Translation of "Nach hgb" in English
Die
Werte
tragen
den
Auswirkungen
der
Risikoabsicherung
nach
HGB
Rechnung.
The
values
take
hedge
accounting
effects
according
to
HGB
into
account.
DGT v2019
Dies
entspricht
90
Prozent
des
Bilanzgewinns
nach
HGB.
This
is
equivalent
to
90
percent
of
unappropriated
profit
in
accordance
with
HGB.
ParaCrawl v7.1
Die
Meldungen
basieren
auf
den
Rechnungslegungsvorschriften
nach
dem
Handelsgesetzbuch
(HGB).
The
reports
are
based
on
the
accounting
rules
set
out
in
the
German
Commercial
Code
(Handelsgesetzbuch).
ParaCrawl v7.1
Die
Erklärung
zur
Unternehmensführung
nach
§
289a
HGB
ist
Bestandteil
des
zusammengefassten
Lageberichts.
The
corporate
governance
declaration
pursuant
to
section
289a
HGB
is
an
integral
element
of
the
combined
management
report.
ParaCrawl v7.1
Die
Erklärung
zur
Unternehmensführung
nach
§
315d
HGB
ist
unter
diesem
Link
zugänglich.
The
corporate
governance
statement
in
accordance
with
§
315d
HGB
is
available
on
this
website
via
this
link.
CCAligned v1
Die
Bilanzierung
erfolgt
nach
dem
deutschen
HGB.
These
financial
statements
are
reported
under
German
HGB.
ParaCrawl v7.1
Dies
entspricht
dem
Bilanzgewinn
nach
HGB.
This
equals
the
unappropriated
profit
calculated
according
to
HGB.
ParaCrawl v7.1
Die
Erklärung
zur
Unternehmensführung
nach
§289a
HGB
ist
Bestandteil
des
Lageberichts.
The
declaration
on
corporate
governance
pursuant
to
section
289a
HGB
is
part
of
the
management
report.
ParaCrawl v7.1
Maßgeblich
dafür
ist
der
Jahresüberschuss
in
2016
nach
HGB
von
6,2
Mio.
EUR.
This
is
largely
attributable
to
the
net
income
for
2016
pursuant
to
German
GAAP
of
EUR
6.2
million.
ParaCrawl v7.1
Der
Jahresabschluss
der
Daimler
AG
wird
nach
deutschem
Handelsrecht
(HGB)
aufgestellt.
The
annual
financial
statements
of
Daimler
AG
are
prepared
in
accordance
with
the
German
Commercial
Code
(HGB).
ParaCrawl v7.1
Die
Buchführung
nach
dem
Handelsgesetzbuch
(HGB)
bedeutet
Buchführung
nach
deutschem
Recht.
Accounting
according
to
the
Handelsgesetzbuch
(HGB)
is
accounting
according
to
German
law.
ParaCrawl v7.1
Was
unterscheidet
Abschlüsse
nach
IFRS,
US-GAAP
und
nach
dem
HGB?
What
are
the
differences
between
financial
statements
according
to
IFRS,
U.S.
GAAP
and
German
GAAP?
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
haben,
nach
dem
HGB,
nur
Konzerne
die
Aufstellungspflicht
einer
Kapitalflussrechnung.
In
Germany,
only
company
groups
have
to
provide
a
cash
flow
statement
according
to
German
HGB.
ParaCrawl v7.1
Die
ursprünglich
nach
HGB
erstellten
Zahlen
des
Geschäftsjahres
2004
wurden
zum
Vergleich
nach
IFRS
umgerechnet.
For
the
sake
of
comparison,
the
2004
HGB
figures
were
adjusted
to
IFRS.
ParaCrawl v7.1
Diese
Position
muss
nach
HGB
und
IFRS
mindestens
einmal
jährlich
auf
Werthaltigkeit
geprÃ1?4ft
werden.
Under
HGB
and
IFRS,
this
item
must
be
impairment
tested
at
least
once
a
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Erklärung
zur
Unternehmensführung
nach
§
289f,
§
315d
HGB
ist
Bestandteil
des
zusammengefassten
Lageberichts.
The
declaration
on
corporate
governance
pursuant
to
section
289f
and
section
315d
HGB
is
part
of
the
combined
management
report.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflicht
der
Kaufleute
zur
unverzüglichen
Mängelanzeige
nach
§
377,
378
HGB
bleibt
unberührt.
The
businessmen's
duty
for
immediate
notice
of
defects
according
to
§
377,
378
HGB
remains
uneffected.
ParaCrawl v7.1
Die
Erklärung
zur
Unternehmensführung
nach
§
289f,
§
315d
HGB
ist
Bestandteil
des
Lageberichts.
The
declaration
on
corporate
governance
pursuant
to
section
289f
and
section
315d
HGB
is
part
of
the
management
report.
ParaCrawl v7.1
Ferner
haben
kapitalmarktorientierte
Konzern-Mutterunternehmen
mit
Sitz
in
einem
der
Mitgliedsstaaten
der
EU
ihren
Konzernabschluss
nach
den
International
Financial
Reporting
Standards
(IFRS)
zu
erstellen,
was
diese
Unternehmen
in
Deutschland
von
der
Konzernrechnungslegung
nach
dem
HGB
befreit.
For
example,
in
the
United
States
the
Financial
Accounting
Standards
Board
(FASB)
issues
the
Statements
of
Financial
Accounting
Standards,
which
form
the
basis
of
US
GAAP,
and
in
the
United
Kingdom
the
Financial
Reporting
Council
(FRC)
sets
accounting
standards.
Wikipedia v1.0
Die
vertraglichen
Bedingungen
der
stillen
Einlage
sehen
eine
Vergütung
von
10
%
pro
Jahr
vor,
wenn
die
WestLB
einen
ausreichenden
Jahresgewinn
nach
HGB
aufweist
[17].
