Translation of "Nach geschlecht getrennt" in English

Trotzdem werden die Kinder durch ihre Kleidung nach Geschlecht getrennt!
But still you divide boys and girls by clothing?
OpenSubtitles v2018

Kuwait öffentlichen Schulen sind nach Geschlecht getrennt in Anfang die erste Klasse.
Kuwaiti public schools are segregated by sex beginning in the first grade.
ParaCrawl v7.1

In manchen Kulturen ist es üblich, dass nach Geschlecht getrennt gefeiert wird.
In some cultures, it is customary for men and women to celebrate separately.
ParaCrawl v7.1

Anfänglich werden Spiele und Entwicklungsaktivitäten mit Babys nicht nach Geschlecht getrennt.
Initially, games and developmental activities with babies are not divided by gender.
ParaCrawl v7.1

Diese Gruppen sind normalerweise nach Geschlecht getrennt.
These groups are usually segregated by sex.
ParaCrawl v7.1

Die Zimmer sind normalerweise nicht nach Geschlecht getrennt.
Rooms are not usually separated by gender.
ParaCrawl v7.1

Die einen Tag alten Küken werden nach Geschlecht getrennt.
The day-old chicks are separated by sex.
ParaCrawl v7.1

Schließlich muß der soziale Aspekt des Alkoholismus nach Geschlecht und Alter getrennt untersucht werden.
Finally, the social aspect of the alcohol problem must be examined from the standpoint of both sex and age.
EUbookshop v2

Zunächst sind die Befunde für jede behandelte Gruppe und jede Kontrollgruppe gesondert, auch nach Geschlecht getrennt, zusammenzufassen nach folgendem Schema:
In the first instance the findings should be summarized for each treatment group and each control group separately, keeping the sexes separate, in terms of:
EUbookshop v2

In bezug auf die Tabelle 11 ist zu betonen, daß bei einer Analyse der Erwerbsquoten sowohl nach Altersgruppen als auch nach Geschlecht getrennt werden muß, weil beide Variablen strategische Bedeutung haben.
With regard to the above table it should be empha sized that the labour forces can only be properly analyzed if distinctions are made between the age groups ans sexes, since these are two stategic variables.
EUbookshop v2

In den Partnerländern sollten auf Verwaltungsebene die Rahmenbedingungen für eine stärkere Berücksichtigung geschlechterspezifischer Aspekte verbessert werden, etwa durch Sensibilisierungsmaßnahmen und entsprechende Schulungen der für die Gestaltung der Politik Verantwortlichen, durch Unterstützung des Konzepts, wonach Daten nach Geschlecht getrennt erfaßt werden sollten, sowie durch Stärkung der Katalysatorrolle der nationalen Strukturen.
Institutional capacity in partner countries on gender issues should be strengthened, inter alia through sensitization and training of policy-makers, supporting the collection of data separately according to sex and reinforcing the catalytic role of national machineries.
EUbookshop v2

Zunächst sind die Befunde für jede behandelte Gruppe und jede Kontroilgruppe gesondert auch nach Geschlecht getrennt zusammenzufassen nach folgendem Schema:
In the first instance the findings should be summarized for each treatment group and each control group separately, keeping the sexes separate, in terms of:
EUbookshop v2

Spa-Wasserkreislauf mit Saunen, Dampfbädern, schottischen Duschen, Kontrastkabinen-Duschen, bithermalen Duschen, alle nach Geschlecht getrennt, und Hydromassagen mit Ozontherapie.
Spa water circuit with saunas, steam baths, Scottish showers, contrast cubicle showers, bithermal showers, all divided by gender, and hydromassages with ozone therapy.
CCAligned v1

Die Thermen sind traditionell nach Geschlecht getrennt, einige größere Einrichtungen verfügen jedoch auch über ein gemeinsames Bad (Badeanzug erforderlich).
Hot springs are traditionally separated by gender, however, some bigger facilities will have a co-ed bath (swimsuits required).
ParaCrawl v7.1

Spa Wasserkreislauf mit Sauna, Dampfbad, Schottischer Dusche, Kontrastkabinendusche, bithermaler Dusche, alle nach Geschlecht getrennt, und Hydromassage mit Ozontherapie.
Spa water circuit with sauna, steam bath, Scottish shower, contrast cubicle shower, bithermal shower, all divided by gender, and hydromassage with ozone therapy.
CCAligned v1

Einige Kurse an iranischen Universitäten sind nach Geschlecht getrennt, entweder nur für Männer oder nur für Frauen.
Some courses at Iranian universities are separated according to gender, and are either for men or women.
ParaCrawl v7.1

