Translation of "Nach hinten verschieben" in English

Wir müssen unsere Perfekte Nacht etwas nach hinten verschieben.
We're gonna have to push bac our perfect evening tonight.
OpenSubtitles v2018

Diese Entscheidung wird den Schwerpunkt nach hinten verschieben und die Wirbelsäule entlasten.
This decision will move the center of gravity back, reducing the load on the spine.
ParaCrawl v7.1

Daher kann sich eine Auslieferung manchmal um einige Tage weiter nach hinten verschieben.
Therefore, a delivery can sometimes move back a few days.
CCAligned v1

Der Ablaufplan kann sich natürlich noch nach vorne oder hinten verschieben.
Of course, the schedule can still move forward or backward.
CCAligned v1

Mit dem audiowerkstatt midi-clock-shifter kannst Du Deinen MIDI-Slave nach vorne oder hinten verschieben.
The audiowerkstatt midi-clock-shifter helps to move your MIDI-Slave forward or backward.
CCAligned v1

Abschreibungsstufen können Sie in der Reihenfolge nach hinten verschieben.
Depreciation levels can be moved backwards in their sequence.
ParaCrawl v7.1

Eine Auswertungszeile um eine Position nach hinten verschieben.
Moving an analysis line down by one line.
ParaCrawl v7.1

Wir können uns nicht leisten, nach hinten zu verschieben.
We can not afford to move backwards.
ParaCrawl v7.1

Eine Auswertungszeile um eine Position nach hinten verschieben (Schaltfläche).
Moving an analysis line down by one line (button).
ParaCrawl v7.1

Es empfiehlt sich deshalb, den Zeitpunkt des Inkrafttretens der Richtlinie nach hinten zu verschieben.
It is therefore a good idea to postpone the date of the directive's entry into force.
Europarl v8

Minuszeichen von hinten nach vorne verschieben (z. B. '65-' wird '-65')
Move minus sign from back to front (e.g. 65- to -65)
CCAligned v1

Über drei Stufen kann man die Bindung um maximal drei Zentimeter nach vorn oder hinten verschieben.
The binding can be moved forwards or backwards by a maximum of three centimeters over three steps.
ParaCrawl v7.1

Es ist also wünschenswert, die Erstellung der Druckplatten möglichst weit nach hinten zu verschieben.
It is therefore desirable to postpone the creation of printing plates for as long as possible.
EuroPat v2

So lässt sich beispielsweise die komplette B-Säule innerhalb weniger Minuten um fünf Zentimeter nach hinten verschieben.
For example, the complete B-post can be moved rearwards by five centimetres within a matter of minutes.
ParaCrawl v7.1

Die sehr einfach zu bedienende Fußstütze lässt sich problemlos nach vorn oder hinten verschieben.
The use of the footrest is very easy, it pulls out or pushes back in a single movement.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie müde du nach hinten verschieben würde und eine Zigarre rauchen oder ein Bier genießen.
If you got tired you’d move to the back and smoke a cigar or enjoy a beer.
ParaCrawl v7.1

Dies ist auch ein Grund dafür, warum junge Frauen die Mutterschaft nach hinten verschieben und einer beruflichen Karriere den Vorzug geben.
This is also a reason why young women are postponing motherhood and giving priority to a professional career.
Europarl v8

Die US-Ministerin für Heimatschutz, Janet Napolitano, hat Pläne angekündigt, die für Juli 2012 angesetzte Frist für das hundertprozentige Scannen um zwei Jahre nach hinten zu verschieben.
The US Homeland Security Secretary, Janet Napolitano, has announced plans to push back the July 2012 deadline for 100% scanning by two additional years.
Europarl v8

Das Schlimmste, was wir erreichen können, wäre, Ihre Mittagspause ein wenig nach hinten zu verschieben, indem wir Beiträge von einer Minute halten - aber selbst das ist für Sie unerträglich!
The worst we could do was slightly to delay your lunch by making speeches of one minute, but even this is intolerable to you!
Europarl v8

Cobby gab später zu, dass er aufgrund der Aussicht auf einen Kampfeinsatz so nervös war, dass er „wenn ich irgendwas hätte tun können, um diese eine Stunde nach hinten zu verschieben, nichts unversucht gelassen hätte, um dies zu schaffen“.
Cobby later admitted to being so nervous about the prospect of going into battle that "if anything could have been done by me to delay that hour, I would have left nothing undone to bring it about".
Wikipedia v1.0

Neigt die 3-D H-Einrichtung nicht dazu, nach hinten zu rutschen, ist wie folgt vorzugehen: die 3-D H-Einrichtung nach hinten verschieben, bis die Sitzschale die Rückenlehne berührt, wobei auf das T-Stück eine nach hinten gerichtete waagerechte Kraft aufgebracht wird (siehe Abbildung 2 in Anlage 1 zu diesem Anhang).
If the 3-D H machine does not tend to slide rearward, use the following procedure. Slide the 3-D H machine rearwards by applying a horizontal rearward load to the T-bar until the seat pan contacts the seat-back (see figure 2 of appendix 1 to this annex).
DGT v2019

Neigt die 3DH-Maschine nicht dazu, nach hinten zu rutschen, ist wie folgt vorzugehen: Die 3DH-Maschine nach hinten verschieben, bis die Sitzschale die Rückenlehne berührt, wobei auf das T-Stück eine nach hinten gerichtete waagerechte Kraft aufgebracht wird (siehe Abbildung 2 in Anlage 1 zu diesem Anhang).
If the 3-D H machine does not tend to slide rearward, use the following procedure. Slide the 3-D H machine rearwards by applying a horizontal rearward load to the T-bar until the seat pan contacts the seat-back (see figure 2 of Appendix 1 to this Annex).
DGT v2019

Die 3DH-Einrichtung ist nach hinten zu verschieben, bis die Sitzschale die Rückenlehne berührt, wobei auf das T-Stück eine nach hinten gerichtete, waagerechte Kraft aufgebracht wird (siehe Abbildung 2 der Anlage 1 zu diesem Anhang).
Slide the 3-D H machine rearwards by applying a horizontal rearward load to the T-bar until the seat pan contacts the seat-back (see figure 2 of Appendix 1 to this Annex).
DGT v2019

Die 3DH-Einrichtung ist nach hinten zu verschieben, bis die Sitzschale die Rückenlehne berührt, wobei auf das T-Stück eine nach hinten gerichtete waagerechte Kraft aufgebracht wird (siehe Abbildung 2 der Anlage 1 zu diesem Anhang).
Slide the 3-D H machine rearward by applying a horizontal rearward load to the T-bar until the seat pan contacts the seat-back (see figure 2 of the Appendix 1 to this annex).
DGT v2019