Translation of "Nach jeder benutzung" in English

Messlöffel nach jeder Benutzung mit Wasser ausspülen und an der Luft trocknen lassen.
After each use, rinse the spoon with water and allow it to air dry.
ELRC_2682 v1

Die Hülse oder Auskleidung 22 wird vorzugsweise nach jeder Benutzung des Nagellackentferners ausgewechselt.
The sleeve or lining 22 is preferably replaced after each use of the nail varnish remover.
EuroPat v2

Die Düse wird vor und nach jeder Benutzung automatisch mit Wasser gereinigt.
The nozzle is cleaned automatically with water before and after each use.
ParaCrawl v7.1

In diesen öffentlichen WC-Anlagen wird nach jeder Benutzung die Toilettenbrille automatisch gereinigt.
The toilet seat is automatically cleaned after every use in these public WCs.
ParaCrawl v7.1

Sie den Gurt nach jeder benutzung wieder ganz aufspulen.
Allow the belt to roll up fully.
ParaCrawl v7.1

Die beweglichen Komponenten der Befestigungsanordnung müssen daher nicht nach jeder Benutzung gereinigt werden.
Therefore, it is not necessary to clean the movable parts of the fastening assembly after each use.
EuroPat v2

Nach jeder Benutzung muss das Gerät aufwendig gereinigt werden.
After each use, the device must be cleaned at a cost.
EuroPat v2

3.Messlöffel nach jeder Benutzung mit Wasser ausspülen und an der Luft trocknen lassen.
3.After each use, rinse the spoon with water and allow it to air dry.
CCAligned v1

Aufladen neigt nach jeder Benutzung dazu, die 300-Ladungen schneller zu verbrauchen.
Charging after each use tends to use up the 300 charges faster.
CCAligned v1

Grundsätzlich sollten Verdampfer nach jeder Benutzung gereinigt werden.
Basically vaporizers should be cleaned after each use.
ParaCrawl v7.1

Den Pinsel nach jeder Benutzung unter Verwendung einer neutralen Waschsubstanz gründlich auswaschen.
After use: wash the brush properly with a mild detergent.
ParaCrawl v7.1

Unsere Räume und Einrichtungen und Arbeitsmittel werden nach jeder Benutzung gereinigt und desinfiziert.
Our rooms and facilities and equipment are cleaned and sanitized after each use.
ParaCrawl v7.1

Unsere WC-Brillen werden nach jeder Benutzung automatisch gereinigt und desinfiziert.
The toilet seats are automatically cleaned and sanitized after each use.
ParaCrawl v7.1

Die Urinale spülen dank Sensor-Erkennung nach jeder Benutzung automatisch.
Thanks to a sensor, the urinal flushes automatically after each use. Innovations AntiBac
ParaCrawl v7.1

Die WC-Brillen werden nach jeder Benutzung automatisch gereinigt und desinfiziert.
The toilet seats are automatically cleaned and sanitized after each use.
ParaCrawl v7.1

Nach jeder Benutzung ist das Zimmer wieder im Urzustand nach dem 'Ereignis'.
To reach a specific room the user must have a clear picture of the room's door and the area around it.
Wikipedia v1.0

Es wird empfohlen, den Messlöffel nach jeder Benutzung nach Einnahme der Tagesdosis mit Wasser auszuspülen.
It is recommended that the dosing spoon be rinsed with water after each daily dose.
ELRC_2682 v1

Spülen Sie die leere Spritze nach jeder Benutzung in einem Glas mit sauberem Wasser:
Rinse the empty syringe after each use into a glass of clean water: 1- Take a glass of clean water
ELRC_2682 v1

Der zweite Träger kann als Einwegartikel verwendet werden und nach jeder Benutzung der Vorrichtung ausgewechselt werden.
The second carrier can be used as a disposable article and be replaced after each use of the device.
EuroPat v2

Und machen Sie sich keine Sorgen, all diese Gegenstände werden nach jeder Benutzung sterilisiert!
And do not worry, all of these equipment are sterilized after each use!
ParaCrawl v7.1

Pflege/Instandhaltung/Lagerung: Nach jeder Benutzung der Tauchmaskein Süsswasser spülen und danach trocknen.
Care / maintenance / storage: After each use of the diving mask in fresh water rinse and then dry.
ParaCrawl v7.1

Spülen Sie nach jeder Benutzung sofort die Dampfdüse durch Bezug von Dampf oder Heißwasser durch.
After each use, the steam nozzle should be rinsed immediately by running steam or hot water through it.
ParaCrawl v7.1

Deutschland stellt sicher, dass Fahrzeuge, die für die Beförderung von Schweinen verwendet wurden oder die sich in einem Schweinehaltungsbetrieb befunden haben, nach jeder Benutzung gereinigt und desinfiziert werden, wobei der Transportunternehmer der zuständigen Veterinärbehörde die Desinfektion nachweisen muss.
Germany shall ensure that vehicles which have been used for the transport of pigs or had entered a holding where pigs are kept are cleaned and disinfected after each operation and the transporter shall furnish proof to the competent veterinary authority of such disinfection.
DGT v2019

Deutschland stellt sicher, dass die für den Transport der Schweine gemäß Absatz 2 eingesetzten Transportmittel nach jeder Benutzung zweimal gereinigt und desinfiziert werden.“
Germany shall ensure that the vehicles used for the transport of the pigs referred to in paragraph 2 are cleaned and disinfected twice after each transport.’
DGT v2019

Nach jeder Benutzung oder, bei sehr kurzen Zeitspannen zwischen dem Entleeren und dem Nachfüllen, nach mehreren Benutzungen, auf jeden Fall jedoch einmal pro Arbeitstag, müssen die Behälter und Tanks, die zur Beförderung der Rohmilch verwendet wurden, entsprechend gereinigt und desinfiziert werden, bevor sie erneut verwendet werden.
After each journey, or after each series of journeys when the period of time between unloading and the following loading is very short, but in all cases at least once a day, containers and tanks used for the transport of raw milk must be cleaned and disinfected in an appropriate manner before re-use.
DGT v2019

Außerdem ist der Filter nach jeder Benutzung auf etwaige Schäden zu untersuchen, die eine Weiterverwendung ausschließen würden.
In addition, the filter must be checked after each use for any damage which would make it unsuitable for further use.
DGT v2019