Die Räume des Alborán-Camp sind mit Doppelstockbetten und Bädern ausgestattet und beherbergen 8-12 Sprachschüler, welche nach Geschlecht und Alter getrennt sind.
The Marbella Alborán Camp’s dormitory rooms are furnished with bunk beds and closets and accommodate 8-12 students, grouped according to age and gender.
ParaCrawl v7.1

Sie quellen aus völlig überfüllten Bussen, hängen an jeder Straßenecke in dichten Trauben, artig nach Geschlecht getrennt.
Pouring out of completely overcrowded buses, you find them gathering in densely packed crowds on every street corner, decently separated by gender.
ParaCrawl v7.1

Unterkunft: Die Räume des Alborán -Camp sind mit Doppelstockbetten und Bädern ausgestattet und beherbergen 8-12 Sprachschüler, welche nach Geschlecht und Alter getrennt sind.
Accommodation: The Marbella Alborán Camp's residence rooms are furnished with bunk beds and closets and accommodate 8-12 students, grouped according to age and gender.
ParaCrawl v7.1

Nach Geschlecht und Beruf getrennt, gab es für die Arbeit suchenden Frauen und Männer fünf Eingänge mit dahinter liegenden, gleichartig organisierten Sektoren.
Separated according to sex and profession, there were five entrances for the job-seeking men and women, behind each of which lay sectors organised along similar lines.
ParaCrawl v7.1

Ob zum Beispiel rot-, blau-, silber- oder schwarzgestromt - alles fand sich, nur nach Altersstufen und Geschlecht getrennt, in derselben Klasse wieder, und so mussten schon bei den frühen Showauftritten der FIFe-Norweger mehrere Tiere für ihren "Punkt" um die Gunst der Richter buhlen.
Whether, for instance, the cats were red, blue, silver, or black tabby, they were all judged together, separated only by age and sex, so that even in the early days there were several rivals for each certificate.
ParaCrawl v7.1

In jedem Bereich müssen nach Geschlechtern getrennte Statistiken erstellt werden.
Gender-based statistics must be provided in all areas.
Europarl v8

Es wurde, auch an Stränden, nur nach Geschlechtern getrennt gebadet.
The only difference is in the fabric the costumes are made of.
Wikipedia v1.0

Die Überlebensrate sollte nach Geschlechtern getrennt ausgewertet werden.
Survival of each sex should be considered separately.
DGT v2019

Unsere Mehrbettzimmer sind nach Geschlechtern getrennt.
The shared rooms are split in genders.
ParaCrawl v7.1

Männer und Frauen schwimmen in Zürich oft nach Geschlechtern getrennt.
In Zurich, men and women often bathe separately.
ParaCrawl v7.1

Auf jedem Stockwerk gibt es Etagendusche nach Geschlechter getrennt.
On each floor you find separate showers for sexes.
ParaCrawl v7.1

Sie nutzen ein gemeinsames, nach Geschlechtern getrenntes Badezimmer.
Includes access to shared, separate-gender bathrooms.
ParaCrawl v7.1

Sind die Zimmer nach Geschlechtern getrennt?
Are the rooms split in genders?
ParaCrawl v7.1

Im Altertum war Spielen strikt nach Geschlechtern getrennt.
In ancient times, playing was strictly separated by gender.
ParaCrawl v7.1

Die Zimmer sind nicht nach Geschlechtern getrennt.
The rooms are not separated by gender.
ParaCrawl v7.1

Die Schlafkabinen sind nicht nach Geschlechtern getrennt.
The rooms are not separated by gender.
ParaCrawl v7.1

Sie genießen Zugang zu einem nach Geschlechtern getrennten Gemeinschaftsbad.
Guests have access to a separate-gender shared bathroom.
ParaCrawl v7.1

In Saudi-Arabien sind die meisten Restaurants nach Geschlechtern getrennt.
In Saudi Arabia, most restaurants are segregated by gender.
ParaCrawl v7.1

Wir wurden nach Geschlechtern getrennt und ich stand auf der Seite des Donauhofes.
We were segregated according to sex, and I stood on the one side towards the Donauhof.
ParaCrawl v7.1

Auch die oberen Sonnenterrassen sind teilweise nach Geschlechtern getrennt.
The upper sunbathing lawns are also separated according to sexes in part.
ParaCrawl v7.1

Eine begrenzte Zahl von nach Geschlecht getrennten Unterkünften ist vorhanden.
A limited amount of single sex accommodation is available.
ParaCrawl v7.1

Geeignete Unterbringung bedeutet, dass es für alleinstehende Personen nach Geschlechtern getrennte Unterkünfte und Sanitäranlagen gibt.
Suitable accommodation means that for single refugees gender segregated accommodation and sanitary installations should be provided.
TildeMODEL v2018