The
contractual
terms
of
the
silent
participation
provide
for
a
remuneration
of
10
%
per
annum
if
WestLB
shows
a
sufficient
year-end
profit
according
to
HGB
[17].
DGT v2019
Deutschland
stellt
sicher,
dass
die
HRE
und
ihre
Gesellschaften
während
der
Umsetzung
des
Umstrukturierungsplanes,
maximal
aber
bis
zum
31.
Dezember
2015,
verpflichtet
sind,
bis
zum
Ende
des
Geschäftsjahres
für
das
jeweils
vorangegangene
Geschäftsjahr
Zinsen
und
Gewinnbeteiligungen
auf
die
bei
der
HRE
zum
30.
September
2010
bestehenden
Kernkapitalinstrumente,
stille
Einlagen,
am
Verlust
teilnehmende
Genussrechte
und
Genussscheine
nach
§
10
Abs.
5
KWG
sowie
sonstige
gewinnabhängige
Eigenmittelinstrumente
(z.B.
Hybridkapital-Instrumente,
Genussscheine)
(ausgenommen
Aktien)
soweit
sie
nicht
vom
SoFFin
gewährt
worden
sind
(„Sonstige
Eigenmittelinstrumente“),
an
konzernexterne
Dritte
nur
zu
zahlen,
wenn
und
soweit
die
HRE
bzw.
die
betroffenen
Tochtergesellschaften
hierzu
auch
ohne
Auflösung
von
Rücklagen
sowie
des
Sonderpostens
nach
§
340g
HGB
rechtlich
verpflichtet
sind.
Germany
will
ensure
that,
during
the
implementation
of
the
restructuring
plan
and
until
31
December
2015
at
the
latest,
HRE
and
its
subsidiaries
are
only
obliged
to
pay
to
third
parties
which
are
external
to
the
group,
by
the
end
of
the
financial
year
for
the
previous
financial
year,
coupons
and
profit
distributions
on
the
core
capital
instruments,
silent
participations,
participation
rights
and
participation
certificates
with
a
share
in
the
loss
pursuant
to
§
10(5)
of
the
German
Banking
Act
(KWG)
and
any
other
profit-related
own
capital
financial
instruments
(e.g.
hybrid
capital
instruments,
participation
certificates)
(excluding
shares)
existing
in
HRE
at
30
September
2010
provided
that
they
have
not
been
guaranteed
by
SoFFin
(‘other
own
capital
instruments’)
if
and
in
so
far
as
HRE
or
the
subsidiary
companies
in
question
are
legally
obliged
to
do
so
without
releasing
reserves
or
the
special
item
pursuant
to
§
340g
of
the
German
Commercial
Code
(HGB).
DGT v2019
Seit
der
Zuführung
der
stillen
Einlage
hat
die
WestLB
nach
HGB
entweder
Verluste
verzeichnet
(2009)
oder
keine
Jahresgewinne
ausgewiesen
(2010).
Since
the
silent
participation
was
injected,
WestLB
has
either
been
loss-making
(in
2009)
or
posted
no
year-end
profits
(in
2010)
according
to
HGB.
DGT v2019
Sofern
es
zu
einem
Vertragsverhältnis
kommt,
unterliegen
wir
den
gesetzlichen
Aufbewahrungsfristen
nach
HGB
und
löschen
Ihre
Daten
nach
6
Jahren.
If
there
is
a
contractual
relationship,
we
are
subject
to
the
statutory
retention
periods
according
to
HGB
and
will
delete
your
data
after
6
years.
CCAligned v1
Sofern
es
zu
einem
Vertragsverhältnis
kommt,
unterliegen
wir
den
gesetzlichen
Aufbewahrungsfristen
nach
HGB
und
löschen
Ihre
Daten
nach
Ablauf
dieser
Fristen.
If
there
is
a
contractual
relationship,
we
are
subject
to
the
statutory
retention
periods
according
to
HGB
and
delete
your
data
after
these
periods.
CCAligned v1
Wir
helfen
bei
der
Automatisierung
der
internationalen
Rechnungslegung
nach
IFRS,
HGB,
UGB,
US
GAAP.
We
will
help
to
automate
international
accounting
according
to
IFRS,
HGB,
UGB,
US
GAAP
standards.
CCAligned v1
Hinsichtlich
des
Vergütungsberichts
und
der
Erklärung
zur
Unternehmensführung
nach
§289a
HGB
und
§315
Abs.
5
HGB,
die
Bestandteile
des
Konzernlageberichts
sind,
For
the
Remuneration
Report
and
the
Corporate
Governance
Statement
pursuant
to
Section
289a
and
Section
315
Article
5
of
the
German
Commercial
Code
(HGB),
which
are
ParaCrawl v7.1
Die
Gewährleistungsrechte
des
Bestellers
setzen
voraus,
daß
dieser
seinen
nach
§§
377,
378
HGB
geschuldeten
Untersuchungs-
und
Rügeobliegenheiten
ordnungsgemäß
nachgekommen
ist.
The
warranty
rights
of
the
customer
assume
that
he
complied
with
his
duties
of
complaint
and
inquest
according
to
§§
377,
378
HGB.
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Bereiche
sind
die
Grundlagen
der
Rechnungslegung
nach
International
Financial
Reporting
Standards
(IFRS)
sowie
der
Konzernabschlusserstellung
nach
HGB
und
IFRS.
The
main
topics
of
the
course
are
major
accounting
issues
according
to
International
Financial
Reporting
Standards
(IFRS)
and
the
preparation
of
consolidated
financial
statements
under
German
GAAP
and
IFRS.
ParaCrawl v7.1