jahren erreicht?
What have we actually achieved after nine years?
Europarl v8

Nach beinahe neun Jahren Bauzeit wurde die Brücke Ende 1921 fertiggestellt.
After almost 9 years, the bridge was finally finished in the winter of 1921.
Wikipedia v1.0

Nach neun Jahren kehrte Frazetta dazu zurück eigene Comics zu zeichnen.
In 1961, after nine years with Capp, Frazetta returned to comic books.
Wikipedia v1.0

Nach neun Jahren darf ich sagen, was ich denke?
Think nine years gives me license to say what I think?
OpenSubtitles v2018

Das tut uns nach neun Jahren Schule sicher gut.
Need it after nine years at school.
OpenSubtitles v2018

Nach neun Jahren Ehe standen wir uns näher dennje.
After nine years of marriage, we were closer than ever.
OpenSubtitles v2018

Nach neun Jahren wurde mir etwas klar.
After nine years you know what I realize?
OpenSubtitles v2018

Nach neun Jahren in der Truhe muss es gewaschen werden.
Been in a trunk for nine years. It needs some washing.
OpenSubtitles v2018

Nach neun Jahren bin ich etwas eingerostet.
After nine years, I'm a little rusty.
OpenSubtitles v2018

Nach neun Jahren Knast ist es nicht leicht, 'nen Bullen anzurufen.
After nine years in the joint, it ain't easy to call a cop.
OpenSubtitles v2018

Nach neun Jahren wurde die Serie 1998 aus verschiedenen Gründen eingestellt.
Finally after the year 2007, the test was again abandoned for various reasons.
WikiMatrix v1

Nach neun Jahren Haft wurde Madden im Januar 1923 auf Bewährung freigelassen.
After serving nine years of his sentence, Madden was released on parole in 1923.
WikiMatrix v1

Er quittierte seinen Dienst nach neun Jahren.
However, he resigned his position after nine months.
WikiMatrix v1

Arirang-1 ging 2008, nach neun Jahren Nutzungszeit, im All verloren.
Arirang-1 was lost in space in 2008, after nine years in service.
WikiMatrix v1

Nach rund neun Jahren wurden in zwei Gemeinden Nachuntersuchungen durchge führt.
Followup studies of two communities after approximately nine years were carried out.
EUbookshop v2

Nach neun Jahren machte er mich zum Partner.
After nine years, he made me a partner.
OpenSubtitles v2018

Ich bin auf der Suche nach der vor neun Jahren verschwundenen Kim Minjung.
I'm looking for Kim Minjung who went missing 9 years ago.
OpenSubtitles v2018

Nach neun Jahren im Vertrieb wechselte er 1997 zum Büro in Shanghai.
He worked in sales for nine years before being transferred to the Shanghai Sales Office in 1997.
ParaCrawl v7.1

Schleswig-Holstein kehrt zurück zum Abitur nach neun Jahren an Gymnasien.
Schleswig-Holstein returns to high school after nine years at high schools.
ParaCrawl v7.1

Andererseits funktioniert die Band auch nach neun Jahren noch sehr gut.
On the other hand the band works quite fine still after nine years.
ParaCrawl v7.1

Nach neun Jahren im Kartsport bin ich dann 2011 in den Automobilbereich umgestiegen.
After nine years in karting, I then changed to automobile racing in the year 2011.
ParaCrawl v7.1

Eine Pflanze ist nach acht bis neun Jahren erwachsen und verkaufsfertig.
A plant is fully mature and ready for sale after eight or nine years.
ParaCrawl v7.1

Nach neun Jahren sind die Ergebnisse seines Islamisazii klarer.
Results of his Islamization are clearer after nine years.
ParaCrawl v7.1

Nach neun Jahren bat er ihn, unterrichtet zu werden.
After the nine years, he asked him to teach.
ParaCrawl v7.1

Nach neun Jahren wurde eine Dreh- und Schleifmaschine gegen das Nachfolgemodell ausgetauscht.
A turning and grinding machine was replaced by a follow-up model after nine years.
ParaCrawl v7.1

Am 19. August 2008 starb Frau Wu Meiyan nach neun Jahren harter Verfolgung.
On August 19th, 2008, Ms. Wu Meiyan died after nine years of severe persecution.
ParaCrawl v7.1

Nach neun Jahren der Verfolgung bleibt diese grundlegende Frage immer noch dieselbe.
After nine years of persecution this basic question remains common.
ParaCrawl v7.1